法语助手
  • 关闭
móu hài
1. (阴谋杀害) préméditer un meurtre; vouloir attenter à la vie de qn
attenter à la vie de son mari
谋害亲夫
2. (阴谋陷害) chercher à nuir à qn; monter un coup contre qn
法语 助 手

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

被控告谋害一个向警察报密的人。

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发生种姓之间的暴力时,妇女遭到强奸、断肢残体和谋害

Une conséquence évidente du terrorisme est le meurtre.

恐怖主义造成的一个明显后果是谋害人命。

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸的谋害对象是杜尚别市长。

Les proches de ces victimes d'assassinat ont le droit, comme toute victime, d'obtenir que passe la justice.

谋害者的亲戚同任何受害者一样,有权要求伸张正义。

Le premier auteur pense que c'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur.

第一提交人认为,要谋害的是她,姐妹是被错杀了。

Le fait est que des bandes de « Janjaouid » ont tué et blessé un grand nombre de policiers soudanais au Darfour.

事实很简单,那就是“金戈威德”在对达尔富尔的谋害攻击中杀死和打伤了大苏丹警察。

On peut donc l'assimiler à l'association de malfaiteurs en vue de commettre un assassinat ou d'autres crimes de ce genre.

因此,可将其视为阴谋谋害人命或其重罪。

Je condamne à nouveau leur exécution gratuite par le régime de Saddam Hussein et présente mes sincères condoléances à leur famille.

我再次谴责对们的无情谋害,并向其家属表示诚挚的哀悼。

Les responsables des services de sécurité israéliens avaient refusé de se prononcer quant à une éventuelle responsabilité d'Israël dans cette affaire.

关于以色列是否以任何方式参与谋害Natshe,以色列安全机构拒绝评论。

Veuillez également indiquer combien de ces meurtres ont fait l'objet d'une enquête, et combien ont entraîné la condamnation de leurs auteurs.

还请提供资料,说明对其中多少谋害做了调查,有多少犯罪人受到惩处。

Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.

次日,民盟的一位资深政治家在普里什蒂纳市中心遭到戴面具的持枪歹徒的的谋害

Il affirme que les enquêtes que l'État aurait dû avoir menées d'office à la suite de l'attentat n'ont jamais donné le moindre résultat.

称,该缔约国本来应自然地对谋害其生命未遂的案件进行的调查从未产生任何结果。

L'attentat à la vie d'un chef d'État, d'un membre de sa famille, ou d'un membre du gouvernement n'est pas considéré comme infraction politique.

企图谋害国家元首、其家庭成员或政府成员的行为不应视作政治罪。

Veuillez fournir des informations sur le nombre de femmes assassinées par leur conjoint, leur partenaire ou leur ex-partenaire au cours de ces dernières années.

请提供资料,说明前几年中被其丈夫、伴侣或前伴侣谋害的妇女人数。

Au cours de la même période, il y a eu 3,2 cas d'homicide pour 100 000 personnes au Timor-Leste contre 5,6 dans un grand pays industrialisé.

在相同期间,在东帝汶每100 000人中发生3.2件谋害性命事件,而在一个主要工业化国家则发生5.6件。

Le Gouvernement brésilien s'est dit une fois de plus résolu à prendre toutes les mesures nécessaires pour punir les responsables de la mort de sœur Dorothy.

巴西政府重申其决心,承诺竭尽全力惩治谋害修女Dorothy Stang的罪魁祸首。

Le plus inquiétant, c'est peut-être moins la montée du terrorisme que les extrémités auxquelles les organisations terroristes sont prêtes à aller pour assassiner des Israéliens innocents.

也许比恐怖主义升级更令人担忧的是,恐怖组织不遗余力地想谋害无辜的以色列人。

L'un des dirigeants du mouvement de réforme Shawa, le Cheikh Salman al-Awdan, a envoyé une lettre ouverte où il condamne Ousama ben Laden pour avoir tué des innocents.

谢赫-萨勒曼-阿奥达,一位Sahwa改革运动领导人在发出的一封公开信中谴责乌萨马·本·拉丹谋害无辜。

Les services spéciaux israéliens sont passés à l'assassinat délibéré de militants et de dirigeants politiques, agissant sur la base d'une liste de personnes à éliminer établie au préalable.

以色列特工部队按照早已定好的拟谋害人名单行动,有目标地杀害巴勒斯坦积极分子和政治活动家。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋害 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


谋财害命, 谋臣, 谋刺, 谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划,
móu hài
1. (阴谋杀害) préméditer un meurtre; vouloir attenter à la vie de qn
attenter à la vie de son mari
谋害亲夫
2. (阴谋陷害) chercher à nuir à qn; monter un coup contre qn
法语 助 手

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

他被控告谋害一个向警察报密人。

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发生种姓之力时,妇女遭到强奸、断肢残体和谋害

Une conséquence évidente du terrorisme est le meurtre.

