Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在自己脖子上。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在自己脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘让助手帮助自己。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放自己,让我们
语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚持让自己腿毛自生自灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他让修脚师给自己处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
让各人按自己方式生活、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不是要让我自己找吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够让自己球队
死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它们追随自己雌性
身影直到
边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让自己伤心,因为还有许多人为你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一愿望是让自己
孩子认识生活。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能让别人去做别人自己想做。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
可以让人愉快,我自己也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,让我想自己只是形单影只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断学习才能让自己对生活始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人自己解决自己问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让自己产品销路更广厂商加入到我们
合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是,一些女孩会容易让自己感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il juche son fils sur ses épaules.
儿子骑在
己脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘助手帮助
己。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
我们都来释放
己的激情,
我们的语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚己的腿毛
生
灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
修脚师给
己处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
各人按
己的方式生
、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不是要我
己找吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够己的球队
死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
它们追随
己的雌性的身影直到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别己伤心,因为还有许多人为你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一的愿望是己的孩子认识生
。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
能
别人去做别人
己想做的事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以人愉快,我
己也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别己在整个12月都带着虚伪的笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,我想
己
是形单影
。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨己逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
有不断的学习才能
己对生
始终保
热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
古巴人
己解决
己的问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想己产品销路更广的厂商加入到我们的合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易己感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘让助手帮助。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让们都来释放
激情,让
们
语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而坚持让
腿毛
生
灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他让修脚师给处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
让各人按方式生活、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不是要让找吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够让球队
死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它们追随身影直到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让伤心,因为还有许多人为你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一愿望是让
孩子认识生活。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能让别人去做别人想做
事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以让人愉快,也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让在整个12月都带着虚伪
笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
讨厌看别人出双入对,让
想
只是形单影只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断学习才能让
对生活始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人解决
问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让产品销路更广
厂商加入到
们
合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是,一些女孩会容易让
感动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在自脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘让助手帮助自。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放自的激情,让我们的语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚持让自的腿毛自生自灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他让修脚师给自一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
让各人按自的方式生活、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不是要让我自找吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够让自的球队
死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它们追随自的雌性的身影直到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让自伤心,因为还有许多人为你惦
。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
唯一的愿望是让自
的孩子认识生活。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能让别人去做别人自想做的事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以让人愉快,我自也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自在整个12月都带着虚伪的笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,让我想自
只是形单影只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让自逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断的学习才能让自对生活始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人自解决自
的问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让自产品销路更广的厂商加入到我们的合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘让助手帮助。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放激情,让我们
语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚持让腿毛
生
灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他让修脚师给处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
让各人按方式生活、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不是要让我吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够让球队
死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它们追随性
身影直到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让伤心,因为还有许多人为你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一愿望是让
孩子认识生活。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能让别人去做别人想做
事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以让人愉快,我也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让在整个12月都带着虚伪
笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,让我想只是形单影只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断学习才能让
对生活始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人解决
问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让产品销路更广
厂商加入到我们
合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是,一些女孩会容易让
感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il juche son fils sur ses épaules.
他儿子骑在自己脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘助手帮助自己。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
我们都来释放自己的激情,
我们的语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚持自己的腿毛自生自灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他师给自己处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
各人按自己的方式生活、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不要
我自己找吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够自己的球队
死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
它们追随自己的雌性的身影直到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别自己伤心,因为还有许多人为你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一的自己的孩子认识生活。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能别人去做别人自己想做的事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以人愉快,我自己也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别自己在整个12月都带着虚伪的笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,我想
自己只
形单影只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨自己逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断的学习才能自己对生活始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
古巴人自己解决自己的问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想自己产品销路更广的厂商加入到我们的合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)的,一些女孩会容易
自己感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il juche son fils sur ses épaules.
他儿子骑在
脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘助手帮助
。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
我们都来释放
的激情,
我们的语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚持的腿毛
灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他修脚师给
处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
各人按
的方
、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不是要我
找吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够的球队
死回
吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
它们追随
的雌性的身影直到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别伤心,因为还有许多人为你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一的愿望是的孩子认识
。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能别人去做别人
想做的事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以人愉快,我
也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别在整个12月都带着虚伪的笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,我想
只是形单影只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断的学习才能对
始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
古巴人
解决
的问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想产品销路更广的厂商加入到我们的合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘让助手帮助。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放激情,让我们
语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚持让腿毛
生
灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他让修脚师给处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
让各人按方式生活、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不是要让我找吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够让球队
死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它们追随雌性
身影直到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让伤
,
还有许多人
你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一愿望是让
孩子认识生活。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能让别人去做别人想做
事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以让人愉快,我也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让在整个12月都带着虚伪
笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,让我想只是形单影只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断学习才能让
对生活始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人解决
问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让产品销路更广
厂商加入到我们
合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是,一些女孩会容易让
感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在自己脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘让助手帮助自己。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放自己的激情,让我们的语言疯狂来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚持让自己的腿毛自生自灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他让修脚师给自己处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
让各人按自己的方式生活、行动吧!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你让我自己找吧?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti还能够让自己的球队死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它们追随自己的雌性的到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让自己伤心,因为还有许多人为你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一的愿望让自己的孩子认识生活。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能让别人去做别人自己想做的事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以让人愉快,我自己也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪的笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,让我想自己只
形单
只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有断的学习才能让自己对生活始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人自己解决自己的问题吧。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让自己产品销路更广的厂商加入到我们的合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)的,一些女孩会容易让自己感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il juche son fils sur ses épaules.
他让儿子骑在脖子上。
La patronne se fait aider par un adjoint.
老板娘让助手帮助。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放的激情,让我们的语言疯狂
来。
Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.
而我坚持让的腿毛
生
灭。
Il se fait soigner un oignon par un pédicure.
他让修脚师给处理一下老茧。
Laissez chacun vivre, agir à sa guise.
让各人按的方式生活、行动
!
Tu vas pas me laisser tout seul, non?
嘿,你不是要让我?
Ancelotti a-t-il les moyens de relancer son groupe ?
Ancelotti能够让
的球队
死回生吗?
Pour suivre au bout du monde l'ombre de leurs femelles.
让它们追的雌性的身影直到天边。
Ne vous attristez pas, car beaucoup de personnes pensent à vous.
请别让伤心,因为
有许多人为你惦记。
Le seul veux de mère est de faire connaitre la vie à son enfant.
母亲唯一的愿望是让的孩子认识生活。
Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.
他只能让别人去做别人想做的事。
La comunication mutuelle est très utille pour trouver la joie, moi j’en bénéficie également beaucoup.
聊天可以让人愉快,我也受益颇多。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让在整个12月都带着虚伪的笑容。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,让我想只是形单影只。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让逃走。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断的学习才能让对生活始终保持热忱。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人解决
的问题
。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让产品销路更广的厂商加入到我们的合作行列。
(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.
(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让感动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。