法语助手
  • 关闭
attaquant, e
a.
进攻的,攻击的

n.
1. 进攻的部队,进攻的士兵
Les attaquants furent repoussés.进攻的部队被击退了。
2. 〔体〕(、橄榄等的)进攻队员,锋线队员

法语 助 手
近义词:
agresseur,  assaillant,  assiégeant
反义词:
défenseur,  gardien
联想词
défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;ailier翼;offensif进攻的,攻击的;joueur游戏者;buteur射门员;coéquipier同队人, 同组人;adversaire对手,敌手;gardien看守者,看管者;entraîneur体育教练;défensif防御,守势;footballeur动员,踢者;

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

抢手已不再关心老前锋(亨利)。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生的流派领者,因为他拥有强大的美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机攻击者身后着陆都卸下弹药。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求每一个部门对付疾病的反应。

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

我们应该共同努力通过解决其根源来消除这一危险现象。

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我对攻击维持和平行动及其人员的公开言论感到特别担心。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

De surcroît, rien n'a été fait ensuite pour poursuivre et capturer les attaquants.

更有甚者,事件发生之后,没有采取任何行动追踪和抓捕攻击者。

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

欧洲联盟将通过处理冲突根源,支持这些努力。

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府还有一项解决强迫婚姻这一严重问题的行动计划。

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,袭击者仍然占据着Tama村。

Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?

法国政府会向袭击者献上鲜花吗?

Les attaquants ont également pillé les bureaux des organisations internationales.

攻击者也对各国际组织的办公室进行抢掠。

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛的唯一进,是由左前锋终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢进的。

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻击者杀死了22名平民和绑架了另外15人。

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

围墙之外的邻居与被困里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

攻击者身穿各种卡其布和迷彩制服。

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一个或几个头头攻击者发号施令

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaquant 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,
attaquant, e
a.
的,击的

n.
1. 的部队,的士兵
Les attaquants furent repoussés.的部队被击退了。
2. 〔体〕(足球、橄榄球等的)队员,锋线队员

法语 助 手
近义词:
agresseur,  assaillant,  assiégeant
反义词:
défenseur,  gardien
联想词
défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;ailier;offensif的,击的;joueur游戏者;buteur足球射门员;coéquipier同队人, 同组人;adversaire对手,敌手;gardien看守者,看管者;entraîneur体育教练;défensif防御,守势;footballeur足球运动员,踢足球者;

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

现在抢手已不再关心老前锋(亨利)。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生的流派领者,因为他拥有强大的美学信仰,且可以为了保护信仰不惜他人

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在击者身后着陆两次都卸下弹药。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的反

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

我们同努力通过解决其根源来消除这一危险现象。

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我对维持和平行动及其人员的公开言论感到特别担心。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止击者带着偷来的牲畜逃跑。

De surcroît, rien n'a été fait ensuite pour poursuivre et capturer les attaquants.

更有甚者,在事件发生之后,没有采取任何行动追踪和抓捕击者。

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

欧洲联盟将通过处理冲突根源,支持这些努力。

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府还有一项解决强迫婚姻这一严重问题的行动计划。

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,袭击者仍然占据着Tama村。

Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?

法国政府会向袭击者献上鲜花吗?

Les attaquants ont également pillé les bureaux des organisations internationales.

击者也对各国际组织的办公室行抢掠。

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛的唯一球,是由左前锋在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢的。

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

击者杀死了22名平民和绑架了另外15人。

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

击者身穿各种卡其布和迷彩制服。

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一个或几个头头在向击者发号施令

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaquant 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,
attaquant, e
a.
进攻的,攻击的

n.
1. 进攻的部队,进攻的士兵
Les attaquants furent repoussés.进攻的部队被击退了。
2. 〔体〕(足球、橄榄球等的)进攻队员,锋线队员

法语 助 手
词:
agresseur,  assaillant,  assiégeant
词:
défenseur,  gardien
联想词
défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;ailier翼;offensif进攻的,攻击的;joueur游戏者;buteur足球射门员;coéquipier同队人, 同组人;adversaire对手,敌手;gardien看守者,看管者;entraîneur体育教练;défensif防御,守势;footballeur足球运动员,踢足球者;

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

在抢手已不再关心老前锋(亨利)。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生的流派领者,因为他拥有强大的美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆两次都卸下弹药。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的应。

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

们应该共同努力通过解决其根源来消除这一危险

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

攻击维持和平行动及其人员的公开言论感到特别担心。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

De surcroît, rien n'a été fait ensuite pour poursuivre et capturer les attaquants.

