Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前的官方失业字已
很高,往往是两位
。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前的官方失业字已
很高,往往是两位
。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率仍保持两位。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们直取得两位
增长。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度的增长率也接近两位。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
圭受影响最大,下跌率为两位
。
Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.
实现这目标要求两位
的增长率和持续的国际援助。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持两位的增长率。
Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.
旦我们解决能源问题,我国经济将以两位
增长。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来直有两位
的增长。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了两位分类法,将其改为3位
。
Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.
国家从最不
国家进口的某些最重要产品现在仍面临着两位
的高关税。
Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.
在个人层面,它是人同使用1和0两位语言的硬件勾通的界面。
D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.
这种经济增长主要是受到该国工业部门两位增长率的推动。
Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.
尽管存在各种各样的困难,但在过去的四年里,埃塞俄比亚的经济还是实现了国内生产总值以每年两位的增长率增长。
Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.
在经济方面,我们稳定的两位增长率是独立国家联合体和欧洲最快的。
Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.
在经历连续几年两位增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今年的增长率下滑至9%。
Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.
不过,爱沙尼亚的失业率提高了个多百分点,斯洛伐克则保持两位
。
Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.
然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位的收益。
Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).
国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长到了两位
。
Quelques pays peu nombreux affichent des taux de croissance industrielle à deux chiffres alors que dans beaucoup d'autres, la croissance est hésitante, voire négative.
工业增长方面的差别从些国家的两位
增长率到众多其他国家的低增长率或负增长率不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前官方失业数字已达很高,往往是
位数。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率仍保持位数。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们取得
位数
。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度率也接近
位数。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉圭受影响最大,下跌率为位数。
Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.
实现这目标要求
位数
率和持续
国际援助。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持位数
率。
Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.
旦我们解决能源问题,我国经济将以
位数
。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来有
位数
。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了位数分类法,将其改为3位数。
Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.
发达国家从最不发达国家进口某些最重要产品现在仍面临着
位数
高关税。
Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.
在个人层面,它是人同使用1和0位数语言
硬件勾通
界面。
D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.
这种经济主要是受到该国工业部门
位数
率
推动。
Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.
尽管存在各种各样困难,但在过去
四年里,埃塞俄比亚
经济还是实现了国内生产总值以每年
位数
率
。
Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.
在经济方面,我们稳定位数
率是独立国家联合体和欧洲最快
。
Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.
在经历连续几年位数
之后,由于奥林匹克运动会巨大
花销以及出口
下降,今年
率下滑至9%。
Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.
不过,爱沙尼亚失业率提高了
个多百分点,斯洛伐克则保持
位数。
Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.
然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了位数
收益。
Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).
国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)出口量
达到了
位数。
Quelques pays peu nombreux affichent des taux de croissance industrielle à deux chiffres alors que dans beaucoup d'autres, la croissance est hésitante, voire négative.
工业方面
差别从
些国家
位数
率到众多其他国家
低
率或负
率不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前失业数字已达很高,往往是两位数。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率仍保持两位数。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们直取得两位数增长。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度增长率也接近两位数。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数。
Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.
实现这目标要求两位数
增长率和持续
国际援助。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持两位数增长率。
Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.
旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来直有两位数
增长。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。
Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.
发达国家从最不发达国家进口某些最重要产品现在仍
临着两位数
高关税。
Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.
在个人层,它是人同使用1和0两位数语言
硬件勾通
。
D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.
这种经济增长主要是受到该国工业部门两位数增长率推动。
Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.
尽管存在各种各样困难,但在过去
四年里,埃塞俄比亚
经济还是实现了国内生产总值以每年两位数
增长率增长。
Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.
在经济,我们稳定
两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快
。
Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.
在经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大花销以及出口
下降,今年
增长率下滑至9%。
Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.
不过,爱沙尼亚失业率提高了
个多百分点,斯洛伐克则保持两位数。
Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.
然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数收益。
Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).
国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)出口量增长达到了两位数。
Quelques pays peu nombreux affichent des taux de croissance industrielle à deux chiffres alors que dans beaucoup d'autres, la croissance est hésitante, voire négative.
工业增长差别从
些国家
两位数增长率到众多其他国家
低增长率或负增长率不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前的官方失业数字已达很高,往往是两位数。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率仍保持两位数。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们直取得两位数
长。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度的长率也接近两位数。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数。
Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.
实现这目标要求两位数的
长率和持续的国际援助。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持两位数的长率。
Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.
旦我们解决能源问题,我国
将以两位数
长。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来直有两位数的
长。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。
Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.
发达国家从最不发达国家进口的某些最重要产品现在仍面临着两位数的高关税。
Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.
在个人层面,它是人同使用1和0两位数语言的硬件勾通的界面。
D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.
这种长主要是受到该国工业部门两位数
长率的推动。
Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.
尽管存在各种各样的困难,但在过去的四年里,埃塞俄比亚的还是实现了国内生产总值以每年两位数的
长率
长。
Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.
在方面,我们稳定的两位数
长率是独立国家联合体和欧洲最快的。
Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.
