法语助手
  • 关闭
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
道太阳会从西边出来
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还没到

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

您不知道!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

爱比恨更宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

这块布不柔软

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉时刻终于要来了

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又在我做准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

我们真需要学习如何使用药

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想在床上过一辈子

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

什么?我做还不够好么?

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

比所有其它人都幸福么?

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

这是人类发展必然要付出代价

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,这就后悔了

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视么?

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

比来接你自己女儿还重要

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,不是拉丁语授课

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


motogodille, motomarine, motomécanique, motomodèle, motonautique, motonautisme, motoneige, motoneigiste, motoneurone, motopaver,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
难道太阳会从西边出来吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

难道他还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

难道你不懂中文吗?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

难道您不知道!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

难道爱比恨更难宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

难道不柔软吗?

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉时刻终于要来了吗?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我做准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

难道我们真需要学习如何使用药物吗?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

难道你想在床上过一辈子吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

难道不再是你曾经紧握过手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

难道我做还不够好

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

难道比所有其它人都幸福

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

难道是人类发展必然要付出代价吗?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,难道就后悔了吗?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

难道一到家就得急着看电视

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

难道比来接你自己女儿还重要吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

难道,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

难道我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

难道您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


motorisé, motorisée, motoriser, motoriste, motorship, motoscooter, motoski, motosolo, mototracteur, mototreuil,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
难道太阳会从西边出来吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

难道他还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

难道你不懂中文吗?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

难道您不知道!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

难道爱比恨更难宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

难道不柔软吗?

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉时刻终于要来了吗?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我做准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

难道我们真需要学习如何使用药物吗?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

难道你想在床上过一辈子吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

难道不再是你曾经紧握过手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

难道我做还不够好

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

难道比所有其它人都幸福

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

难道是人类发展必然要付出代价吗?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,难道就后悔了吗?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

难道一到家就得急着看电视

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

难道比来接你自己女儿还重要吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

难道,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

难道我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

难道您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


mots-croisiste, mottage, motte, motter, motteux, mottramite, motu proprio, motukoreaïte, motus, motus!,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
难道太阳会从西边出来吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

难道他还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

难道懂中文吗?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

难道知道!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

难道爱比恨更难宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

块布难道柔软吗?

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道时刻终于要来了吗?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我做准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

难道我们真需要学习如何使用药物吗?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

难道你想在床上过一辈子吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

难道是你曾经紧握过手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

什么?难道我做够好么?

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

难道比所有其它人都幸福么?

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

难道是人类发展必然要付出代价吗?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,难道就后悔了吗?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

难道一到家就得急着看电视么?

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

难道比来接你自己女儿还重要吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

难道,你知道,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道是拉丁语授课吗?

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!难道我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

难道您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


mouche, moucher, moucherie, moucheron, moucheronner, mouchet, moucheté, moucheter, mouchetis, mouchette,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
难道太阳会从西边出来吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

难道没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

难道你不懂中文吗?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

难道您不知道!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

难道难宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

这块布难道不柔软吗?

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉时刻终于要来了吗?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

难道我们真需要学习如何使用药物吗?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

难道你想在床上过一辈子吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

难道这不再是你曾经紧握过手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

什么?难道不够好么?

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

难道所有其它人都幸福么?

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

难道这是人类发展必然要付出代价吗?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,难道这就后悔了吗?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

难道一到家就得急着看电视么?

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

难道来接你自己女儿重要吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

难道,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!难道我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

难道您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


mouf(e)ter, mouf(f)ette, moufette, mouffle, mouflage, moufle, mouflet, mouflon, moufter, mouila,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
难道太阳会从西边出吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

难道他还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

难道你不懂中文吗?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

难道您不知道!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

难道爱比恨更难宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

这块布难道不柔软吗?

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉时刻终于吗?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我做准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

难道我们真学习如何使用药物吗?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

难道你想在床上子吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

难道这不再是你曾经紧握手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

什么?难道我做还不够好么?

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

难道比所有其它人都幸福么?

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

难道这是人类发展必然付出代价吗?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,难道这就后悔吗?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

难道到家就得急着看电视么?

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

难道接你自己女儿还重吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

难道,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

去,在法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!难道我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

难道您从没有觉得自己棋盘上颗棋子?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


mouillement, mouiller, mouillère, mouillette, mouilleur, mouilloir, mouillure, mouise, moujik, moujingue,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
难道太阳会从西边出来
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

难道他还没到

Ne comprends-tu pas le chinois?

难道你不懂中文?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

难道您不知道!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

难道爱比恨更难宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

这块布难道

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉时刻终于要来了

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我做准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

难道我们真需要学习如何使用药物

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

难道你想在床上过一辈子

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

难道这不再是你握过手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

什么?难道我做还不够好么?

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

难道比所有其它人都幸福么?

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

难道这是人类发展必然要付出代价

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,难道这就后悔了

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

难道一到家就得急着看电视么?

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

难道比来接你自己女儿还重要

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

难道,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语授课

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!难道我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

难道您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


moulerie, moules frites, mouleur, mouleuse, moulier, moulière, moulin, moulinage, mouliné, mouliner,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
难道太阳会从西边出来吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

难道他还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

难道中文吗?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

难道知道!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

难道爱比恨更难宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

这块布难道柔软吗?

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

难道倒霉时刻终于要来了吗?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道又在为伤害我做准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

难道我们真需要学习如何使用药物吗?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

难道想在床上过一辈子吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

难道再是曾经紧握过手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

什么?难道我做够好么?

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

难道比所有其它幸福么?

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

难道这是类发展必然要付出代价吗?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

答应爱我,难道这就后悔了吗?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

难道一到家就得急着看电视么?

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

难道比来接自己女儿还重要吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

难道知道,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道是拉丁语授课吗?

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!难道我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

难道您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


moulmein, mouloud, moult, moulu, moulurage, mouluration, moulure, moulurer, moulureur, moulureuse,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
太阳会从西边出来吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文吗?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

您不!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

爱比恨更宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

这块布不柔软吗?

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉时刻终于要来了吗?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又在为伤害我做准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

我们真需要学习如何使用药物吗?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想在床上过一辈子吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

我做还不够

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

比所有其它人都幸福

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

这是人类发展必然要付出代价吗?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,这就后悔了吗?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

比来接你自己女儿还重要吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,不是拉丁语授课吗?

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


Moureu, mourir, mourite, Mourlon, mourmansk, mouroir, mourolite, mouron, mourre, mouscaille,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
太阳会从西边出来吗?
www.fr hel per.com 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文吗?

Avec cela que vous ne le saviez pas!

您不知!

Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?

爱比恨更宽恕。

N'est-ce pas que le tissu est souple?

这块布不柔软吗?

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉时刻终于要来了吗?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又在为伤害我做准备?

Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?

我们真需要学习如何使用药物吗?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想在床上过一辈子吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过手?

Ah bon? J'ai pas assez bien fait?

什么?我做还不够好么?

Est-il plus heureux que les autres hommes ?

比所有其它都幸福么?

Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?

这是展必然要付出代价吗?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,这就后悔了吗?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视么?

C’est plus important que venir chercher ta fille ?

比来接你自己女儿还重要吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知,等待=失去信心=放弃?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,不是拉丁语授课吗?

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


moustille, moustiquaire, moustique, moût, moutankiang, moutard, moutarde, moutardier, moutardin, Mouthier,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,