L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现世界揭露苏联
中营制度。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现世界揭露苏联
中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
分子在二战时推行
中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些中营并不仅仅是“
中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死在中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记中营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛
中营确
纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在中营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛
中营已经成为
罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗脑中营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证朝鲜设有侏儒
中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造中营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙
中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛
中营的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在中营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙
中营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛
中营活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些并不仅仅是“
”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其绝大多数死在
。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛
确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在死去
人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛
已经成为纳粹罪行
象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密“
”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造人所使用
委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙
解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其一些人已被转至以色列
一个囚犯
。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛
记忆留下
代代相传
教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙
幸存者
绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛
活动世代相传
教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现揭露苏联集中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行集中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集中营并不仅仅是“集中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶集中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死在集中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹集中营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集中营确
值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在集中营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集中营已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除集中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗脑集中营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
出逃者无一例外都证
设有侏儒集中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造集中营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙集中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯集中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集中营的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在集中营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙集中营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集中营活动
代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现世界揭露苏联
制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些并不仅仅是“
”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其绝大多数死在
。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛
值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛
已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗脑”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证朝鲜设有侏儒
。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙
解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其一些人已被转至以色列的一个囚犯
。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛
的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙
幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛
活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些并不仅仅是“
”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其绝大多数死在
。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛
确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛
已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
她在秘密的“洗脑
”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造的人所使用的委婉
法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙
解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
称,其
一些人已被转至以色列的一个囚犯
。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛
的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙
幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛
活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这营并不仅仅是“
营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其绝大多数死在
营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹营的教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛
营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛
营已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
在秘密的“洗脑
营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那建造
营的人所使用的委婉
法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙
营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
称,其
一
人已被转至以色列的一个囚犯
营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛
营的记忆留下的代代相传的教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙
营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛
营活动世代相传的教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些中营并不仅仅是“
中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死在中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹中营的
。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
放
斯
中营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在中营死去的人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯
中营已经成为纳粹罪行的象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密的“洗脑中营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造中营的人所使用的委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯
-伯克瑙
中营
放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列的一个囚犯中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维
中营的记忆留下的代代相传的
。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在中营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维
-比克瑙
中营幸存者的绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯
中营活动世代相传的
和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推行集营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集营并不仅仅是“集
营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
们厌恶集
营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森集营死
。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
大多数死在集
营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们不能忘记纳粹集
营
教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集
营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在集营死
们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集
营已经成为纳粹罪行
象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除集营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密“洗脑集
营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造集营
所使用
委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯克瑙集
营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,一些
已被转至以色列
一个囚犯集
营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集
营
记忆留下
代代相传
教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在集营,许多
被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比克瑙集
营幸存者
绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集
营活动世代相传
教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露苏联集中营制度。
Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.
纳粹分子在二战时推集中营制度。
Les camps, hélas, n'étaient pas que des « camps de concentration ».
这些集中营并不仅仅是“集中营”。
On déteste le régime concentrationnaire .
人们厌恶集中营制度。
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法在1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Ils sont dans leur écrasante majorité morts dans des camps de concentration.
其中绝大多数死在集中营。
Nous n'oublierons pas les leçons tirées des camps de concentration nazis.
我们绝不能忘记纳粹集中营教训。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放斯威辛集中营确实值得纪念。
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps.
今天,我们哀悼所有在集中营死去人们。
Le camp d'Auschwitz est devenu le symbole des crimes nazis.
斯威辛集中营已经成为纳粹
象征。
La communauté internationale a réclamé énergiquement, dans plusieurs instances, le démantèlement des camps de regroupement.
国际社会在各种论坛强烈要求拆除集中营。
Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
据说她在秘密“洗脑集中营”被单独监禁。
Les transfuges nord-coréens témoignent tous de l'existence de camps pour nains en Corée du Nord.
朝鲜出逃者无一例外都证实朝鲜设有侏儒集中营。
Prenons garde à ne pas employer l'euphémisme qu'utilisaient ceux qui les ont construits.
我们不能忘记那些建造集中营人所使用
委婉说法。
Nous commémorons aujourd'hui le soixantième anniversaire de la libération du camp de concentration d'Auschwitz-Birkenau.
今天,我们正在纪念斯威辛-伯
瑙集中营解放60周年。
Un certain nombre d'entre eux auraient été transférés dans un camp de détention en Israël.
据称,其中一些人已被转至以色列一个囚犯集中营。
C'est l'enseignement tiré de la mémoire d'Auschwitz, transmis de génération en génération.
这就是对斯维辛集中营
记忆留下
代代相传
教训。
Plus de 30 000 Éthiopiens sont détenus dans des camps de concentration, beaucoup d'autres sont en prison.
多名埃塞俄比亚公民被监禁在集中营,许多人被关入监狱。
Une autre exposition montrait des peintures d'un survivant d'Auschwitz-Birkenau.
还展出了一位斯维辛-比
瑙集中营幸存者
绘画作品。
C'est la l'enseignement et le legs que la mémoire d'Auschwitz transmet de génération en génération.
这就是纪念斯威辛集中营活动世代相传
教训和遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。