在历连续几年两位数
长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今年的
长率下滑至9%。
Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.
不过,爱沙尼亚的失业率提高了个多百分点,斯洛伐克则保持两位数。
Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.
然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数的收益。
Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).
国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量长达到了两位数。
Quelques pays peu nombreux affichent des taux de croissance industrielle à deux chiffres alors que dans beaucoup d'autres, la croissance est hésitante, voire négative.
工业长方面的差别从
些国家的两位数
长率到众多其他国家的低
长率或负
长率不等。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前的官方失业字已达很高,往往是两位
。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率仍保持两位。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们直取得两位
增长。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度的增长率也接近两位。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉圭受影响最大,下跌率为两位。
Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.
这
目标要求两位
的增长率和持续的国际援助。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持两位的增长率。
Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.
旦我们解决能源问题,我国经济将以两位
增长。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来直有两位
的增长。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶,
了两位
分类法,将其改为3位
。
Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.
发达国家从最不发达国家进口的某些最重要产品在仍面临着两位
的高关税。
Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.
在个人层面,它是人同使用1和0两位语言的硬件勾通的界面。
D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.
这种经济增长主要是受到该国工业部门两位增长率的推动。
Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.
尽管存在各种各样的困难,但在过去的四年里,埃塞俄比亚的经济还是了国内生产总值以每年两位
的增长率增长。
Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.
在经济方面,我们稳定的两位增长率是独立国家联合体和欧洲最快的。
Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.
在经历连续几年两位增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今年的增长率下滑至9%。
Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.
不过,爱沙尼亚的失业率提高了个多百分点,斯洛伐克则保持两位
。
Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.
然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出了两位
的收益。
Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).
国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长达到了两位。
Quelques pays peu nombreux affichent des taux de croissance industrielle à deux chiffres alors que dans beaucoup d'autres, la croissance est hésitante, voire négative.
工业增长方面的差别从些国家的两位
增长率到众多其他国家的低增长率或负增长率不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前的官方失业数字已达很高,往往是两数。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率仍保持两数。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们直取得两
数增长。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度的增长率也接近两数。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉响最大,下跌率
两
数。
Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.
实现这目标要求两
数的增长率和持续的国际援助。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持两数的增长率。
Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.
旦我们解决能源问题,我国经济将以两
数增长。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来直有两
数的增长。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了两数分类法,将其
3
数。
Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.
发达国家从最不发达国家进口的某些最重要产品现在仍面临着两数的高关税。
Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.
在个人层面,它是人同使用1和0两数语言的硬件勾通的界面。
D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.
这种经济增长主要是到该国工业部门两
数增长率的推动。
Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.
尽管存在各种各样的困难,但在过去的四年里,埃塞俄比亚的经济还是实现了国内生产总值以每年两数的增长率增长。
Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.
在经济方面,我们稳定的两数增长率是独立国家联合体和欧洲最快的。
Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.
在经历连续几年两数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今年的增长率下滑至9%。
Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.
不过,爱沙尼亚的失业率提高了个多百分点,斯洛伐克则保持两
数。
Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.
然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两数的收益。
Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).
国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长达到了两数。
Quelques pays peu nombreux affichent des taux de croissance industrielle à deux chiffres alors que dans beaucoup d'autres, la croissance est hésitante, voire négative.
工业增长方面的差别从些国家的两
数增长率到众多其他国家的低增长率或负增长率不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前的官方失业字已达很高,往往
两位
。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
,通货膨胀率仍保持两位
。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们直取得两位
增长。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度的增长率也接近两位。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉圭受影响最大,下跌率为两位。
Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.
实现这目标要求两位
的增长率和持续的国际援助。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持两位的增长率。
Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.
旦我们解决能源问题,我国经济将以两位
增长。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来直有两位
的增长。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了两位分类法,将其改为3位
。
Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.
发达国家从最不发达国家进口的某些最重要产品现在仍面临着两位的高关税。
Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.
在个层面,它
使用1和0两位
语言的硬件勾通的界面。
D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.
这种经济增长主要受到该国工业部门两位
增长率的推动。
Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.
尽管存在各种各样的困难,但在过去的四年里,埃塞俄比亚的经济还实现了国内生产总值以每年两位
的增长率增长。
Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.
在经济方面,我们稳定的两位增长率
独立国家联合体和欧洲最快的。
Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.
在经历连续几年两位增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今年的增长率下滑至9%。
Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.
不过,爱沙尼亚的失业率提高了个多百分点,斯洛伐克则保持两位
。
Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.
,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位
的收益。
Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).
国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长达到了两位。
Quelques pays peu nombreux affichent des taux de croissance industrielle à deux chiffres alors que dans beaucoup d'autres, la croissance est hésitante, voire négative.
工业增长方面的差别从些国家的两位
增长率到众多其他国家的低增长率或负增长率不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前的官方失业数字已达很高,往往是两位数。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率仍保持两位数。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们直取得两位数增长。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度的增长率也接近两位数。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉圭影响最大,下跌率为两位数。
Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.
