法语助手
  • 关闭

药用植物

添加到生词本

plante médicamenteuse Fr helper cop yright

L'éclaire est une plante médicinale.

白屈菜是药用植物

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

一行动中捣毁的大多数药用植物都是大麻植物。

Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.

类产品包括天然纤维、药用植物、热带水果、药品和化妆品工业所用天然

Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).

些产品包括手工艺品、药用植物、传统农业产品,以及非木森林产品等。

À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.

向前推进的办法是,森林和农林业注重种植药用植物以应付些日益增大的需求。

Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.

其他努力还包括开展国产药用植物的贸易等具体领域的研究工作。

Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.

因此,没有任何人可以宣称创造或发现了药用植物,种籽或其他生命体。

Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.

)为名贵的兰科药用植物,入药已有两千余年的历史,历代本草都列为上品。

Les activités de restauration pourraient consister à planter des arbres et des plantes médicinales avec du matériel génétique ayant un intérêt cosmétique, pharmaceutique ou scientifique.

恢复活动可以包括种植具有美容、药用或科学价值的含基因物质的树木和药用植物

L'autre visait à étayer la conservation et l'exploitation rationnelle de plantes médicinales, aromatiques et pesticides par la gestion durable des terres et d'autres mesures connexes.

另一个项通过可持续的土地管理和相关措施,加强对药用植物、芳香植物和杀虫植物的保护和合理利用。

L'Instance favorise les soins de santé des autochtones, ce qui exige aussi qu'on assure une protection contre la prise de brevets sur des plantes médicinales autochtones.

常设论坛应推动土著人的保健,还需要保护土著药用植物不受专利影响。

En achetant du matériel spécial, permettant aux femmes de trouver des emplois et de valoriser certains produits agricoles, dont la valeur marchande est encore méconnue (laine, plantes médicinales, etc.).

购置特殊设备,使妇女能够找到就业门路,并提高迄今未按市场价格收购的某些农产品(羊毛、药用植物等)的价值。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital.

土著民族有权使用自己的传统医药,有权保留自己的保健方法,包括有权养护重要的药用植物、动物和矿物。

Le renforcement de la recherche scientifique et le recours aux connaissances traditionnelles concernant les plantes médicinales peuvent largement contribuer à remédier aux problèmes de santé dans de nombreuses régions du monde.

日益加强从学科上研究及使用与森林有关的传统药用植物知识可世界上许多地方大大改善人类健康。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et le droit de conserver leurs pratiques médicales, y compris de préserver leurs plantes médicinales, les animaux et les minéraux d'intérêt vital.

一、土著人民有权使用自己的传统医药,继承其保健方法,包括保护重要的药用植物、动物和矿物。

Cela a notamment été le cas pour les brevets aujourd'hui retirés relatifs au margousier et au curcuma, deux plantes médicinales utilisées depuis toujours en Inde sur la base du savoir traditionnel.

举例来说,现已经撤销了对印度楝树和姜黄的专利,因为从远古以来印度就根据传统知识使用两种药用植物

Un certain nombre d'établissements de recherche de différents pays en développement ont, par exemple, découvert des utilisations médicales de plantes aromatiques et médicinales mais ne sont pas capables de commercialiser ces résultats.

例如,发展中国家的一些研究机构已发现芳香植物和药用植物的医疗用途,但却无法使些研究结果商业化。

Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.

开发的一些市场和产品包括有机农作物、药用植物和药草、新型饮、盒装和罐装产品、调味品、油、手工艺品、音乐和朗姆酒。

Une recherche conjointe a été menée dans le domaine de la géochimie et de la chimie analytique avec GEOKHIRAN et l'Institut de phytochimie de l'Académie des sciences de l'Ouzbékistan sur l'étude des plantes médicinales.

与GEOKHIRAN合作进行地球化学和分析化学的研究,并与乌兹别克斯坦科学院植物化学研究所共同进行药用植物的研究。

Il soutient de surcroît que l'Iran n'a pas prouvé que la production de plantes médicinales avait pâti du panache de fumée, et que les causes parallèles susceptibles d'expliquer les dommages n'ont pas été prises en considération.

此外,伊拉克认为,伊朗未证明“烟羽”给药用植物造成了损害,并且未考虑造成损害的平行原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药用植物 的法语例句

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,
plante médicamenteuse Fr helper cop yright

L'éclaire est une plante médicinale.