更有甚者,在事件发生之后,没有采取任何行动追踪和抓捕攻击者。

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

欧洲联盟将通过处理冲突根源,支持这些努力。

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府还有一项解决强迫婚姻这一严重问题的行动计划。

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,袭击者仍然占据着Tama村。

Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?

法国政府会向袭击者献上鲜花吗?

Les attaquants ont également pillé les bureaux des organisations internationales.

攻击者也对各国际组织的办公室进行抢掠。

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛的唯一进球,是由左前锋在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢进的。

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻击者杀死了22名平民和绑架了另外15人。

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

攻击者身穿各种卡其布和迷彩制服。

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

有一个或几个头头在向攻击者发号施令

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 attaquant 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,
attaquant, e
a.
进攻的,攻击的

n.
1. 进攻的部队,进攻的士兵
Les attaquants furent repoussés.进攻的部队被击退
2. 〔体〕(足球、橄榄球等的)进攻队员,锋线队员

法语 助 手
近义词:
agresseur,  assaillant,  assiégeant
反义词:
défenseur,  gardien
联想词
défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;ailier翼;offensif进攻的,攻击的;joueur游戏者;buteur足球射门员;coéquipier同队人, 同组人;adversaire对手,敌手;gardien看守者,看管者;entraîneur体育教练;défensif防御,守势;footballeur足球运动员,踢足球者;

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

现在抢手关心老前锋(亨利)。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生的流派领者,因他拥有强大的美学信仰,且可保护信仰攻击他人

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆两次都卸下弹药。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的反应。

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

我们应该共同努力通过解决其根源来消除这一危险现象。

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我对攻击维持和平行动及其人员的公开言论感到特别担心。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

De surcroît, rien n'a été fait ensuite pour poursuivre et capturer les attaquants.

更有甚者,在事件发生之后,没有采取任何行动追踪和抓捕攻击者。

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

欧洲联盟将通过处理冲突根源,支持这些努力。

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府还有一项解决强迫婚姻这一严重问题的行动计划。

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,袭击者仍然占据着Tama村。

Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?

法国政府会向袭击者献上鲜花吗?

Les attaquants ont également pillé les bureaux des organisations internationales.

攻击者也对各国际组织的办公室进行抢掠。

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛的唯一进球,是由左前锋在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢进的。

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻击者杀死22名平民和绑架另外15人。

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

攻击者身穿各种卡其布和迷彩制服。

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一个或几个头头在向攻击者发号施令

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

袭击者据称劫持其余的士兵和非盟特派团的汽车。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaquant 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,
attaquant, e
a.
进攻的,攻击的

n.
1. 进攻的部队,进攻的士兵
Les attaquants furent repoussés.进攻的部队被击退了。
2. 〔体〕(足球、橄榄球等的)进攻队员,锋线队员

法语 助 手
词:
agresseur,  assaillant,  assiégeant
词:
défenseur,  gardien
联想词
défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;ailier翼;offensif进攻的,攻击的;joueur游戏者;buteur足球射门员;coéquipier同队人, 同组人;adversaire对手,敌手;gardien看守者,看管者;entraîneur体育教练;défensif防御,守势;footballeur足球运动员,踢足球者;

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

现在抢手已不再关心老前锋(亨利)。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生的流派领者,因为他拥有强大的美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆两次都卸下弹药。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的应。

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

我们应该共同努力通过解决其根源来消除这一危险现象。

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我对攻击维持和平行动及其人员的公感到特别担心。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

De surcroît, rien n'a été fait ensuite pour poursuivre et capturer les attaquants.

更有甚者,在事件发生之后,没有采取任何行动追踪和抓捕攻击者。

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

欧洲联盟将通过处理冲突根源,支持这些努力。

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府还有一项解决强迫婚姻这一严重问题的行动计划。

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,袭击者仍然占据着Tama村。

Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?

