Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅是放在页面纸上就可开始阅读。
Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅是放在页面纸上就可开始阅读。
Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.
试想一块仅只照亮你所阅读页面的平板阅读灯。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,简单的字体,平衡的排在页面上。
La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.
页面最直径最短6
——8
。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我的个人简介页面!
Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.
上文第33段所述的六个网址约有35 000次其他页面访问。
Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.
些页面均着重遵守一级和二级无障碍环境标准。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载些页面比过去快得多。
En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.
,《汇辑》网站页面访问次数
416 500次。
Une autre page dédiée à Nadetta!
Houda发布了一个圈子页面的链接。
Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.
在两种情况下,
了整合
个运行的代码,你得将swfObject整合到你的页面里。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使用情况的是页面阅览数而不是访问人次。
Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.
五台新一代机器每钟能够印刷250个页面。
Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.
当他看书的时候,他每每遇到不感兴趣的页面就会飞快地跳过,最后他看完了啥也不懂。
Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.
个
类中尚未包含任何页面或媒体。
De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.
此外,不断更新的页面提供了供应商和代表团感兴趣的信息。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
些页面均遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标准。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然而,页面阅览数却比同期增长近26%。
Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.
在该部的努力下,用每一种语文刊登的页面数目大大增加。
En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.
按每月平均计算,刊登的新页面有近500个,订正的所有语文页面达2 800个。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅放在
纸上就可开始阅读。
Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.
试想一块仅只照亮你所阅读的平板阅读灯。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,简单的字体,平衡的排在上。
La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.
最直径最短为6公分——8公分。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我的个人简介!
Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.
上文第33段所述的六个网址约有35 000次其他访问。
Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.
些
均着重遵守一级和二级无障碍环境标准。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载些
比过去快得多。
En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.
据记录,《汇辑》网站访问次数为416 500次。
Une autre page dédiée à Nadetta!
Houda发布了一个圈子的链接。
Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.
在两种情况下,为了整合
个运行的代码,你得将swfObject整合到你的
里。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使用情况的阅览数
访问人次。
Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.
五台新一代机器每分钟能够印刷250个。
Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.
当他看书的时候,他每每遇到感兴趣的
就会飞快地跳过,最后他看完了啥也
懂。
Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.
个分类中尚未包含任何
或媒体。
De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.
此外,断更新的
提供了供应商和代表团感兴趣的信息。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
些
均遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标准。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然,
阅览数却比同期增长近26%。
Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.
在该部的努力下,用每一种语文刊登的数目大大增加。
En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.
按每月平均计算,刊登的新有近500个,订正的所有语文
达2 800个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅是放在页面纸上就可开始阅读。
Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.
试想块仅只照亮你所阅读页面的平板阅读灯。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,简单的字体,平衡的排在页面上。
La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.
页面最直径最短为6公分——8公分。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我的个人简介页面!
Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.
上文第33段所述的六个网址约有35 000次其他页面访问。
Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.
些页面均着重遵守
级和二级无障碍环境标准。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载些页面比过去快得多。
En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.
据记录,《汇辑》网站页面访问次数为416 500次。
Une autre page dédiée à Nadetta!
Houda发布了个圈子页面的链接。
Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.
在两种情况下,为了整合
个运行的代码,你得将swfObject整合到你的页面里。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使用情况的是页面阅览数而不是访问人次。
Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.
五代机器每分钟能够印刷250个页面。
Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.
当他看书的时候,他每每遇到不感兴趣的页面就会飞快地跳过,最后他看完了啥也不懂。
Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.
个分类中尚未包含任何页面或媒体。
De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.
此外,不断更的页面提供了供应商和代表团感兴趣的信息。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
些页面均遵守万维网集团
级和二级无障碍环境标准。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然而,页面阅览数却比同期增长近26%。
Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.
在该部的努力下,用每种语文刊登的页面数目大大增加。
En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.
按每月平均计算,刊登的页面有近500个,订正的所有语文页面达2 800个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅放在页面纸上就可开始阅读。
Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.
试想一块仅只照亮你所阅读页面平板阅读灯。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,简单字体,平衡
排在页面上。
La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.
页面最直径最短为6公分——8公分。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我个人简介页面!
Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.
上文第33段所述六个网址约有35 000次其他页面访问。
Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.
些页面均着重遵守一级和二级无障碍环境标准。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载些页面比过去快得多。
En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.
据记录,《汇辑》网站页面访问次为416 500次。
Une autre page dédiée à Nadetta!