恐怖主义造成一个明显后果是谋害人命。

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸谋害对象是杜尚别长。

Les proches de ces victimes d'assassinat ont le droit, comme toute victime, d'obtenir que passe la justice.

谋害亲戚同任何受害者一样,有权要求伸张正义。

Le premier auteur pense que c'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur.

第一提交人认为,要谋害是她,姐妹是被错杀了。

Le fait est que des bandes de « Janjaouid » ont tué et blessé un grand nombre de policiers soudanais au Darfour.

事实很简单,那就是“金戈威德”团伙在对达尔富尔谋害攻击杀死和打伤了大苏丹警察。

On peut donc l'assimiler à l'association de malfaiteurs en vue de commettre un assassinat ou d'autres crimes de ce genre.

因此,可将其视为阴谋谋害人命或其他类似重罪。

Je condamne à nouveau leur exécution gratuite par le régime de Saddam Hussein et présente mes sincères condoléances à leur famille.

我再次谴责对他们无情谋害,并向其家属表示诚挚哀悼。

Les responsables des services de sécurité israéliens avaient refusé de se prononcer quant à une éventuelle responsabilité d'Israël dans cette affaire.

关于以色列是否以任何方式参与谋害Natshe,以色列安全机构拒绝评论。

Veuillez également indiquer combien de ces meurtres ont fait l'objet d'une enquête, et combien ont entraîné la condamnation de leurs auteurs.

还请提供资料,说明对其多少谋害做了调查,有多少犯罪人受到惩处。

Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.

次日,民盟一位资深政治家在普里什蒂心遭到戴面具持枪歹徒谋害

Il affirme que les enquêtes que l'État aurait dû avoir menées d'office à la suite de l'attentat n'ont jamais donné le moindre résultat.

他称,该缔约国本来应自然地对谋害其生命未遂案件进行调查从未产生任何结果。

L'attentat à la vie d'un chef d'État, d'un membre de sa famille, ou d'un membre du gouvernement n'est pas considéré comme infraction politique.

企图谋害国家元首、其家庭成员或政府成员行为不应视作政治罪。

Veuillez fournir des informations sur le nombre de femmes assassinées par leur conjoint, leur partenaire ou leur ex-partenaire au cours de ces dernières années.

请提供资料,说明前几年被其丈夫、伴侣或前伴侣谋害妇女人数。

Au cours de la même période, il y a eu 3,2 cas d'homicide pour 100 000 personnes au Timor-Leste contre 5,6 dans un grand pays industrialisé.

在相同期,在东帝汶每100 000人发生3.2件谋害性命事件,而在一个主要工业化国家则发生5.6件。

Le Gouvernement brésilien s'est dit une fois de plus résolu à prendre toutes les mesures nécessaires pour punir les responsables de la mort de sœur Dorothy.

巴西政府重申其决心,承诺竭尽全力惩治谋害修女Dorothy Stang罪魁祸首。

Le plus inquiétant, c'est peut-être moins la montée du terrorisme que les extrémités auxquelles les organisations terroristes sont prêtes à aller pour assassiner des Israéliens innocents.

也许比恐怖主义升级更令人担忧是,恐怖组织不遗余力地想谋害无辜以色列人。

L'un des dirigeants du mouvement de réforme Shawa, le Cheikh Salman al-Awdan, a envoyé une lettre ouverte où il condamne Ousama ben Laden pour avoir tué des innocents.

谢赫-萨勒曼-阿奥达,一位Sahwa改革运动领导人在发出一封公开信谴责乌萨马·本·拉丹谋害无辜。

Les services spéciaux israéliens sont passés à l'assassinat délibéré de militants et de dirigeants politiques, agissant sur la base d'une liste de personnes à éliminer établie au préalable.

以色列特工部队按照早已定好谋害人名单行动,有目标地杀害巴勒斯坦积极分子和政治活动家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋害 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


谋财害命, 谋臣, 谋刺, 谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划,
móu hài
1. (阴) préméditer un meurtre; vouloir attenter à la vie de qn
attenter à la vie de son mari
亲夫
2. (阴) chercher à nuir à qn; monter un coup contre qn
法语 助 手

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

控告一个向警察报密的人。

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发生种姓之间的暴力时,妇女遭到强奸、断肢残体和

Une conséquence évidente du terrorisme est le meurtre.

恐怖主义造成的一个明显后果人命。

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸的对象杜尚别市长。

Les proches de ces victimes d'assassinat ont le droit, comme toute victime, d'obtenir que passe la justice.

者的亲戚同任何受者一样,有权要求伸张正义。

Le premier auteur pense que c'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur.

第一提交人认为,要她,姐妹杀了。

Le fait est que des bandes de « Janjaouid » ont tué et blessé un grand nombre de policiers soudanais au Darfour.

事实很简单,那就“金戈威德”团伙在对达尔富尔的攻击中杀死和打伤了大苏丹警察。

On peut donc l'assimiler à l'association de malfaiteurs en vue de commettre un assassinat ou d'autres crimes de ce genre.

