Ce combattant a participé à la bataille.
这名战士参加战
。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名战士参加战
。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
战的胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加过南北战争的各次战。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场战造成高出70 000人衰亡,数千人受伤。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密战后第二天,制宪议会废
权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这场战里,这个部队使敌人遭受惨重的伤亡。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士的比赛将是另一场战,但是都将十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
的确是一场难理解的战
,交战
武田军所有的将军都战死
。
La bataille a été chaude.
战很激烈。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
对伊拉克的轰炸战持续至今。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔战伤亡惨重。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现对战的任何支持。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您的眼睛,也是在那场战失去的吗?” 钦佩他的小水手问。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局说,损坏是在海夫吉战期间发生的。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年的最初几年里,人类面临着两大战。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这一战,私营部门是不可缺少的同盟军。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在一次即将开始的漫长战保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正的光荣不在于打胜四十个战
,滑铁卢会摧毁这么多的胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登战、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件激起的狂热,他都没有经历过。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖的战而
年轻人的鲜血付出沉重代价。
声明:上例句、词性分类
由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名战士参加了战役。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
战役胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加战争
各次战役。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场战役造成高出70 000人衰亡,数千人受伤。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密战役后第二天,制宪议会废除了王权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重伤亡。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士比赛将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难
理解
战役,交战中武田军所有
将军都战死了。
La bataille a été chaude.
战役很激烈。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
对伊拉克轰炸战役持续至今。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔战役中均伤亡惨重。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现对战役任何支持。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您眼睛,也是在那场战役中失
?” 钦佩他
小水手问。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局说,损坏是在海夫吉战役期间发生。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年最初几年里,人类面临着两大战役。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这一战役,私营部门是不可缺少同盟军。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在一次即将开始漫长战役中保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正光荣不在于打胜了四十个战役,滑铁卢会摧毁这么多
胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登战役、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件激起狂热,他都没有经历
。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖战役而
年轻人
鲜血付出沉重代价。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名士参加了
。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加过南北争
各次
。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场造成高出70 000人衰亡,数千人受伤。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密后第二天,制宪议会废除了王权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这场里,这个部队使敌人遭受惨重
伤亡。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士比赛
是另一场
,
是都
十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难
理解
,交
中武田
所有
都
死了。
La bataille a été chaude.
很激烈。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
对伊拉克轰炸
持续至今。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔中均伤亡惨重。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,不会出现对
任何支持。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您眼睛,也是在那场
中失去
吗?” 钦佩他
小水手问。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局说,损坏是在海夫吉期间发生
。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年最初几年里,人类面临着两大
。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这一,私营部门是不可缺少
同盟
。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在一次即开始
漫长
中保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正光荣不在于打胜了四十个
,滑铁卢会摧毁这么多
胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件激起
狂热,他都没有经历过。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖而
年轻人
鲜血付出沉重代价。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名战参加了战役。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
战役胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加过南北战争各次战役。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场战役造成高出70 000人衰亡,数千人受伤。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密战役后第二天,制宪议会废除了王权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重伤亡。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和比赛将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难
理解
战役,交战中武田军所有
将军都战死了。
La bataille a été chaude.
战役很。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
伊拉克
轰炸战役持续至今。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔战役中均伤亡惨重。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现战役
任何支持。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您眼睛,也是在那场战役中失去
吗?” 钦佩他
小水手问。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局说,损坏是在海夫吉战役期间发生。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年最初几年里,人类面临着两大战役。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这一战役,私营部门是不可缺少同盟军。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在一次即将开始漫长战役中保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正光荣不在于打胜了四十个战役,滑铁卢会摧毁这么多
胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登战役、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件起
狂热,他都没有经历过。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖战役而
年轻人
鲜血付出沉重代价。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名战士参加了战役。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
战役胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加过南北战争各次战役。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场战役出70 000人衰亡,数千人受伤。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密战役后第二天,制宪议会废除了王权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重伤亡。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士比赛将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难
理解
战役,交战中武田军所有
将军都战死了。
La bataille a été chaude.
战役很激烈。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
对伊拉克轰炸战役持续至今。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔战役中均伤亡惨重。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现对战役任何支持。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“眼睛,也是在
场战役中失去
吗?” 钦佩他
小水手问。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局说,损坏是在海夫吉战役期间发生。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年最初几年里,人类面临着两大战役。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这一战役,私营部门是不可缺少同盟军。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在一次即将开始漫长战役中保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正光荣不在于打胜了四十个战役,滑铁卢会摧毁这么多
胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登战役、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件激起狂热,他都没有经历过。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖战役而
年轻人
鲜血付出沉重代价。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名士参加
役。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
役的胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加过南北争的各次
役。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场役造成高出70 000人衰亡,数千人受伤。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密役后第二天,制宪议会废除
王权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这场役里,这个部队使敌人遭受惨重的伤亡。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士的比赛将场
役,但
都将十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
的确场难
理解的
役,交
中武田军所有的将军都
。
La bataille a été chaude.