白屈菜是药用植物

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

一行动中捣毁的大多数药用植物都是大麻植物。

Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.

类产品包括天然纤维、药用植物、热带水果、药品和化妆品工业所用天然材料。

Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).

些产品包括手工艺品、药用植物、传统农业产品,以及非木材森林产品等。

À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.

向前推进的办法是,森林和农林业注重种植药用植物些日益增大的需求。

Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.

其他努力还包括开展国产药用植物的贸易等具体领域的研究工作。

Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.

因此,没有任何人可以宣称创造或发现了药用植物,种籽或其他生命体。

Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.

)为名贵的兰科药用植物,入药已有年的历史,历代本草都列为上品。

Les activités de restauration pourraient consister à planter des arbres et des plantes médicinales avec du matériel génétique ayant un intérêt cosmétique, pharmaceutique ou scientifique.

恢复活动可以包括种植具有美容、药用或科学价值的含基因物质的树木和药用植物

L'autre visait à étayer la conservation et l'exploitation rationnelle de plantes médicinales, aromatiques et pesticides par la gestion durable des terres et d'autres mesures connexes.

另一个项目旨在通过可持续的土地管理和相关措施,加强对药用植物、芳香植物和杀虫植物的保护和合理利用。

L'Instance favorise les soins de santé des autochtones, ce qui exige aussi qu'on assure une protection contre la prise de brevets sur des plantes médicinales autochtones.

常设论坛推动土著人的保健,还需要保护土著药用植物不受专利影响。

En achetant du matériel spécial, permettant aux femmes de trouver des emplois et de valoriser certains produits agricoles, dont la valeur marchande est encore méconnue (laine, plantes médicinales, etc.).

购置特殊设备,使妇女能够找到就业门路,并提高迄今未按市场价格收购的某些农产品(羊毛、药用植物等)的价值。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital.

土著民族有权使用自己的传统医药,有权保留自己的保健方法,包括有权养护重要的药用植物、动物和矿物。

Le renforcement de la recherche scientifique et le recours aux connaissances traditionnelles concernant les plantes médicinales peuvent largement contribuer à remédier aux problèmes de santé dans de nombreuses régions du monde.

日益加强从学科上研究及使用与森林有关的传统药用植物知识可在世界上许多地方大大改善人类健康。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et le droit de conserver leurs pratiques médicales, y compris de préserver leurs plantes médicinales, les animaux et les minéraux d'intérêt vital.

一、土著人民有权使用自己的传统医药,继承其保健方法,包括保护重要的药用植物、动物和矿物。

Cela a notamment été le cas pour les brevets aujourd'hui retirés relatifs au margousier et au curcuma, deux plantes médicinales utilisées depuis toujours en Inde sur la base du savoir traditionnel.

举例来说,现在已经撤销了对印度楝树和姜黄的专利,因为从远古以来印度就根据传统知识使用药用植物

Un certain nombre d'établissements de recherche de différents pays en développement ont, par exemple, découvert des utilisations médicales de plantes aromatiques et médicinales mais ne sont pas capables de commercialiser ces résultats.

例如,发展中国家的一些研究机构已发现芳香植物和药用植物的医疗用途,但却无法使些研究结果商业化。

Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.

开发的一些市场和产品包括有机农作物、药用植物和药草、新型饮料、盒装和罐装产品、调味品、油、手工艺品、音乐和朗姆酒。

Une recherche conjointe a été menée dans le domaine de la géochimie et de la chimie analytique avec GEOKHIRAN et l'Institut de phytochimie de l'Académie des sciences de l'Ouzbékistan sur l'étude des plantes médicinales.

与GEOKHIRAN合作进行地球化学和分析化学的研究,并与乌兹别克斯坦科学院植物化学研究所共同进行药用植物的研究。

Il soutient de surcroît que l'Iran n'a pas prouvé que la production de plantes médicinales avait pâti du panache de fumée, et que les causes parallèles susceptibles d'expliquer les dommages n'ont pas été prises en considération.

此外,伊拉克认为,伊朗未证明“烟羽”给药用植物造成了损害,并且未考虑造成损害的平行原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药用植物 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,
plante médicamenteuse Fr helper cop yright

L'éclaire est une plante médicinale.