因此,可将其视为阴人命或其他类似重罪。

Je condamne à nouveau leur exécution gratuite par le régime de Saddam Hussein et présente mes sincères condoléances à leur famille.

我再次谴责对他们的无情向其家属表示诚挚的哀悼。

Les responsables des services de sécurité israéliens avaient refusé de se prononcer quant à une éventuelle responsabilité d'Israël dans cette affaire.

关于以色列否以任何方式参与Natshe,以色列安全机构拒绝评论。

Veuillez également indiquer combien de ces meurtres ont fait l'objet d'une enquête, et combien ont entraîné la condamnation de leurs auteurs.

还请提供资料,说明对其中多少做了调查,有多少犯罪人受到惩处。

Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.

次日,民盟的一位资深政治家在普里什蒂纳市中心遭到戴面具的持枪歹徒的的

Il affirme que les enquêtes que l'État aurait dû avoir menées d'office à la suite de l'attentat n'ont jamais donné le moindre résultat.

他称,该缔约国本来应自然地对其生命未遂的案件进行的调查从未产生任何结果。

L'attentat à la vie d'un chef d'État, d'un membre de sa famille, ou d'un membre du gouvernement n'est pas considéré comme infraction politique.

企图国家元首、其家庭成员或政府成员的行为不应视作政治罪。

Veuillez fournir des informations sur le nombre de femmes assassinées par leur conjoint, leur partenaire ou leur ex-partenaire au cours de ces dernières années.

请提供资料,说明前几年中其丈夫、伴侣或前伴侣的妇女人数。

Au cours de la même période, il y a eu 3,2 cas d'homicide pour 100 000 personnes au Timor-Leste contre 5,6 dans un grand pays industrialisé.

在相同期间,在东帝汶每100 000人中发生3.2件性命事件,而在一个主要工业化国家则发生5.6件。

Le Gouvernement brésilien s'est dit une fois de plus résolu à prendre toutes les mesures nécessaires pour punir les responsables de la mort de sœur Dorothy.

巴西政府重申其决心,承诺竭尽全力惩治修女Dorothy Stang的罪魁祸首。

Le plus inquiétant, c'est peut-être moins la montée du terrorisme que les extrémités auxquelles les organisations terroristes sont prêtes à aller pour assassiner des Israéliens innocents.

也许比恐怖主义升级更令人担忧的,恐怖组织不遗余力地想无辜的以色列人。

L'un des dirigeants du mouvement de réforme Shawa, le Cheikh Salman al-Awdan, a envoyé une lettre ouverte où il condamne Ousama ben Laden pour avoir tué des innocents.

谢赫-萨勒曼-阿奥达,一位Sahwa改革运动领导人在发出的一封公开信中谴责乌萨马·本·拉丹无辜。

Les services spéciaux israéliens sont passés à l'assassinat délibéré de militants et de dirigeants politiques, agissant sur la base d'une liste de personnes à éliminer établie au préalable.

以色列特工部队按照早已定好的拟人名单行动,有目标地杀巴勒斯坦积极分子和政治活动家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋害 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


谋财害命, 谋臣, 谋刺, 谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划,
móu hài
1. (阴谋杀害) préméditer un meurtre; vouloir attenter à la vie de qn
attenter à la vie de son mari
谋害亲夫
2. (阴谋陷害) chercher à nuir à qn; monter un coup contre qn
法语 助 手

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

他被控告谋害一个向警察报密的人。

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发生种姓之间的暴女遭到强奸、断肢残体和谋害

Une conséquence évidente du terrorisme est le meurtre.

恐怖主义造成的一个明显后果是谋害人命。

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸的谋害对象是杜尚别市长。

Les proches de ces victimes d'assassinat ont le droit, comme toute victime, d'obtenir que passe la justice.

谋害者的亲戚同任何受害者一样,有权要求伸张正义。

Le premier auteur pense que c'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur.

第一提交人认为,要谋害的是她,姐妹是被错杀了。

Le fait est que des bandes de « Janjaouid » ont tué et blessé un grand nombre de policiers soudanais au Darfour.

事实很简单,那就是“金戈威德”团伙在对达尔富尔的谋害攻击中杀死和打伤了大苏丹警察。

On peut donc l'assimiler à l'association de malfaiteurs en vue de commettre un assassinat ou d'autres crimes de ce genre.

因此,可将其视为阴谋谋害人命或其他类似重罪。

Je condamne à nouveau leur exécution gratuite par le régime de Saddam Hussein et présente mes sincères condoléances à leur famille.

我再次谴责对他们的无情谋害,并向其家属表示诚挚的哀悼。

Les responsables des services de sécurité israéliens avaient refusé de se prononcer quant à une éventuelle responsabilité d'Israël dans cette affaire.