役很激烈。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
对伊拉克的轰炸役持续至今。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔役中均伤亡惨重。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现对役的任何支持。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您的眼睛,也在那场
役中失去的吗?” 钦佩他的小水手问。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局说,损坏在海夫吉
役期间发生的。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年的最初几年里,人类面临着两大役。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这役,私营部门
不可缺少的同盟军。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在次即将开始的漫长
役中保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正的光荣不在于打胜四十个
役,滑铁卢会摧毁这么多的胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登役、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件激起的狂热,他都没有经历过。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖的役而
年轻人的鲜血付出沉重代价。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名战士参加了战役。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
战役的胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加过南北战争的各次战役。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场战役造成高出70 000衰亡,数千
受伤。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密战役后第二天,制宪议会废除了王权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这场战役里,这个部队使敌遭受惨重的伤亡。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士的比赛将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
的确是一场难理解的战役,交战中武田军所有的将军都战死了。
La bataille a été chaude.
战役很激烈。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
对伊拉克的轰炸战役持续至今。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔战役中均伤亡惨重。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现对战役的任何支持。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您的眼睛,也是在那场战役中失去的吗?” 钦佩他的小水手问。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局说,损坏是在海夫吉战役期间发生的。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年的最初几年里,临着两大战役。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这一战役,私营部门是不可缺少的同盟军。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在一次即将开始的漫长战役中保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正的光荣不在于打胜了四十个战役,滑铁卢会摧毁这么多的胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登战役、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件激起的狂热,他都没有经历过。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖的战役而年轻
的鲜血付出沉重代价。
声明:上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名士参加了
。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加过南北争
各次
。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场造成高出70 000人衰亡,数千人受伤。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密后第二天,制宪议会废除了王权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这场里,这个部队使敌人遭受惨重
伤亡。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士比赛将是另一场
,但是都将十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难
理解
,交
中武田军所有
将军都
死了。
La bataille a été chaude.
很激烈。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
对伊拉克轰炸
持续至今。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔中均伤亡惨重。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现对任何支持。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您眼睛,也是在那场
中失去
吗?” 钦佩他
小水手问。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局,
是在海夫吉
期间发生
。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年最初几年里,人类面临着两大
。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这一,私营部门是不可缺少
同盟军。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在一次即将开始漫长
中保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正光荣不在于打胜了四十个
,滑铁卢会摧毁这么多
胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件激起
狂热,他都没有经历过。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖而
年轻人
鲜血付出沉重代价。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce combattant a participé à la bataille.
这名战士参加了战役。
L'issue de la campagne dépend de cette manœuvre.
战役胜负取决于这次行动。
Il avait été de toutes les batailles pendant cette guerre de Sécession.
他参加过南北战争各次战役。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场战役造成高出70 000人衰亡,数千人受伤。
La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.
瓦尔密战役后第二天,制宪议会废除了王权。
Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.
在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重伤亡。
Ce sera un autre combat contre les Suisses mais tout aussi difficile.
和瑞士比赛将是另一场战役,但是都将十分艰苦。
C’est un affrontement vraiement étrange où tous les généraux sont morts.
确是一场难
理解
战役,交战中武田军所有
将军都战死了。
La bataille a été chaude.
战役很激烈。
Les bombardements contre l'Iraq se poursuivent à ce jour.
对伊拉克轰炸战役持续至今。
Les deux parties ont subi de lourdes pertes lors de la campagne de Baghlan-Takhar.
双方在巴格兰/塔哈尔战役中均伤亡惨重。
Sans cette autorité, cette campagne n'aurait bénéficié d'aucun appui.
没有这种授权,将不会出现对战役任何支持。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您眼睛,也是在那场战役中失去
吗?” 钦佩他
小水手问。
D'après la DGP, ces dégâts seraient survenus au cours de la bataille d'Al Khafji.
邮政总局说,损坏是在海夫吉战役期间。
En ces premières années du nouveau millénaire, l'humanité doit livrer deux grandes batailles.
在新千年最初几年里,人类面临着两大战役。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这一战役,私营部门是不可缺少同盟军。
Je vous demande d'être patients … au cours de ce qui sera une longue lutte.
`我请求你们保持耐心[……],在一次即将开始漫长战役中保持耐心。
Ma vraie gloire n’est pas d’avoir gagné 40 batailles.Waterloo effacera le souvenir de tant de victoires.
“我真正光荣不在于打胜了四十个战役,滑铁卢会摧毁这么多
胜利。
Verdun, le Chemin des Dames, les mutineries de 1917, la fièvre espagnole, il n'a pas connu.
凡尔登战役、舍曼德达梅路溃败、1917年部队哗变、西班牙事件激起狂热,他都没有经历过。
Nous avons payé un lourd tribu en jeune sang au cours de trois vagues de terrorisme.
我们由于三次恐怖战役而
年轻人
鲜血付出沉重代价。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。