法国政府会向袭击者献上鲜花吗?

Les attaquants ont également pillé les bureaux des organisations internationales.

攻击者也对各国际组织的办公室进行抢掠。

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛的唯一进球,是由左前锋在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢进的。

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻击者杀死了22名平民和绑架了另外15人。

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

攻击者身穿各种卡其布和迷彩制服。

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一个或几个头头在向攻击者发号施令

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaquant 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,
attaquant, e
a.
进攻的,攻击的

n.
1. 进攻的部队,进攻的士兵
Les attaquants furent repoussés.进攻的部队被击退了。
2. 〔体〕(足、橄榄等的)进攻队员,锋线队员

法语 助 手
近义词:
agresseur,  assaillant,  assiégeant
反义词:
défenseur,  gardien
联想词
défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;ailier翼;offensif进攻的,攻击的;joueur游戏者;buteur射门员;coéquipier同队人, 同组人;adversaire对手,敌手;gardien看守者,看管者;entraîneur体育教练;défensif防御,守势;footballeur员,踢足者;

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

现在抢手已不再关心老前锋(亨利)。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生的流派领者,因为他拥有强大的美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升攻击者身后着陆都卸下弹药。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的反应。

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

我们应该共同努力通过解决其根源来消除这一危险现象。

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我对攻击维持和平行及其人员的公开言论感到特别担心。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

De surcroît, rien n'a été fait ensuite pour poursuivre et capturer les attaquants.

更有甚者,在事件发生之后,没有采取任何行追踪和抓捕攻击者。

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

欧洲联盟将通过处理冲突根源,支持这些努力。

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府还有一项解决强迫婚姻这一严重问题的行计划。

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,袭击者仍然占据着Tama村。

Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?

法国政府会向袭击者献上鲜花吗?

Les attaquants ont également pillé les bureaux des organisations internationales.

攻击者也对各国际组织的办公室进行抢掠。

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛的唯一进,是由左前锋在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢进的。

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻击者杀死了22名平民和绑架了另外15人。

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

攻击者身穿各种卡其布和迷彩制服。

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一个或几个头头在向攻击者发号施令

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaquant 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,
attaquant, e
a.
进攻的,攻击的

n.
1. 进攻的部,进攻的士兵
Les attaquants furent repoussés.进攻的部被击退了。
2. 〔体〕(足球、橄榄球等的)进攻员,

法语 助 手
近义词:
agresseur,  assaillant,  assiégeant
反义词:
défenseur,  gardien
联想词
défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;ailier翼;offensif进攻的,攻击的;joueur游戏者;buteur足球射门员;coéquipier人, 同组人;adversaire对手,敌手;gardien看守者,看管者;entraîneur体育教练;défensif防御,守势;footballeur足球运动员,踢足球者;

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

现在抢手已不再关(亨利)。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

是天生的流派领者,因为拥有强大的美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆两次都卸下弹药。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的反应。

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

应该共同努力通过解决其根源来消除这一危险现象。

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我对攻击维持和平行动及其人员的公开言论感到特别担

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

De surcroît, rien n'a été fait ensuite pour poursuivre et capturer les attaquants.

更有甚者,在事件发生之后,没有采取任何行动追踪和抓捕攻击者。

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

欧洲联盟将通过处理冲突根源,支持这些努力。

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府还有一项解决强迫婚姻这一严重问题的行动计划。

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,袭击者仍然占据着Tama村。

Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?

法国政府会向袭击者献上鲜花吗?

Les attaquants ont également pillé les bureaux des organisations internationales.