关于以色列是否以任何方式参与谋害Natshe,以色列安全机构拒绝评论。

Veuillez également indiquer combien de ces meurtres ont fait l'objet d'une enquête, et combien ont entraîné la condamnation de leurs auteurs.

还请提供资料,说明对其中多少谋害做了调查,有多少犯罪人受到惩处。

Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.

次日,民盟的一位资深政治家在普纳市中心遭到戴面具的持枪歹徒的的谋害

Il affirme que les enquêtes que l'État aurait dû avoir menées d'office à la suite de l'attentat n'ont jamais donné le moindre résultat.

他称,该缔约国本来应自然地对谋害其生命未遂的案件进行的调查从未产生任何结果。

L'attentat à la vie d'un chef d'État, d'un membre de sa famille, ou d'un membre du gouvernement n'est pas considéré comme infraction politique.

企图谋害国家元首、其家庭成员或政府成员的行为不应视作政治罪。

Veuillez fournir des informations sur le nombre de femmes assassinées par leur conjoint, leur partenaire ou leur ex-partenaire au cours de ces dernières années.

请提供资料,说明前几年中被其丈夫、伴侣或前伴侣谋害女人数。

Au cours de la même période, il y a eu 3,2 cas d'homicide pour 100 000 personnes au Timor-Leste contre 5,6 dans un grand pays industrialisé.

在相同期间,在东帝汶每100 000人中发生3.2件谋害性命事件,而在一个主要工业化国家则发生5.6件。

Le Gouvernement brésilien s'est dit une fois de plus résolu à prendre toutes les mesures nécessaires pour punir les responsables de la mort de sœur Dorothy.

巴西政府重申其决心,承诺竭尽全惩治谋害修女Dorothy Stang的罪魁祸首。

Le plus inquiétant, c'est peut-être moins la montée du terrorisme que les extrémités auxquelles les organisations terroristes sont prêtes à aller pour assassiner des Israéliens innocents.

也许比恐怖主义升级更令人担忧的是,恐怖组织不遗余地想谋害无辜的以色列人。

L'un des dirigeants du mouvement de réforme Shawa, le Cheikh Salman al-Awdan, a envoyé une lettre ouverte où il condamne Ousama ben Laden pour avoir tué des innocents.

谢赫-萨勒曼-阿奥达,一位Sahwa改革运动领导人在发出的一封公开信中谴责乌萨马·本·拉丹谋害无辜。

Les services spéciaux israéliens sont passés à l'assassinat délibéré de militants et de dirigeants politiques, agissant sur la base d'une liste de personnes à éliminer établie au préalable.

以色列特工部队按照早已定好的拟谋害人名单行动,有目标地杀害巴勒斯坦积极分子和政治活动家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋害 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


谋财害命, 谋臣, 谋刺, 谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划,
móu hài
1. (阴) préméditer un meurtre; vouloir attenter à la vie de qn
attenter à la vie de son mari
亲夫
2. (阴) chercher à nuir à qn; monter un coup contre qn
法语 助 手

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

被控告向警察报密的人。

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发生种姓之间的暴力时,妇女遭到强奸、断肢残体和

Une conséquence évidente du terrorisme est le meurtre.

恐怖主义造成的明显后果是人命。

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸的对象是杜尚别市长。

Les proches de ces victimes d'assassinat ont le droit, comme toute victime, d'obtenir que passe la justice.

者的亲戚同任何受样,有权要求伸张正义。

Le premier auteur pense que c'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur.

提交人认为,要的是她,姐妹是被错杀了。

Le fait est que des bandes de « Janjaouid » ont tué et blessé un grand nombre de policiers soudanais au Darfour.

事实很简单,那就是“金戈威德”团伙在对达尔富尔的攻击中杀死和打伤了大苏丹警察。

On peut donc l'assimiler à l'association de malfaiteurs en vue de commettre un assassinat ou d'autres crimes de ce genre.

因此,可将其视为阴人命或其类似重罪。

Je condamne à nouveau leur exécution gratuite par le régime de Saddam Hussein et présente mes sincères condoléances à leur famille.

我再次谴责对们的无情,并向其家属表示诚挚的哀悼。

Les responsables des services de sécurité israéliens avaient refusé de se prononcer quant à une éventuelle responsabilité d'Israël dans cette affaire.

关于以色列是否以任何方式参与Natshe,以色列安全机构拒绝评论。

Veuillez également indiquer combien de ces meurtres ont fait l'objet d'une enquête, et combien ont entraîné la condamnation de leurs auteurs.

还请提供资料,说明对其中多少做了调查,有多少犯罪人受到惩处。

Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.

次日,民盟的位资深政治家在普里什蒂纳市中心遭到戴面具的持枪歹徒的的

Il affirme que les enquêtes que l'État aurait dû avoir menées d'office à la suite de l'attentat n'ont jamais donné le moindre résultat.

称,该缔约国本来应自然地对其生命未遂的案件进行的调查从未产生任何结果。

L'attentat à la vie d'un chef d'État, d'un membre de sa famille, ou d'un membre du gouvernement n'est pas considéré comme infraction politique.

