法语助手
  • 关闭
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
道太阳会从西边出来吗?
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?

你就喜欢看到我笑吗?除了这个原因就的?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想在床上过一辈子吗?

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩斯!我小声嘀咕,是一个孩子做下了这可怕的事情?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,这就后悔了吗?

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那是过去的情况!?现在地球缩小了?”

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉的时刻终于要来了吗?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国不是拉丁语授课吗?

Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?

La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?

再比如说量子物理和社会们也可以算作是科的一部分?

Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?

我还必须去证明我热爱这个职业超过一切吗,当我正在从事它的时候?(挑衅的问题,阿佳妮怒了!

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!我们连她的痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来有觉得自己棋盘上的是一颗棋子?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视么?

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不是呐?当斯大林同志让我们跳舞的时候,我们有跳吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过的手?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又在为伤害我做准备?

Mais quoi.Vous n’avez pas encore votre petite chemise à carreaux ?

,直到现在您仍有属于你的小格仔恤衫?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


corps vitré, corps-mort, corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
太阳会从西边出来吗?
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知,等待=失去信心=放弃?

Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?

你就喜欢看到笑吗?除这个原因就没其他的?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想在床上过一辈子吗?

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩!声嘀咕,是一个孩子做下这可怕的事情?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱这就后悔吗?

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那是过去的情况!?现在地球缩?”

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉的时刻终于要来吗?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,不是拉丁语授课吗?

Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?

La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?

再比如说量子物理学和社会学,他们也可以算作是科学的一部分?

Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?

还必须去证明热爱这个职业超过一切吗,当正在从事它的时候?(挑衅的问题,阿佳妮怒

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!们连她的痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上的是一颗棋子?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视么?

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不是呐?当大林同志让们跳舞的时候,没有跳吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过的手?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又在为伤害做准备?

Mais quoi.Vous n’avez pas encore votre petite chemise à carreaux ?

,直到现在您仍没有属于你的格仔恤衫?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


correctrice, corrégidor, corrélat, corrélateur, corrélatif, corrélation, corrélative, corrélativement, corrélativité, corrélé,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
道太阳会从西边出来
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还没到

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?

你就喜欢看到我笑?除了这个原因就没其他

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想在床上过一辈子

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩斯!我小声嘀咕,是一个孩子做下了这可情?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,这就后悔了

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

,那是过去情况!?现在地球缩小了?”

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉时刻终于要来了

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,不是拉丁语授课

Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

是在作战?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?

La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?

再比如说量子物理学和社会学,他们也可以算作是科学一部分?

Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?

我还必须去证明我热爱这个职业超过一切,当我正在从时候?(挑衅问题,阿佳妮怒了!

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

不是呐?当斯大林同志让我们跳舞时候,我们没有跳?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过手?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又在为伤害我做准备?

Mais quoi.Vous n’avez pas encore votre petite chemise à carreaux ?

,直到现在您仍没有属于你小格仔恤衫?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


corset, corseter, corsetier, Corsinia, corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
太阳会从西边出来吗?
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知,等待=失去信心=放弃?

Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?

喜欢看到我笑吗?除了这个原因他的?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想在床上过一辈子吗?

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩斯!我小声嘀咕,是一个孩子做下了这可怕的事情?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,后悔了吗?

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那是过去的情况!?现在地球缩小了?”

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉的时刻终于要来了吗?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学不是拉丁语授课吗?

Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

是在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?

La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?

再比如说量子物理学和社会学,他们也可以算作是科学的一部分?

Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?

我还必须去证明我热爱这个职业超过一切吗,当我正在从事它的时候?(挑衅的问题,阿佳妮怒了!

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!我们连她的痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来有觉得自己棋盘上的是一颗棋子?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家得急着看电视么?

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不是呐?当斯大林同志让我们跳舞的时候,我们有跳吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过的手?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又在为伤害我做准备?

Mais quoi.Vous n’avez pas encore votre petite chemise à carreaux ?

,直到现在您仍有属于你的小格仔恤衫?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


corticoïde, corticole, corticopète, corticoprive, corticorropine, corticostéroïde, corticostérone, corticostimuline, corticosurrénal, corticosurrénale,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
太阳会从西边出来
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还没到

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知,等待=失去信心=放弃?

Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?

你就喜欢看到我笑?除了这个原因就没其他的?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想床上过一辈子

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩斯!我小声嘀咕,是一个孩子做下了这可怕的事情?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,这就后悔了

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那是过去的情况!?地球缩小了?”

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉的时刻终于要来了

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,法国学校,不是拉丁语授课

Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

作战?这些士兵会不会浓雾里迷失方瞎摸乱撞呢?

La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?

再比如说量子物理学和社会学,他们也可以算作是科学的一部分?

Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?

我还必须去证明我热爱这个职业超过一切,当我从事它的时候?(挑衅的问题,阿佳妮怒了!

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!我们连她的痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上的是一颗棋子?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视么?

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不是呐?当斯大林同志让我们跳舞的时候,我们没有跳?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过的手?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又为伤害我做准备?

Mais quoi.Vous n’avez pas encore votre petite chemise à carreaux ?

,直到现您仍没有属于你的小格仔恤衫?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


cortlandite, cortol, cortolone, corton, Cortrema, corundite, corundolite, corundophilite, corundum, coruscant,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
太阳会从西边出来吗?
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知,等待=失去信心=放弃?

Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?

你就喜欢看到我笑吗?除了这个原因就没其他

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想床上过一辈子吗?