白屈菜是药用植物

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

在这一行动中捣毁的大多数药用植物都是大麻植物。

Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.

这类产品天然纤维、药用植物、热带水果、药品和化妆品工业所用天然材料。

Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).

这些产品手工艺品、药用植物、传统农业产品,以及非木材森林产品等。

À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.

向前推进的办法是,森林和农林业注重种植药用植物以应付这些日益增大的需求。

Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.

其他努力开展国产药用植物的贸易等具领域的研究工作。

Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.

因此,没有任何人可以宣称创造或发现了药用植物,种籽或其他生命

Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.

贵的兰科药用植物,入药已有两千余年的历史,历代本草都列上品。

Les activités de restauration pourraient consister à planter des arbres et des plantes médicinales avec du matériel génétique ayant un intérêt cosmétique, pharmaceutique ou scientifique.

恢复活动可以种植具有美容、药用或科学价值的含基因物质的树木和药用植物

L'autre visait à étayer la conservation et l'exploitation rationnelle de plantes médicinales, aromatiques et pesticides par la gestion durable des terres et d'autres mesures connexes.

另一个项目旨在通过可持续的土地管理和相关措施,加强对药用植物、芳香植物和杀虫植物的保护和合理利用。

L'Instance favorise les soins de santé des autochtones, ce qui exige aussi qu'on assure une protection contre la prise de brevets sur des plantes médicinales autochtones.

常设论坛应推动土著人的保健,需要保护土著药用植物不受专利影响。

En achetant du matériel spécial, permettant aux femmes de trouver des emplois et de valoriser certains produits agricoles, dont la valeur marchande est encore méconnue (laine, plantes médicinales, etc.).

购置特殊设备,使妇女能够找到就业门路,并提高迄今未按市场价格收购的某些农产品(羊毛、药用植物等)的价值。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital.

土著民族有权使用自己的传统医药,有权保留自己的保健方法,有权养护重要的药用植物、动物和矿物。

Le renforcement de la recherche scientifique et le recours aux connaissances traditionnelles concernant les plantes médicinales peuvent largement contribuer à remédier aux problèmes de santé dans de nombreuses régions du monde.

日益加强从学科上研究及使用与森林有关的传统药用植物知识可在世界上许多地方大大改善人类健康。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et le droit de conserver leurs pratiques médicales, y compris de préserver leurs plantes médicinales, les animaux et les minéraux d'intérêt vital.

一、土著人民有权使用自己的传统医药,继承其保健方法,保护重要的药用植物、动物和矿物。

Cela a notamment été le cas pour les brevets aujourd'hui retirés relatifs au margousier et au curcuma, deux plantes médicinales utilisées depuis toujours en Inde sur la base du savoir traditionnel.

举例来说,现在已经撤销了对印度楝树和姜黄的专利,因从远古以来印度就根据传统知识使用这两种药用植物

Un certain nombre d'établissements de recherche de différents pays en développement ont, par exemple, découvert des utilisations médicales de plantes aromatiques et médicinales mais ne sont pas capables de commercialiser ces résultats.

例如,发展中国家的一些研究机构已发现芳香植物和药用植物的医疗用途,但却无法使这些研究结果商业化。

Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.

开发的一些市场和产品有机农作物、药用植物和药草、新型饮料、盒装和罐装产品、调味品、油、手工艺品、音乐和朗姆酒。

Une recherche conjointe a été menée dans le domaine de la géochimie et de la chimie analytique avec GEOKHIRAN et l'Institut de phytochimie de l'Académie des sciences de l'Ouzbékistan sur l'étude des plantes médicinales.

与GEOKHIRAN合作进行地球化学和分析化学的研究,并与乌兹别克斯坦科学院植物化学研究所共同进行药用植物的研究。

Il soutient de surcroît que l'Iran n'a pas prouvé que la production de plantes médicinales avait pâti du panache de fumée, et que les causes parallèles susceptibles d'expliquer les dommages n'ont pas été prises en considération.

此外,伊拉克认,伊朗未证明“烟羽”给药用植物造成了损害,并且未考虑造成损害的平行原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药用植物 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,
plante médicamenteuse Fr helper cop yright

L'éclaire est une plante médicinale.

白屈菜是药用植物

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

在这一行动中捣毁的大多数药用植物都是大麻植物。

Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.