企图国家元首、其家庭成员或政府成员的行为不应视作政治罪。

Veuillez fournir des informations sur le nombre de femmes assassinées par leur conjoint, leur partenaire ou leur ex-partenaire au cours de ces dernières années.

请提供资料,说明前几年中被其丈夫、伴侣或前伴侣的妇女人数。

Au cours de la même période, il y a eu 3,2 cas d'homicide pour 100 000 personnes au Timor-Leste contre 5,6 dans un grand pays industrialisé.

在相同期间,在东帝汶每100 000人中发生3.2件性命事件,而在主要工业化国家则发生5.6件。

Le Gouvernement brésilien s'est dit une fois de plus résolu à prendre toutes les mesures nécessaires pour punir les responsables de la mort de sœur Dorothy.

巴西政府重申其决心,承诺竭尽全力惩治修女Dorothy Stang的罪魁祸首。

Le plus inquiétant, c'est peut-être moins la montée du terrorisme que les extrémités auxquelles les organisations terroristes sont prêtes à aller pour assassiner des Israéliens innocents.

也许比恐怖主义升级更令人担忧的是,恐怖组织不遗余力地想无辜的以色列人。

L'un des dirigeants du mouvement de réforme Shawa, le Cheikh Salman al-Awdan, a envoyé une lettre ouverte où il condamne Ousama ben Laden pour avoir tué des innocents.

谢赫-萨勒曼-阿奥达,位Sahwa改革运动领导人在发出的封公开信中谴责乌萨马·本·拉丹无辜。

Les services spéciaux israéliens sont passés à l'assassinat délibéré de militants et de dirigeants politiques, agissant sur la base d'une liste de personnes à éliminer établie au préalable.

以色列特工部队按照早已定好的拟人名单行动,有目标地杀巴勒斯坦积极分子和政治活动家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋害 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


谋财害命, 谋臣, 谋刺, 谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划,
móu hài
1. (阴谋杀害) préméditer un meurtre; vouloir attenter à la vie de qn
attenter à la vie de son mari
谋害亲夫
2. (阴谋陷害) chercher à nuir à qn; monter un coup contre qn
法语 助 手

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

他被控告谋害一个向警察报密的人。

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发生种姓之间的,妇女遭到强奸、断肢残体和谋害

Une conséquence évidente du terrorisme est le meurtre.

恐怖主义造成的一个明显后果是谋害人命。

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸的谋害对象是杜尚别市长。

Les proches de ces victimes d'assassinat ont le droit, comme toute victime, d'obtenir que passe la justice.

谋害者的亲戚同任何受害者一样,有权要求伸张正义。

Le premier auteur pense que c'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur.

第一提交人认为,要谋害的是她,姐妹是被错杀了。

Le fait est que des bandes de « Janjaouid » ont tué et blessé un grand nombre de policiers soudanais au Darfour.

事实很简单,那就是“金戈威德”团伙在对达尔富尔的谋害攻击中杀死和打伤了大苏丹警察。

On peut donc l'assimiler à l'association de malfaiteurs en vue de commettre un assassinat ou d'autres crimes de ce genre.

因此,可将其视为阴谋谋害人命或其他类似重罪。

Je condamne à nouveau leur exécution gratuite par le régime de Saddam Hussein et présente mes sincères condoléances à leur famille.

我再次谴责对他们的无情谋害,并向其家属表示诚挚的哀悼。

Les responsables des services de sécurité israéliens avaient refusé de se prononcer quant à une éventuelle responsabilité d'Israël dans cette affaire.

关于以色列是否以任何方式参与谋害Natshe,以色列安全机构拒绝评论。

Veuillez également indiquer combien de ces meurtres ont fait l'objet d'une enquête, et combien ont entraîné la condamnation de leurs auteurs.

还请提供资料,说明对其中多少谋害做了调查,有多少犯罪人受到惩处。

Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.

次日,民盟的一位资深政治家在普里市中心遭到戴面具的持枪歹徒的的谋害

Il affirme que les enquêtes que l'État aurait dû avoir menées d'office à la suite de l'attentat n'ont jamais donné le moindre résultat.

他称,该缔约国本来应自然地对谋害其生命未遂的案件进行的调查从未产生任何结果。

L'attentat à la vie d'un chef d'État, d'un membre de sa famille, ou d'un membre du gouvernement n'est pas considéré comme infraction politique.

企图谋害国家元首、其家庭成员或政府成员的行为不应视作政治罪。

Veuillez fournir des informations sur le nombre de femmes assassinées par leur conjoint, leur partenaire ou leur ex-partenaire au cours de ces dernières années.

请提供资料,说明前几年中被其丈夫、伴侣或前伴侣谋害的妇女人数。

Au cours de la même période, il y a eu 3,2 cas d'homicide pour 100 000 personnes au Timor-Leste contre 5,6 dans un grand pays industrialisé.

