Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
外也有一些免费的类似程序,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice程序。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
外也有一些免费的类似程序,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有别的选择。
Il n'y a pas d' alternative.
只一策, 别无他法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这并不是一个彼的情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无选择。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
我面临这样一种抉择: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择法就是我们今天参与其中的进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可选择的解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这一挑战只有两个可能的选择。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料的备选方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有的提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行的经济替代法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓的“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构的一个备选。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种选择。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要的。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决的方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作出选择。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法外别无选择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬的家务活动和失业提供了一种可行的选择途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗的一种替代法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费的类似程序,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有别的择。
Il n'y a pas d' alternative.
只此一策, 别无他法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这一个非此即彼的情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无择。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
我面临这样一种抉择: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就我们今天参与其中的进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可择的解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这一挑战只有两个可能的择。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往机构照料的备
方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有的提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎可行的经济替代办法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓的“网状”公用钥匙基础结构多层次公用钥匙基础结构的一个备
。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种择。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功绝对必要的。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决的方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,让它们作出
择。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法外别无择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬的家务活动和失业提供了一种可行的择途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗的一种替代办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费类似程序,如
用于iPad
Plain和用于Android
ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有别选择。
Il n'y a pas d' alternative.
只此一策, 别无他法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这并不是一个非此即彼情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无选择。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
我面临这样一种抉择: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可选择解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这一挑战只有两个可能选择。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料备选方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行经济替代办法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构
一个备选。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种选择。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作出选择。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔报告明确了以下一点:除了采取这种做法外别无选择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬家务活动和失业提供了一种可行
选择途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗一种替代办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费的类似程序,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有别的。
Il n'y a pas d' alternative.
只此一策, 别无他法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这并不是一个非此即彼的情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
面临这样一种抉
: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备办法就是
们今天参与其中的进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可的解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这一挑战只有两个可能的。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料的备方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有的提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行的经济替代办法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓的“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构的一个备。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要的。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决的方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们出
。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法外别无。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬的家务活动和失业提供了一种可行的途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,为住院治疗的一种替代办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一的类似程序,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
有别的选择。
Il n'y a pas d' alternative.
只此一策, 别无他法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这并不是一个非此即彼的情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无选择。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
我面临这样一种抉择: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可选择的解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这一挑战只有两个可能的选择。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料的备选方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有的提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行的经济替代办法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓的“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构的一个备选。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种选择。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要的。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决的方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作出选择。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔的报告明确以下一点:除
采取这种做法外别无选择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬的家务活动和失业提供一种可行的选择途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗的一种替代办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有些免费
程序,如适用于iPad
Plain和用于Android
ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有别择。
Il n'y a pas d' alternative.
只此策, 别无他法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这并不是个非此即彼
情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无择。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
我面临这样种抉择: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这备择办法就是我们今天参与其中
进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可择
解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这挑战只有两个可能
择。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料备
方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有提议提出将耶路撒冷发展成
个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖乎是可行
经济替代办法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构
个备
。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文乎含有第三种
择。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作出择。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔报告明确了以下
点:除了采取这种做法外别无
择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬家务活动和失业提供了
种可行
择途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗种替代办法。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费类似程序,如适用于iPad
Plain和用于Android
ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有选择。
Il n'y a pas d' alternative.
只此一策, 无他法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这并不是一个非此即彼情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外无选择。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
我面临这样一种抉择: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可选择解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这一挑战只有两个可能选择。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料备选方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行经济替代办法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构
一个备选。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种选择。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作出选择。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔报告明确了以下一点:除了采取这种做法外
无选择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬家务活动和失业提供了一种可行
选择途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗一种替代办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费的类似程序,如适用于iPad的Plain和用于Android的ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有别的选择。
Il n'y a pas d' alternative.
只此一策, 别无法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这并不是一个非此即彼的情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今,
在话,除该协定外别无选择。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
我面临这样一种抉择: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今参与其中的进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可选择的解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这一挑战只有两个可能的选择。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料的备选方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有的提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行的经济替代办法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓的“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构的一个备选。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处),该案文似乎含有第三种选择。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要的。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决的方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作出选择。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法外别无选择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬的家务活动和失业提供了一种可行的选择途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗的一种替代办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有一些免费类似程序,如适用于iPad
Plain和用于Android
ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有择。
Il n'y a pas d' alternative.
只此一策, 无他法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这并不是一个非此即彼情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外无
择。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
我面临这样一种抉择: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可择
解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这一挑战只有两个可能择。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料备
方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有提议提出将耶路撒冷发展成一个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行经济替代办法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构
一个备
。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种择。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作出择。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔报告明确了以下一点:除了采取这种做法外
无
择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬家务活动和失业提供了一种可行
择途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗一种替代办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.
此外也有些免
似程序,如适用于iPad
Plain和用于Android
ThinkFreeOffice程序。
Il n’y a pas d’autre alternative.
没有别择。
Il n'y a pas d' alternative.
只此策, 别无他法。
Il ne s'agit pas toutefois d'une alternative.
然而这并不是个非此即彼
情况。
Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.
今天,说实在话,除该协定外别无择。
Je me trouve devant cette alternative: rester ou partir.
我面临这样种抉择: 要么留下, 要么离开。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这备择办法就是我们今天参与其中
进程。
Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.
在这种情况下,安理会也许应该寻求可择
解决方法。
Face à ce défi, il n'y a que deux alternatives.
对付这挑战只有两个可能
择。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料备
方法。
Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.
有提议提出将耶路撒冷发展成
个国际城市。
L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.
具备若干条件后,水产养殖似乎是可行经济替代办法。
L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.
所谓“网状”公用钥匙基础结构是多层次公用钥匙基础结构
个备
。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种择。
Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.
在这个领域中取得成功是绝对必要。
On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决方式,对决议案文达成协议。
Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作出择。
Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.
法尔报告明确
以下
点:除
采取这种做法外别无
择。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬家务活动和失业提供
种可行
择途径。
Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.
社会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗种替代办法。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。