这类品包括天然纤维、药用植物、热带水果、药品和化妆品工业所用天然材料。

Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).

这些品包括手工艺品、药用植物、传统农业品,以及非木材森林品等。

À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.

向前推进的办法是,森林和农林业注重种植药用植物以应付这些日益增大的需求。

Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.

努力还包括开药用植物的贸易等具体领域的研究工作。

Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.

因此,没有任何人可以宣称创造或发现了药用植物,种籽或命体。

Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.

)为名贵的兰科药用植物,入药已有两千余年的历史,历代本草都列为上品。

Les activités de restauration pourraient consister à planter des arbres et des plantes médicinales avec du matériel génétique ayant un intérêt cosmétique, pharmaceutique ou scientifique.

恢复活动可以包括种植具有美容、药用或科学价值的含基因物质的树木和药用植物

L'autre visait à étayer la conservation et l'exploitation rationnelle de plantes médicinales, aromatiques et pesticides par la gestion durable des terres et d'autres mesures connexes.

另一个项目旨在通过可持续的土地管理和相关措施,加强对药用植物、芳香植物和杀虫植物的保护和合理利用。

L'Instance favorise les soins de santé des autochtones, ce qui exige aussi qu'on assure une protection contre la prise de brevets sur des plantes médicinales autochtones.

常设论坛应推动土著人的保健,还需要保护土著药用植物不受专利影响。

En achetant du matériel spécial, permettant aux femmes de trouver des emplois et de valoriser certains produits agricoles, dont la valeur marchande est encore méconnue (laine, plantes médicinales, etc.).

购置特殊设备,使妇女能够找到就业门路,并提高迄今未按市场价格收购的某些农品(羊毛、药用植物等)的价值。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital.

土著民族有权使用自己的传统医药,有权保留自己的保健方法,包括有权养护重要的药用植物、动物和矿物。

Le renforcement de la recherche scientifique et le recours aux connaissances traditionnelles concernant les plantes médicinales peuvent largement contribuer à remédier aux problèmes de santé dans de nombreuses régions du monde.

日益加强从学科上研究及使用与森林有关的传统药用植物知识可在世界上许多地方大大改善人类健康。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et le droit de conserver leurs pratiques médicales, y compris de préserver leurs plantes médicinales, les animaux et les minéraux d'intérêt vital.

一、土著人民有权使用自己的传统医药,继承保健方法,包括保护重要的药用植物、动物和矿物。

Cela a notamment été le cas pour les brevets aujourd'hui retirés relatifs au margousier et au curcuma, deux plantes médicinales utilisées depuis toujours en Inde sur la base du savoir traditionnel.

举例来说,现在已经撤销了对印度楝树和姜黄的专利,因为从远古以来印度就根据传统知识使用这两种药用植物

Un certain nombre d'établissements de recherche de différents pays en développement ont, par exemple, découvert des utilisations médicales de plantes aromatiques et médicinales mais ne sont pas capables de commercialiser ces résultats.

例如,发家的一些研究机构已发现芳香植物和药用植物的医疗用途,但却无法使这些研究结果商业化。

Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.

开发的一些市场和品包括有机农作物、药用植物和药草、新型饮料、盒装和罐装品、调味品、油、手工艺品、音乐和朗姆酒。

Une recherche conjointe a été menée dans le domaine de la géochimie et de la chimie analytique avec GEOKHIRAN et l'Institut de phytochimie de l'Académie des sciences de l'Ouzbékistan sur l'étude des plantes médicinales.

与GEOKHIRAN合作进行地球化学和分析化学的研究,并与乌兹别克斯坦科学院植物化学研究所共同进行药用植物的研究。

Il soutient de surcroît que l'Iran n'a pas prouvé que la production de plantes médicinales avait pâti du panache de fumée, et que les causes parallèles susceptibles d'expliquer les dommages n'ont pas été prises en considération.

此外,伊拉克认为,伊朗未证明“烟羽”给药用植物造成了损害,并且未考虑造成损害的平行原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药用植物 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,
plante médicamenteuse Fr helper cop yright

L'éclaire est une plante médicinale.

白屈菜是药用植物

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

在这一行动中捣毁药用植物都是麻植物。

Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.

这类产品包括天然纤维、药用植物、热带水果、药品和化妆品工业所用天然材料。

Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).