Houda发布了一个圈子页面链接。
Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.
在两种情
下,为了整合
个运行
代码,你得将swfObject整合到你
页面里。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使用情页面阅览
而不
访问人次。
Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.
五台新一代机每分钟能够印刷250个页面。
Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.
当他看书时候,他每每遇到不感兴趣
页面就会飞快地跳过,最后他看完了啥也不懂。
Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.
个分类中尚未包含任何页面或媒体。
De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.
此外,不断更新页面提供了供应商和代表团感兴趣
信息。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
些页面均遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标准。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然而,页面阅览却比同期增长近26%。
Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.
在该部努力下,用每一种语文刊登
页面
目大大增加。
En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.
按每月平均算,刊登
新页面有近500个,订正
所有语文页面达2 800个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅是放在页面纸上就可开始阅读。
Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.
试想一块仅只照亮你所阅读页面的平板阅读灯。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,简单的字体,平衡的排在页面上。
La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.
页面最直径最短为6——8
。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我的个人简介页面!
Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.
上文第33段所述的六个网址约有35 000次其他页面访问。
Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.
些页面均着重遵守一级和二级无障碍环境标准。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载些页面比过去快
。
En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.
记录,《汇辑》网站页面访问次数为416 500次。
Une autre page dédiée à Nadetta!
Houda发布了一个圈子页面的链接。
Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.
在两种情况下,为了整合
个运行的代码,你
将swfObject整合到你的页面里。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使用情况的是页面阅览数而不是访问人次。
Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.
五台新一代机器每钟能够印刷250个页面。
Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.
当他看书的时候,他每每遇到不感兴趣的页面就会飞快地跳过,最后他看完了啥也不懂。
Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.
个
类中尚未包含任何页面或媒体。
De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.
此外,不断更新的页面提供了供应商和代表团感兴趣的信息。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
些页面均遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标准。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然而,页面阅览数却比同期增长近26%。
Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.
在该部的努力下,用每一种语文刊登的页面数目大大增加。
En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.
按每月平均计算,刊登的新页面有近500个,订正的所有语文页面达2 800个。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅是放在纸上就可开始阅读。
Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.
试想一块仅只照亮你所阅读的平板阅读灯。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,简单的字体,平衡的排在上。
La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.
最直径最短为6公分——8公分。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我的个人简介!
Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.
上文第33段所述的六个网址约有35 000次其他访问。
Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.
些
均着重遵守一级和二级无障碍环境标准。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载些
比过去快得多。
En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.
据记录,《汇辑》网站访问次数为416 500次。
Une autre page dédiée à Nadetta!
Houda发布了一个圈子的链接。
Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.
在两种
下,为了整合
个运行的代码,你得将swfObject整合到你的
里。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使的是
阅览数而不是访问人次。
Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.
五台新一代机每分钟能够印刷250个
。
Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.
当他看书的时候,他每每遇到不感兴趣的就会飞快地跳过,最后他看完了啥也不懂。
Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.
个分类中尚未包含任何
或媒体。
De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.
此外,不断更新的提供了供应商和代表团感兴趣的信息。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
些
均遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标准。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然而,阅览数却比同期增长近26%。
Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.
在该部的努力下,每一种语文刊登的
数目大大增加。
En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.
按每月平均计算,刊登的新有近500个,订正的所有语文
达2 800个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅是放在页纸上就可开始阅读。
Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.
试想一块仅只照亮你所阅读页板阅读灯。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,简单字体,
衡
排在页
上。
La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.
页最直径最短为6公分——8公分。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我个人简介页
!
Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.
上文第33段所述六个网址约有35 000次其他页
访问。
Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.
些页
均着重遵守一级和二级无障碍环境标准。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载些页
比过去快得多。
En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.
据记录,《汇辑》网站页访问次数为416 500次。
Une autre page dédiée à Nadetta!
Houda发布了一个圈子页链接。
Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.
在况下,为了整合
个运行
代码,你得将swfObject整合到你
页
里。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使用况
是页
阅览数而不是访问人次。
Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.
五台新一代机器每分钟能够印刷250个页。
Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.
当他看书时候,他每每遇到不感兴趣
页
就会飞快地跳过,最后他看完了啥也不懂。
Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.
个分类中尚未包含任何页
或媒体。
De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.
此外,不断更新页
提供了供应商和代表团感兴趣
信息。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
些页
均遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标准。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然而,页阅览数却比同期增长近26%。
Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.