在相同期间,在东帝汶每100 000人中发生3.2件谋害性命事件,而在一个主要工业化国家则发生5.6件。

Le Gouvernement brésilien s'est dit une fois de plus résolu à prendre toutes les mesures nécessaires pour punir les responsables de la mort de sœur Dorothy.

巴西政府重申其决心,承诺竭尽全惩治谋害修女Dorothy Stang的罪魁祸首。

Le plus inquiétant, c'est peut-être moins la montée du terrorisme que les extrémités auxquelles les organisations terroristes sont prêtes à aller pour assassiner des Israéliens innocents.

也许比恐怖主义升级更令人担忧的是,恐怖组织不遗余地想谋害无辜的以色列人。

L'un des dirigeants du mouvement de réforme Shawa, le Cheikh Salman al-Awdan, a envoyé une lettre ouverte où il condamne Ousama ben Laden pour avoir tué des innocents.

谢赫-萨勒曼-阿奥达,一位Sahwa改革运动领导人在发出的一封公开信中谴责乌萨马·本·拉丹谋害无辜。

Les services spéciaux israéliens sont passés à l'assassinat délibéré de militants et de dirigeants politiques, agissant sur la base d'une liste de personnes à éliminer établie au préalable.

以色列特工部队按照早已定好的拟谋害人名单行动,有目标地杀害巴勒斯坦积极分子和政治活动家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋害 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


谋财害命, 谋臣, 谋刺, 谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划,
móu hài
1. (杀害) préméditer un meurtre; vouloir attenter à la vie de qn
attenter à la vie de son mari
害亲夫
2. (害) chercher à nuir à qn; monter un coup contre qn
法语 助 手

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

他被控告一个向警察报密的人。

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发种姓之间的暴力时,妇女遭到强奸、断肢残体和

Une conséquence évidente du terrorisme est le meurtre.

恐怖主义造成的一个明显后果是

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸的对象是杜尚别市长。

Les proches de ces victimes d'assassinat ont le droit, comme toute victime, d'obtenir que passe la justice.

者的亲戚同任何受害者一样,有权要求伸张正义。

Le premier auteur pense que c'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur.

第一提交人认为,要的是她,姐妹是被错杀了。

Le fait est que des bandes de « Janjaouid » ont tué et blessé un grand nombre de policiers soudanais au Darfour.

事实很简单,那就是“金戈威德”团伙在对达尔富尔的攻击中杀死和打伤了大苏丹警察。

On peut donc l'assimiler à l'association de malfaiteurs en vue de commettre un assassinat ou d'autres crimes de ce genre.

因此,可将其视为或其他类似重罪。

Je condamne à nouveau leur exécution gratuite par le régime de Saddam Hussein et présente mes sincères condoléances à leur famille.

我再次谴责对他们的无情,并向其家属表示诚挚的哀悼。

Les responsables des services de sécurité israéliens avaient refusé de se prononcer quant à une éventuelle responsabilité d'Israël dans cette affaire.

关于以色列是否以任何方式参与Natshe,以色列安全机构拒绝评论。

Veuillez également indiquer combien de ces meurtres ont fait l'objet d'une enquête, et combien ont entraîné la condamnation de leurs auteurs.

还请提供资料,说明对其中多少做了调查,有多少犯罪人受到惩处。

Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.

次日,民盟的一位资深政治家在普里什蒂纳市中心遭到戴面具的持枪歹徒的的

Il affirme que les enquêtes que l'État aurait dû avoir menées d'office à la suite de l'attentat n'ont jamais donné le moindre résultat.

他称,该缔约国本来应自然地对遂的案件进行的调查从任何结果。

L'attentat à la vie d'un chef d'État, d'un membre de sa famille, ou d'un membre du gouvernement n'est pas considéré comme infraction politique.

企图国家元首、其家庭成员或政府成员的行为不应视作政治罪。

Veuillez fournir des informations sur le nombre de femmes assassinées par leur conjoint, leur partenaire ou leur ex-partenaire au cours de ces dernières années.

请提供资料,说明前几年中被其丈夫、伴侣或前伴侣的妇女人数。

Au cours de la même période, il y a eu 3,2 cas d'homicide pour 100 000 personnes au Timor-Leste contre 5,6 dans un grand pays industrialisé.

在相同期间,在东帝汶每100 000人中发3.2件事件,而在一个主要工业化国家则发5.6件。

Le Gouvernement brésilien s'est dit une fois de plus résolu à prendre toutes les mesures nécessaires pour punir les responsables de la mort de sœur Dorothy.

巴西政府重申其决心,承诺竭尽全力惩治修女Dorothy Stang的罪魁祸首。

Le plus inquiétant, c'est peut-être moins la montée du terrorisme que les extrémités auxquelles les organisations terroristes sont prêtes à aller pour assassiner des Israéliens innocents.

