Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
们的职能堪比
机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
们的职能堪比
机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
翅的附属
有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
所
有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
中心
有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附属机关都向最高委员报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机构的
议应由理事
召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一强国有几
国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们堪比
机构
。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可增加两
机构可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其
机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会机关
地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各机构
工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功在很大程度上
于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构
工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各机构
议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会机关
地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何机构
工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和机构
会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一强国有几
附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职附属机构的职
。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属履行机构议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可增
附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附属科技咨询机构议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的属产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能属机构的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由属履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由属履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能个
属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各属机构的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由属科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由属科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何属机构的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各属机构的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会属机关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何属机构的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和属机构的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附属产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅附属产品有翅骨、翅肉、翅
。
Une grande puissance a des satellites.
强国有几
附属国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属机构
职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这分项
交由附属履行机构
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这分项
交由附属履行机构
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两附属机构可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这方
标是地方组织及其附属机构。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附属机关地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附属于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每附属机关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这分项
交由附属科技咨询机构
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这分项
交由附属科技咨询机构
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机构议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附属机关地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je principalement le charbon de vente, ainsi que de produits accessoires.
我公司主要销售煤碳,以及附产品。
Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.
鱼翅的附产品有翅骨、翅肉、翅皮。
Une grande puissance a des satellites.
一个强国有几个附国。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附的职能。
Le point 4 c) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附履行
议。
Le point 4 e) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附履行
议。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及附
。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亚太经社会附关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附的工作。
La fonction comptabilité ne fait, pour une large part, que s'ajouter à ces procédures.
会计功能在很大程度上附于这些活动。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及附
通常都遵循该条规则。
Chaque sous-commission fait rapport à la Haute Commission.
每个附关都向最高委员会报告工作。
Le point 4 b) ii) avait été renvoyé au SBI pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附科技咨询
议。
Le point 4 d) avait été renvoyé au SBSTA pour qu'il l'examine.
这一分项目交由附科技咨询
议。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附的工作安排。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及各附
的议事规则。
Le Centre a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本中心具有亚太经社会附关的地位。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附的工作安排。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附的会议应由理事会召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。