法语助手
  • 关闭

通信卫星

添加到生词本

satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国通信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧通信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国通信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星组织已请求INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星组织卫星处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际通信卫星组织和国际海事卫星组织)作为私营企业待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧通信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

还计划将通信卫星能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国通信卫星全球电视卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星卫星登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星(EUTELSAT)卫星登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星已请求对INTELSAT 卫星特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星卫星处理国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际(如国际通信卫星和国际海事卫星)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星依靠一个内部系统跟踪其卫星所有运详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫星位于印度洋和大西洋上空同步轨道上卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射欧洲通信卫星卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,以便提供一个全面灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制通信卫星情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国通信卫全球电视卫转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫组织进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫是设在无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧局代表欧洲通信卫组织登记了一些物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫组织(EUTELSAT)进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫组织已请求对INTELSAT 卫群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫活动之后做了一些小调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫组织卫国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫进行实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际通信卫组织和国际海事卫组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫组织依靠一个内部系统跟踪其卫所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫组织位于印度洋和大西洋上同步轨道上

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射欧洲通信卫组织

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫能力综合起来,以便提供一个全面灾害管知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫技术高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上导航卫、气象卫通信卫

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制通信卫情况下,这种约定多半基本上毫无用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国全球电视星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

是设在空间无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织(EUTELSAT)登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以过地球静来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际组织已请求对INTELSAT 星群特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K活动之后做了一些小调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

星名为“Zohreh”号,用来接管目前由组织星处理国内业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际组织和国际海事星组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际组织依靠一个内部系统跟踪其所有运详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射欧洲组织星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将能力综合起来,以便提供一个全面灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

过尼日利亚(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用技术高质量电视、电和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上导航星、气象星和

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的卫星全球电视卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

卫星在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础其可以过地球静卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由卫星组织卫星处理的国内业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了卫星进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国组织(如国卫星组织和国海事卫星组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将卫星能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

过尼日利亚卫星(NigComSat-1)实几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将置使用卫星技术的高质量电视、电和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星组织卫星处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的时应用

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

有化国际组织(如国际通信卫星组织和国际海事卫星组织)应作为营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可通过地球静通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星组织卫星处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的时应用演

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

有化国际组织(如国际通信卫星组织和国际海事卫星组织)应作为营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的电视卫转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织的卫进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织(EUTELSAT)的卫进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以过地来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

组织已请求对INTELSAT 卫群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由组织卫处理的国内业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国组织(如国组织和国海事卫组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

组织依靠一个内部系统跟踪其卫的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲组织的卫

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将能力综合起来,以便提供一个面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

过尼日利亚(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用技术的高质量电视、电和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地轨道上的导航卫、气象卫

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星组织卫星处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际通信卫星组织和国际海事卫星组织)应作为私营企业对

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫星组织位于印度洋和西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,