也许比恐怖主义升级更令人担忧的是,恐怖组织不遗余力地想无辜的以色列人。

L'un des dirigeants du mouvement de réforme Shawa, le Cheikh Salman al-Awdan, a envoyé une lettre ouverte où il condamne Ousama ben Laden pour avoir tué des innocents.

谢赫-萨勒曼-阿奥达,一位Sahwa改革运动领导人在发出的一封公开信中谴责乌萨马·本·拉丹无辜。

Les services spéciaux israéliens sont passés à l'assassinat délibéré de militants et de dirigeants politiques, agissant sur la base d'une liste de personnes à éliminer établie au préalable.

以色列特工部队按照早已定好的拟人名单行动,有目标地杀害巴勒斯坦积极分子和政治活动家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋害 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


谋财害命, 谋臣, 谋刺, 谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划,
móu hài
1. (阴) préméditer un meurtre; vouloir attenter à la vie de qn
attenter à la vie de son mari
亲夫
2. (阴) chercher à nuir à qn; monter un coup contre qn
法语 助 手

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

他被控告一个向警察报密的人。

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发生种姓之间的暴力时,妇女遭到强奸、断肢残体和

Une conséquence évidente du terrorisme est le meurtre.

恐怖主义造成的一个显后果是人命。

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸的象是杜尚别市长。

Les proches de ces victimes d'assassinat ont le droit, comme toute victime, d'obtenir que passe la justice.

者的亲戚同任何受者一样,有权要求伸张正义。

Le premier auteur pense que c'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur.

第一提交人认为,要的是她,姐妹是被错杀了。

Le fait est que des bandes de « Janjaouid » ont tué et blessé un grand nombre de policiers soudanais au Darfour.

事实很简单,那就是“金戈威德”团伙在达尔富尔的攻击中杀死和打伤了大苏丹警察。

On peut donc l'assimiler à l'association de malfaiteurs en vue de commettre un assassinat ou d'autres crimes de ce genre.

因此,可将视为阴人命或他类似重罪。

Je condamne à nouveau leur exécution gratuite par le régime de Saddam Hussein et présente mes sincères condoléances à leur famille.

我再次谴责他们的无情,并向家属表示诚挚的哀悼。

Les responsables des services de sécurité israéliens avaient refusé de se prononcer quant à une éventuelle responsabilité d'Israël dans cette affaire.

关于以色列是否以任何方式参与Natshe,以色列安全机构拒绝评论。

Veuillez également indiquer combien de ces meurtres ont fait l'objet d'une enquête, et combien ont entraîné la condamnation de leurs auteurs.

还请提供资料,说中多少做了调查,有多少犯罪人受到惩处。

Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.

次日,民盟的一位资深政治家在普里什蒂纳市中心遭到戴面具的持枪歹徒的的

Il affirme que les enquêtes que l'État aurait dû avoir menées d'office à la suite de l'attentat n'ont jamais donné le moindre résultat.

他称,该缔约国本来应自然地生命未遂的案件进行的调查从未产生任何结果。

L'attentat à la vie d'un chef d'État, d'un membre de sa famille, ou d'un membre du gouvernement n'est pas considéré comme infraction politique.

企图国家元首、家庭成员或政府成员的行为不应视作政治罪。

Veuillez fournir des informations sur le nombre de femmes assassinées par leur conjoint, leur partenaire ou leur ex-partenaire au cours de ces dernières années.

请提供资料,说前几年中被丈夫、伴侣或前伴侣的妇女人数。

Au cours de la même période, il y a eu 3,2 cas d'homicide pour 100 000 personnes au Timor-Leste contre 5,6 dans un grand pays industrialisé.

在相同期间,在东帝汶每100 000人中发生3.2件性命事件,而在一个主要工业化国家则发生5.6件。

Le Gouvernement brésilien s'est dit une fois de plus résolu à prendre toutes les mesures nécessaires pour punir les responsables de la mort de sœur Dorothy.

巴西政府重申决心,承诺竭尽全力惩治修女Dorothy Stang的罪魁祸首。

Le plus inquiétant, c'est peut-être moins la montée du terrorisme que les extrémités auxquelles les organisations terroristes sont prêtes à aller pour assassiner des Israéliens innocents.

也许比恐怖主义升级更令人担忧的是,恐怖组织不遗余力地想无辜的以色列人。

L'un des dirigeants du mouvement de réforme Shawa, le Cheikh Salman al-Awdan, a envoyé une lettre ouverte où il condamne Ousama ben Laden pour avoir tué des innocents.

谢赫-萨勒曼-阿奥达,一位Sahwa改革运动领导人在发出的一封公开信中谴责乌萨马·本·拉丹无辜。

Les services spéciaux israéliens sont passés à l'assassinat délibéré de militants et de dirigeants politiques, agissant sur la base d'une liste de personnes à éliminer établie au préalable.