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩斯!我小声嘀咕,是一个孩子做下了这可怕事情?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,这就后悔了吗?

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那是过去情况!?地球缩小了?”

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉时刻终于要来了吗?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,学校,不是拉丁语授课吗?

Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

作战吗?这些士兵会不会浓雾里迷失方向,正瞎摸乱撞呢?

La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?

再比如说量子物理学和社会学,他们也可以算作是科学一部分?

Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?

我还必须去证明我热爱这个职业超过一切吗,当我正从事它时候?(挑衅问题,阿佳妮怒了!

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!我们连她痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视么?

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不是呐?当斯大林同志让我们跳舞时候,我们没有跳吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过手?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又为伤害我做准备?

Mais quoi.Vous n’avez pas encore votre petite chemise à carreaux ?

,直到现您仍没有属于你小格仔恤衫?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


cosécante, cosédimentation, coséiste, cosignataire, cosingulier, cosinus, cosinusoïdal, cosismal, cosiste, cosmétique,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
太阳会从西边出来吗?
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还没吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知,等待=失去信心=放弃?

Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?

你就喜欢笑吗?除了这个原因就没其他的?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想在床上过一辈子吗?

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩斯!小声嘀咕,一个孩子做下了这可怕的事情?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱这就后悔了吗?

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那过去的情况!?现在地球缩小了?”

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉的时刻终于要来了吗?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,拉丁语授课吗?

Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

在作战吗?这些士兵会不会在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?

La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?

再比如说量子物理学和社会学,他们也可以算作科学的一部分?

Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?

还必须去证明热爱这个职业超过一切吗,当正在从事它的时候?(挑衅的问题,阿佳妮怒了!

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!们连她的痕迹也无法注视?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上的一颗棋子?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

家就得急着电视么?

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不呐?当斯大林同志让们跳舞的时候,没有跳吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再你曾经紧握过的手?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又在为伤害做准备?

Mais quoi.Vous n’avez pas encore votre petite chemise à carreaux ?

,直现在您仍没有属于你的小格仔恤衫?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


cosmos, cosmotron, cosoar, cosolvant, cosotoxine, cospectre, cossard, cosse, Cossé, cosser,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
道太阳会从西边出来
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还没到

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?

你就喜欢看到我笑?除这个原因就没其他的?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

一辈子

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩斯!我小声嘀咕,是一个孩子做下这可怕的事情?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,这就后悔

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那是去的情况!?地球缩小?”

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉的时刻终于要来

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

去,法国学校,不是拉丁语授课

Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

作战?这些士兵会不会浓雾里迷失方向,正瞎摸乱撞呢?

La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?

再比如说量子物理学和社会学,他们也可以算作是科学的一部分?

Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?

我还必须去证明我热爱这个职业超一切,当我正从事它的时候?(挑衅的问题,阿佳妮怒

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!我们连她的痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上的是一颗棋子?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视么?

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不是呐?当斯大林同志让我们跳舞的时候,我们没有跳?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握的手?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又为伤害我做准备?

Mais quoi.Vous n’avez pas encore votre petite chemise à carreaux ?

,直到现您仍没有属于你的小格仔恤衫?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


Costaricain, costaricien, costate, costaud, Coste, costectomie, Costeley, costène, Coster, Costia,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,
nán dào
(副) serait-il possible que; est-il convenable que; est-ce vraiment que; est-ce que par hasard
Serait-il possible que le soleil se lève à l'ouest?
道太阳从西边出来吗?
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

N'est-il pas encore arrivé?

他还没到吗?

Ne comprends-tu pas le chinois?

你不懂中文吗?

Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?

,你不知道,等待=失去信心=放弃?

Aimez-vous me voir rire? En plus de cette raison, aucun autre?

你就喜欢看到我笑吗?除了这个原因就没其他的?

C.Toi, tu passes ta vie a dormir !

你想在床上过一辈子吗?

Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?

福尔摩斯!我小声嘀咕,是一个孩子做下了这可怕的事情?

Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?

你答应爱我,这就后悔了吗?

Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?

“什么,那是过去的情况!?现在地球缩小了?”

L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?

倒霉的时刻终于要来了吗?

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,不是拉丁语授课吗?

Y avait-il eu lutte, ou ces soldats, perdus dans la brume, erraient-ils au hasard ?

是在作战吗?这些士兵在浓雾里迷失方向,正在瞎摸乱撞呢?

La physique quantique et la sociologie, par exemple, font-elles également partie de la science ?

再比如说量子物理学学,他们也可以算作是科学的一部分?

Dois-je encore prouver que j’aime ce métier plus que tout quand je l’exerce ?

我还必须去证明我热爱这个职业超过一切吗,当我正在从事它的时候?(挑衅的问题,阿佳妮怒了!

Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?

什么!我们连她的痕迹也无法注视到?

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

您从来没有觉得自己棋盘上的是一颗棋子?

Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?

一到家就得急着看电视么?

Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?

为什么不是呐?当斯大林同志让我们跳舞的时候,我们没有跳吗?

N’est-ce plus ma main que cette main presse?

这不再是你曾经紧握过的手?

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

你又在为伤害我做准备?

Mais quoi.Vous n’avez pas encore votre petite chemise à carreaux ?

,直到现在您仍没有属于你的小格仔恤衫?

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难道 的法语例句

用户正在搜索


costumier, costumière, cosy, Cot, cotangente, cotation, cote, coté, côte, côté,

相似单词


难辞其咎, 难打交道, 难当, 难倒, 难倒(某人), 难道, 难得, 难得的, 难得的好性格, 难得的情况,