在该部努力下,用每一
语文刊登
页
数目大大增加。
En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.
按每月均计算,刊登
新页
有近500个,订正
所有语文页
达2 800个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅是放在页面可开始阅读。
Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.
试想一块仅只照亮所阅读页面
平板阅读灯。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,简单字体,平衡
排在页面
。
La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.
页面最直径最短为6公分——8公分。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我个人简介页面!
Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.
文第33段所述
六个网址约有35 000次其他页面访问。
Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.
些页面均着重遵守一级和二级无障碍环境标准。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载些页面比过去快得多。
En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.
据记录,《汇辑》网站页面访问次数为416 500次。
Une autre page dédiée à Nadetta!
Houda发布了一个圈子页面链接。
Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.
在两种情况下,为了整合
个运行
代码,
得将swfObject整合
页面里。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使用情况是页面阅览数而不是访问人次。
Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.
五台新一代机器每分钟能够印刷250个页面。
Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.
当他看书时候,他每每遇
不感兴趣
页面
会飞快地跳过,最后他看完了啥也不懂。
Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.
个分类中尚未包含任何页面或媒体。
De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.
此外,不断更新页面提供了供应商和代表团感兴趣
信息。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
些页面均遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标准。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然而,页面阅览数却比同期增长近26%。
Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.
在该部努力下,用每一种语文刊登
页面数目大大增加。
En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.
按每月平均计算,刊登新页面有近500个,订正
所有语文页面达2 800个。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est que sur la page peut commencer à lire le document.
仅仅是放在面纸上就可开始阅读。
Juste une simple lumière de la page que vous lisez plaque lampe de lecture.
试想一块仅只照亮你所阅读面的平板阅读灯。
La typo, police simple ; équilibre dans la page.
排版,简单的字体,平衡的排在面上。
La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.
面最直径最短为6公分——8公分。
Bienvenue à ma page de profil !
欢迎光临我的个人简介面!
Les six autres ensembles décrits au paragraphe 33 ci-dessus ont été consultés quelque 35 000 fois.
上文第33段所述的六个网址约有35 000次面访问。
Ces pages sont conformes aux niveaux I et II d'accessibilité.
些
面
遵守一级和二级无障碍环境标准。
Ces pages peuvent désormais être téléchargées bien plus rapidement qu'auparavant.
现在下载些
面比过去快得多。
En effet, 416 500 pages ont été consultées sur le site Web du Répertoire.
据记录,《汇辑》网站面访问次数为416 500次。
Une autre page dédiée à Nadetta!
Houda发布了一个圈子面的链接。
Pour cela, il faut ajouter une ligne de code dans votre header afin d’inclure le fichier javascript correspondant.
在两种情况下,为了整合
个运行的代码,你得将swfObject整合到你的
面里。
Le nombre de pages consultées donne une idée plus précise de l'utilisation réelle de l'information affichée.
更准确地说明材料实际使用情况的是面阅览数而不是访问人次。
Ces cinq machines à la pointe du progrès sont capables d'imprimer 250 pages à la minute.
五台新一代机器每分钟能够印刷250个面。
Quand il lit un livre, il saute les passages qui l'ennuient, et ensuite il ne comprend rien à l'histoire.
当看书的时候,
每每遇到不感兴趣的
面就会飞快地跳过,最后
看完了啥也不懂。
Ces pages sont liées aux différentes sections et utilisations de Plasma, sur les ordinateurs de bureau ou les netbooks.
个分类中尚未包含任何
面或媒体。
De plus, les pages affichées sont constamment mises à jour, avec des informations intéressant fournisseurs et délégations.
此外,不断更新的面提供了供应商和代表团感兴趣的信息。
Elles sont conformes aux niveaux d'accessibilité I et II prévus par les directives du World Wide Web Consortium.
些
面
遵守万维网集团一级和二级无障碍环境标准。
Toutefois, au cours de la même période, le nombre de pages consultées a augmenté de près de 26 %.
然而,面阅览数却比同期增长近26%。
Grâce aux efforts du Département, le nombre de pages préparées pour affichage dans chaque langue s'est nettement accru.
在该部的努力下,用每一种语文刊登的面数目大大增加。
En moyenne, toutes langues confondues, près de 500 pages sont affichées et 2 800 pages sont révisées tous les mois.
按每月平计算,刊登的新
面有近500个,订正的所有语文
面达2 800个。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。