攻击者也对各国际组织的办公室进行抢掠。

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛的唯一进球,是由左前在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢进的。

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻击者杀死了22名平民和绑架了另外15人。

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

攻击者身穿各种卡其布和迷彩制服。

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一个或几个头头在向攻击者发号施令

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 attaquant 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,
attaquant, e
a.
进攻,攻击

n.
1. 进攻部队,进攻士兵
Les attaquants furent repoussés.进攻部队被击退了。
2. 〔体〕(足球、橄榄球等)进攻队员,锋线队员

法语 助 手
近义词:
agresseur,  assaillant,  assiégeant
反义词:
défenseur,  gardien
联想词
défenseur保卫,防守,防御,保护人;ailier翼;offensif进攻,攻击;joueur;buteur足球射门员;coéquipier同队人, 同组人;adversaire对手,敌手;gardien看守,看管;entraîneur体育教练;défensif防御,守势;footballeur足球运动员,踢足球;

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

现在抢手已不再关心老前锋(亨利)。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生流派领,因为他拥有强大美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击身后着陆两次都卸下弹药。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行要求在每一个部门对付反应。

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

我们应该共同努力通过解决其根源来消除这一危险现象。

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我对攻击维持和平行动及其人员公开言论感到特别担心。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击带着偷来牲畜逃跑。

De surcroît, rien n'a été fait ensuite pour poursuivre et capturer les attaquants.

更有甚,在事件发生之后,没有采取任何行动追踪和抓捕攻击

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

欧洲联盟将通过处理冲突根源,支持这些努力。

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府还有一项解决强迫婚姻这一严重问题行动计划。

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击掠夺财物并将其付之一炬。

Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,袭击仍然占据着Tama村。

Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?

法国政府会向袭击献上鲜花吗?

Les attaquants ont également pillé les bureaux des organisations internationales.

攻击也对各国际组织办公室进行抢掠。

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛唯一进球,是由左前锋在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛第85分钟踢进

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻击杀死了22名平民和绑架了另外15人。

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在围墙之外邻居与被困在里边一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上声音。

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

攻击身穿各种卡其布和迷彩制服。

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一个或几个头头在向攻击发号施令

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

袭击据称劫持了其余士兵和非盟特派团汽车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaquant 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,
attaquant, e
a.
进攻的,攻击的

n.
1. 进攻的部队,进攻的士兵
Les attaquants furent repoussés.进攻的部队被击退了。
2. 〔体〕(足球、橄榄球等的)进攻队,锋线队

法语 助 手
近义词:
agresseur,  assaillant,  assiégeant
反义词:
défenseur,  gardien
联想词
défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;ailier翼;offensif进攻的,攻击的;joueur游戏者;buteur足球射门;coéquipier同队人, 同组人;adversaire对手,敌手;gardien看守者,看管者;entraîneur体育教练;défensif防御,守势;footballeur足球运动,踢足球者;

Mais les Gunners ne sont plus les seuls à suivre l'ancien attaquant parisien.

现在抢手已不再关心老前锋(亨利)。

Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.

他是天生的流派领者,因为他拥有强大的美学信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击他人

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升机两次在攻击者身后着陆两次都卸下弹药。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的反应。

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

我们应该共同努力通过解决其根源来消除这一危险现象。

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我对攻击维持和平行动及其人的公开言论感到心。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

De surcroît, rien n'a été fait ensuite pour poursuivre et capturer les attaquants.

更有甚者,在事件发生之后,没有采取任何行动追踪和抓捕攻击者。

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

欧洲联盟将通过处理冲突根源,支持这些努力。

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府还有一项解决强迫婚姻这一严重问题的行动计划。

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

袭击者掠夺财物并将其付之一炬。

Au 31 octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,袭击者仍然占据着Tama村。

Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?

法国政府会向袭击者献上鲜花吗?

Les attaquants ont également pillé les bureaux des organisations internationales.

攻击者也对各国际组织的办公室进行抢掠。

L'unique but du match a été inscrit par l'attaquant gauche à 5 minutes du coup de sifflet final (85e).

这场比赛的唯一进球,是由左前锋在终场哨声吹响前5分钟,即整个比赛的第85分钟踢进的。

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻击者杀死了22名平民和绑架了另外15人。

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。

Les attaquants portaient des tenues kaki ou camouflées ressemblant à des uniformes.

攻击者身穿各种卡其布和迷彩制服。

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一个或几个头头在向攻击者发号施令

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟派团的汽车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attaquant 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


attakolite, attalée, attapulgite, attaquabilité, attaquable, attaquant, attaquante, attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique,