法语助手
  • 关闭
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿看着丈母娘道:“我等这天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找一具15岁少年尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

一年前,有说一个少龄母亲了她19个月大,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

一些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子原因,也成为麻烦产生原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在一起,又是同样剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿一边看着丈母娘,一边说:“我等这一天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某一天消除了针对暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人于重伤(主要为枪伤)、两人于疾病、人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道说个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿边看着丈母娘边说道:“我等这天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们天消除了针对儿童的暴力,而他们却第二天于大洪水中,或是干旱或饥荒中饿,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

残忍女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找具15岁尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道说龄母亲了她19婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

些政府官员和当地媒体迫不及待地断定316日阿族孩子原因,也成为麻烦产生原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在起,又是同样剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿边看着丈母娘边说道:“我等这天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某天消除了针对儿童暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重(主要为)、人死于疾病、人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道说个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿边看着丈母娘边说道:“我等这天等很了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找15少年尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道说个少龄母亲了她19个月大婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子原因,也成为麻烦原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在起,又是同样剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿边看着丈母娘边说道:“我等这天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某天消除了针对儿童暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找一具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

一年前,有报道说一个少龄了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

一些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在一起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿一边看,一边说道:“我等这一天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某一天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女人了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开,上萨瓦省警方开一具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

一年前,有报道说一个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警察局达八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

一些政府官员当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子,也成为麻烦产生的

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

第三位女婿在一起,又是同样的剧情:她滑落水中,开下沉。而女婿一边看着丈母娘,一边说道:“我等这一天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某一天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,
noyer; se noye
noyade 法语 助 手

Cette femme cruelle a noyé des petits chats.

这个残忍的女了些小猫。

Depuis samedi dernier, les gendarmes de Haute-Savoie recherchent le corps d’un adolescent de 15 ans qu’ils craignent noyé dans le lac d’Annecy.

从上星期六开始,上萨瓦省警方开始寻找具15岁少年的尸体,他们怀疑他已于阿讷西湖中。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11死于重伤(主要为枪伤)、两死于疾

L'absence de centres de détention ou de centres d'éducation surveillée officiels pour les enfants dans les districts constitue néanmoins un sujet de préoccupation.

年前,有报道说个少龄母亲了她的19个月大的婴儿,她被拘留在Port Loko警八个月之久。

Des hauts fonctionnaires du Gouvernement et les médias locaux ont tiré des conclusions hâtives quant aux circonstances entourant la noyade le 16 mars de jeunes garçons albanais et ont ainsi contribué à semer le désordre.

些政府官员和当地媒体迫不及待地断定3月16日阿族孩子的原因,也成为麻烦产生的原因。

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在起,又是同样的剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿边看着丈母娘边说道:“我等这天等很久了!”

Il serait inutile que nous parvenions un jour à éliminer la violence contre les enfants, pour les laisser ensuite périr noyés dans des inondations massives ou mourir de faim du fait de la sécheresse ou d'une famine.

如果我们在某天消除了针对儿童的暴力,而他们却在第二天于大洪水中,或是在干旱或饥荒中饿死,这又有什么意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 溺死 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


溺河, 溺癃, 溺水, 溺水者, 溺水窒息, 溺死, 溺死的, 溺死小猫, 溺死在海里, 溺死者,