Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们上发言,就像他们一辈子都是干这个的。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们上发言,就像他们一辈子都是干这个的。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我们重申,每个家都有权
这个
上发言。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生
陪同下走上
。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰理伯蒂·艾亨先生由人护送走上
。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西亚
理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生
陪同下走下
。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰理伯蒂·埃亨先生
陪同下离开
。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜巴布达
理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生
陪同下走下
。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共理罗马诺·普罗迪先生
陪同下走上
。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共理罗马诺·普罗迪先生
陪同下走下
。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共理若泽·马里亚·内韦斯先生
陪同下走上
。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共理若泽·马里亚·内韦斯先生
陪同下走下
。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公首相阿尔贝·潘塔先生
陪同下走下
。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王首相素拉育·朱拉暖将军
陪同下走上
。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
葡萄牙共理若泽·苏格拉底先生
陪同下走上
。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.
萨摩亚独立理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生
陪同下走上
。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩亚独立首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生
陪同下走下
。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共副
统陈嵌萨先生阁下
陪同下走下
。
M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.
几内亚共理兰萨纳·库亚特先生
陪同下走下
。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
布隆迪共副
统马丁·恩杜维马纳先生
陪同下走上
。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
布隆迪共副
统马丁·恩杜维马纳先生
陪同下走下
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们在讲上发
,
他们一辈子都是干这个的。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我们重申,每个国家都有权在这个讲上发
。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人护送走上讲。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲
。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲
。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲
。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
葡萄牙共和国总理若泽·苏格拉底先生在陪同下走上讲。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.
萨摩亚独立国总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下讲。
M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.
几内亚共和国总理兰萨纳·库亚特先生在陪同下走下讲。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
布隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走上讲。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
布隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走下讲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们在讲台上发言,就像他们都是干这个的。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我们重申,每个国家都有权在这个讲台上发言。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人护送上讲台。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪
讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪离开讲台。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪上讲台。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
葡萄牙共和国总理若泽·苏格拉底先生在陪上讲台。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.
萨摩亚独立国总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪上讲台。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪讲台。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁在陪
讲台。
M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.
几内亚共和国总理兰萨纳·库亚特先生在陪讲台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
布隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在陪上讲台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
布隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在陪讲台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们在讲台上发言,就像他们一辈子都是干这个的。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我们重申,每个国家都有权在这个讲台上发言。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊
生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰蒂·艾亨
生由人护送走上讲台。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西亚
达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕
德
生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰蒂·埃亨
生在陪同下离开讲台。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞
生在陪同下走下讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国罗马诺·普罗迪
生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国罗马诺·普罗迪
生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国若泽·马里亚·内韦斯
生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国若泽·马里亚·内韦斯
生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
葡萄牙共和国若泽·苏格拉底
生在陪同下走上讲台。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.
萨摩亚独立国图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊
生在陪同下走上讲台。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊生在陪同下走下讲台。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副统陈嵌萨
生阁下在陪同下走下讲台。
M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.
几内亚共和国兰萨纳·库亚特
生在陪同下走下讲台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
布隆迪共和国副统马丁·恩杜维马纳
生在陪同下走上讲台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
布隆迪共和国副统马丁·恩杜维马纳
生在陪同下走下讲台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们在讲台上发言,就像他们一辈子都是干这个的。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我们重申,每个国家都有权在这个讲台上发言。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人护送走上讲台。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理马
·
迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理马
·
迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
葡萄牙共和国总理若泽·苏格拉底先生在陪同下走上讲台。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.
萨摩亚独立国总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下讲台。
M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.
几内亚共和国总理兰萨纳·库亚特先生在陪同下走下讲台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
布隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走上讲台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
布隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走下讲台。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们在发言,就像他们一辈子都是干这个的。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我们重申,每个国家都有权在这个发言。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走
。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰伯蒂·艾亨先生由人护送走
。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西
达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下
。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰伯蒂·埃亨先生在陪同下离开
。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下
。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国罗马诺·普罗迪先生在陪同下走
。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下
。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国若泽·马里
·内韦斯先生在陪同下走
。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国若泽·马里
·内韦斯先生在陪同下走下
。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
葡萄牙共和国若泽·苏格拉底先生在陪同下走
。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.
萨摩独立国
图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走
。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下
。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下
。
M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.
几内共和国
兰萨纳·库
特先生在陪同下走下
。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
布隆迪共和国副统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走
。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
布隆迪共和国副统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走下
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们在上发言,就像他们一辈子都是干这
的。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我们重申,每国家都有权在这
上发言。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上
。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰理伯蒂·艾亨先生由人护送走上
。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西亚
理
图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下
。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开
。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下
。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上
。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下
。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上
。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下
。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
葡萄牙共和国理若泽·苏格拉底先生在陪同下走上
。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.
萨摩亚独立国理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走上
。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下
。
M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.
几内亚共和国理兰萨纳·库亚特先生在陪同下走下
。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
隆迪共和国副
统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走上
。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
隆迪共和国副
统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走下
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
他们在发言,就像他们一辈子都是干这个的。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我们重申,每个国家都有权在这个发言。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人护送走。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西亚总理
图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下
。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下
。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
葡萄牙共和国总理若泽·苏格拉底先生在陪同下走。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.
萨摩亚独立国总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·马利埃莱额奥伊先生在陪同下走下。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下。
M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.
几内亚共和国总理兰萨纳·库亚特先生在陪同下走下。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走
。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在陪同下走下
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils parlent a la tribune comme s ils avaient fait ca toute leur vie.
们在讲台上发言,就像
们一辈子都是干这个的。
Nous réaffirmons le droit de toutes les nations à avoir ici voix au chapitre.
我们重申,每个国家都有权在这个讲台上发言。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人护送走上讲台。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
西亚总理达图·斯里·
哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理·普
迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理·普
迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
M. José Socrates, Premier Ministre de la République portugaise, est escorté à la tribune.
葡萄牙共和国总理若泽·苏格拉底先生在陪同下走上讲台。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté à la tribune.
萨摩亚独立国总理图伊拉埃帕·萨伊莱莱·利埃莱额奥伊先生在陪同下走上讲台。
M. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Premier Ministre de l'État indépendant du Samoa, est escorté de la tribune.
萨摩亚独立国首相图伊拉埃帕·萨伊莱莱·利埃莱额奥伊先生在陪同下走下讲台。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在陪同下走下讲台。
M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune.
几内亚共和国总理兰萨纳·亚特先生在陪同下走下讲台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
布隆迪共和国副总统丁·恩杜维
纳先生在陪同下走上讲台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
布隆迪共和国副总统丁·恩杜维
纳先生在陪同下走下讲台。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。