On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语,
为上校的意大利语辞不达意。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语,
为上校的意大利语辞不达意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为上校的意大利语意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为上校的大利语辞不
。
明:以上例句、词
分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交,
上校的意大利语辞不达意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因的意大利语辞不达意。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为意大利语辞不达意。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为上校意大利语辞不达意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为上校的意大利语辞不达意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
家都用法语交谈,因为上校的
语辞不达
。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。