实现这目标要求两位数的增长率和持续的国际援助。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持两位数的增长率。
Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.
旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来直有两位数的增长。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。
Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.
发达国家从最不发达国家进口的某些最重要产品现在仍面临着两位数的高关税。
Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.
在个人层面,它是人同使用1和0两位数语言的硬件勾通的界面。
D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.
这种经济增长主要是国工业部门两位数增长率的推动。
Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.
尽管存在各种各样的困难,但在过去的四年里,埃塞俄比亚的经济还是实现了国内生产总值以每年两位数的增长率增长。
Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.
在经济方面,我们稳定的两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快的。
Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.
在经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大的花销以及出口的下降,今年的增长率下滑至9%。
Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.
不过,爱沙尼亚的失业率提高了个多百分点,斯洛伐克则保持两位数。
Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.
然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数的收益。
Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).
国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)的出口量增长达了两位数。
Quelques pays peu nombreux affichent des taux de croissance industrielle à deux chiffres alors que dans beaucoup d'autres, la croissance est hésitante, voire négative.
工业增长方面的差别从些国家的两位数增长率
众多其他国家的低增长率或负增长率不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chômage a atteint des pourcentages élevés, souvent 10 % et plus.
目前官方失业数
很高,往往是两位数。
Toutefois, l'inflation est toujours supérieure à 10 %.
然而,通货膨胀率仍保持两位数。
Au cours des six dernières années, nous avons enregistré une croissance à deux chiffres.
过去六年来,我们直取得两位数增长。
L'Inde s'approche aussi d'une croissance à deux chiffres.
印度增长率也接近两位数。
L'Uruguay, pays le plus touché, a enregistré une baisse supérieure à 10 %.
乌拉圭受影响最大,下跌率为两位数。
Atteindre cet objectif suppose un taux de croissance à deux chiffres et une aide internationale durable.
实现这目标要求两位数
增长率和持续
国际援助。
La vente des articles-cadeaux a poursuivi sa croissance à deux chiffres au cours des dernières années.
礼品业务在过去几年中继续保持两位数增长率。
Une fois que nous aurons réglé le problème énergétique, notre économie aura une croissance à deux chiffres.
旦我们解决能源问题,我国经济将以两位数增长。
L'industrie du rhum a enregistré une croissance égale ou supérieure à 10 % au cours des quatre dernières années.
朗姆酒业过去四年来直有两位数
增长。
Ensuite, cette classification, révisée sous cette forme à deux chiffres puis développée, est devenue une classification à trois chiffres.
在第二阶段,修订了两位数分类法,将其改为3位数。
Certains des principaux produits achetés par les pays développés aux PMA étaient encore frappés de droits relativement élevés, à deux chiffres.
发国家从最不发
国家进口
某些最重要产品现在仍面临着两位数
高关税。
Au niveau individuel, c'est l'interface entre l'homme et la machine qui parle le langage binaire constitué de uns et de zéros.
在个人层面,它是人同使用1和0两位数语件勾通
界面。
D'une manière générale, cette croissance économique s'est traduite par des taux de croissance à deux chiffres dans le secteur industriel du pays.
这种经济增长主要是受到该国工业部门两位数增长率推动。
Malgré diverses difficultés, l'économie éthiopienne a enregistré chacune des quatre dernières années une croissance à deux chiffres de son produit intérieur brut.
尽管存在各种各样困难,但在过去
四年里,埃塞俄比亚
经济还是实现了国内生产总值以每年两位数
增长率增长。
Sur le front économique, notre croissance soutenue, à deux chiffres, est la plus élevée de la Communauté d'États indépendants et de l'Europe.
在经济方面,我们稳定两位数增长率是独立国家联合体和欧洲最快
。
Après plusieurs années à deux chiffres, celle-ci s’établit cette année à 9 %, en raison des coûteux JO et d’une chute des exportations.
在经历连续几年两位数增长之后,由于奥林匹克运动会巨大花销以及出口
下降,今年
增长率下滑至9%。
Cependant, le taux de chômage a augmenté de plus d'un point de pourcentage en Estonie et est encore à deux chiffres en Slovaquie.
不过,爱沙尼亚失业率提高了
个多百分点,斯洛伐克则保持两位数。
Or le dollar a commencé presque immédiatement à se raffermir, enregistrant des augmentations de 10 % par rapport à la plupart des autres devises.
然而,美元几乎马上复原,对几乎所有其他主要货币出现了两位数收益。
Les exportations en volume ont affiché une croissance à deux chiffres dans neuf pays (dont l'Argentine, le Brésil, la Colombie et le Pérou).
国家(包括阿根廷、巴西、哥伦比亚和秘鲁)出口量增长
到了两位数。
Quelques pays peu nombreux affichent des taux de croissance industrielle à deux chiffres alors que dans beaucoup d'autres, la croissance est hésitante, voire négative.
工业增长方面差别从
些国家
两位数增长率到众多其他国家
低增长率或负增长率不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。