以色列特工部队按照早已定好的拟人名单行动,有目标地杀巴勒斯坦积极分子和政治活动家。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋害 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


谋财害命, 谋臣, 谋刺, 谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划,
móu hài
1. (阴谋杀害) préméditer un meurtre; vouloir attenter à la vie de qn
attenter à la vie de son mari
谋害亲夫
2. (阴谋陷害) chercher à nuir à qn; monter un coup contre qn
法语 助 手

On l'accusait d'avoir tué un homme qui donnait des renseignements à la police.

他被控告谋害一个向警察报密的人。

Quand éclatent des violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.

当发生种姓之间的暴力时,妇女遭强奸、断肢残体和谋害

Une conséquence évidente du terrorisme est le meurtre.

恐怖成的一个明显后果是谋害人命。

La personne visée par l'attentat était le maire de Douchanbé.

爆炸的谋害对象是杜尚别市长。

Les proches de ces victimes d'assassinat ont le droit, comme toute victime, d'obtenir que passe la justice.

谋害者的亲戚同任何受害者一样,有权要求伸张正

Le premier auteur pense que c'est elle qui était visée et que sa sœur a été tuée par erreur.

第一提交人认为,要谋害的是她,姐妹是被错杀了。

Le fait est que des bandes de « Janjaouid » ont tué et blessé un grand nombre de policiers soudanais au Darfour.

事实很简单,那就是“金戈威德”团伙在对达尔富尔的谋害攻击中杀死和打伤了大苏丹警察。

On peut donc l'assimiler à l'association de malfaiteurs en vue de commettre un assassinat ou d'autres crimes de ce genre.

因此,可将其视为阴谋谋害人命或其他类似重罪。

Je condamne à nouveau leur exécution gratuite par le régime de Saddam Hussein et présente mes sincères condoléances à leur famille.

我再次谴责对他们的无情谋害,并向其家属表示诚挚的哀悼。

Les responsables des services de sécurité israéliens avaient refusé de se prononcer quant à une éventuelle responsabilité d'Israël dans cette affaire.

关于以色列是否以任何方式参与谋害Natshe,以色列安全机构拒绝评论。

Veuillez également indiquer combien de ces meurtres ont fait l'objet d'une enquête, et combien ont entraîné la condamnation de leurs auteurs.

还请提供资料,说明对其中多少谋害做了调查,有多少犯罪人受

Le lendemain, des hommes armés et masqués ont assassiné une personnalité politique de la Ligue démocratique du Kosovo au centre de Pristina.

次日,民盟的一位资深政治家在普里什蒂纳市中心遭戴面具的持枪歹徒的的谋害

Il affirme que les enquêtes que l'État aurait dû avoir menées d'office à la suite de l'attentat n'ont jamais donné le moindre résultat.

他称,该缔约国本来应自然地对谋害其生命未遂的案件进行的调查从未产生任何结果。

L'attentat à la vie d'un chef d'État, d'un membre de sa famille, ou d'un membre du gouvernement n'est pas considéré comme infraction politique.

企图谋害国家元首、其家庭成员或政府成员的行为不应视作政治罪。

Veuillez fournir des informations sur le nombre de femmes assassinées par leur conjoint, leur partenaire ou leur ex-partenaire au cours de ces dernières années.

请提供资料,说明前几年中被其丈夫、伴侣或前伴侣谋害的妇女人数。

Au cours de la même période, il y a eu 3,2 cas d'homicide pour 100 000 personnes au Timor-Leste contre 5,6 dans un grand pays industrialisé.

在相同期间,在东帝汶每100 000人中发生3.2件谋害性命事件,而在一个要工业化国家则发生5.6件。

Le Gouvernement brésilien s'est dit une fois de plus résolu à prendre toutes les mesures nécessaires pour punir les responsables de la mort de sœur Dorothy.

巴西政府重申其决心,承诺竭尽全力谋害修女Dorothy Stang的罪魁祸首。

Le plus inquiétant, c'est peut-être moins la montée du terrorisme que les extrémités auxquelles les organisations terroristes sont prêtes à aller pour assassiner des Israéliens innocents.

也许比恐怖升级更令人担忧的是,恐怖组织不遗余力地想谋害无辜的以色列人。

L'un des dirigeants du mouvement de réforme Shawa, le Cheikh Salman al-Awdan, a envoyé une lettre ouverte où il condamne Ousama ben Laden pour avoir tué des innocents.

谢赫-萨勒曼-阿奥达,一位Sahwa改革运动领导人在发出的一封公开信中谴责乌萨马·本·拉丹谋害无辜。

Les services spéciaux israéliens sont passés à l'assassinat délibéré de militants et de dirigeants politiques, agissant sur la base d'une liste de personnes à éliminer établie au préalable.

以色列特工部队按照早已定好的拟谋害人名单行动,有目标地杀害巴勒斯坦积极分子和政治活动家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谋害 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


谋财害命, 谋臣, 谋刺, 谋反, 谋反者, 谋害, 谋害某人, 谋害某人的性命, 谋和, 谋划,