这些产品包括手工艺品、药用植物、传统农业产品,以及非木材森林产品等。

À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.

向前推进办法是,森林和农林业注重种植药用植物付这些日益增需求。

Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.

其他努力还包括开展国产药用植物贸易等具体领域研究工作。

Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.

因此,没有任何人可以宣称创造或发现了药用植物,种籽或其他生命体。

Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.

)为名贵兰科药用植物,入药已有两千余年历史,历代本草都列为上品。

Les activités de restauration pourraient consister à planter des arbres et des plantes médicinales avec du matériel génétique ayant un intérêt cosmétique, pharmaceutique ou scientifique.

恢复活动可以包括种植具有美容、药用或科学价值含基因物质树木和药用植物

L'autre visait à étayer la conservation et l'exploitation rationnelle de plantes médicinales, aromatiques et pesticides par la gestion durable des terres et d'autres mesures connexes.

另一个项目旨在通过可持续土地管理和相关措施,加强对药用植物、芳香植物和杀虫植物保护和合理利用。

L'Instance favorise les soins de santé des autochtones, ce qui exige aussi qu'on assure une protection contre la prise de brevets sur des plantes médicinales autochtones.

常设推动土著人保健,还需要保护土著药用植物不受专利影响。

En achetant du matériel spécial, permettant aux femmes de trouver des emplois et de valoriser certains produits agricoles, dont la valeur marchande est encore méconnue (laine, plantes médicinales, etc.).

购置特殊设备,使妇女能够找到就业门路,并提高迄今未按市场价格收购某些农产品(羊毛、药用植物等)价值。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital.

土著民族有权使用自己传统医药,有权保留自己保健方法,包括有权养护重要药用植物、动物和矿物。

Le renforcement de la recherche scientifique et le recours aux connaissances traditionnelles concernant les plantes médicinales peuvent largement contribuer à remédier aux problèmes de santé dans de nombreuses régions du monde.

日益加强从学科上研究及使用与森林有关传统药用植物知识可在世界上许地方改善人类健康。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et le droit de conserver leurs pratiques médicales, y compris de préserver leurs plantes médicinales, les animaux et les minéraux d'intérêt vital.

一、土著人民有权使用自己传统医药,继承其保健方法,包括保护重要药用植物、动物和矿物。

Cela a notamment été le cas pour les brevets aujourd'hui retirés relatifs au margousier et au curcuma, deux plantes médicinales utilisées depuis toujours en Inde sur la base du savoir traditionnel.

举例来说,现在已经撤销了对印度楝树和姜黄专利,因为从远古以来印度就根据传统知识使用这两种药用植物

Un certain nombre d'établissements de recherche de différents pays en développement ont, par exemple, découvert des utilisations médicales de plantes aromatiques et médicinales mais ne sont pas capables de commercialiser ces résultats.

例如,发展中国家一些研究机构已发现芳香植物和药用植物医疗用途,但却无法使这些研究结果商业化。

Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.

开发一些市场和产品包括有机农作物、药用植物和药草、新型饮料、盒装和罐装产品、调味品、油、手工艺品、音乐和朗姆酒。

Une recherche conjointe a été menée dans le domaine de la géochimie et de la chimie analytique avec GEOKHIRAN et l'Institut de phytochimie de l'Académie des sciences de l'Ouzbékistan sur l'étude des plantes médicinales.

与GEOKHIRAN合作进行地球化学和分析化学研究,并与乌兹别克斯坦科学院植物化学研究所共同进行药用植物研究。

Il soutient de surcroît que l'Iran n'a pas prouvé que la production de plantes médicinales avait pâti du panache de fumée, et que les causes parallèles susceptibles d'expliquer les dommages n'ont pas été prises en considération.

此外,伊拉克认为,伊朗未证明“烟羽”给药用植物造成了损害,并且未考虑造成损害平行原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药用植物 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,
plante médicamenteuse Fr helper cop yright

L'éclaire est une plante médicinale.

白屈菜是药用植物

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

在这一行动中捣毁的大多数药用植物都是大麻植物。

Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.

这类产品包括天然纤维、药用植物、热带水果、药品品工业所用天然材料。

Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).

这些产品包括手工艺品、药用植物、传统农业产品,以及非木材森林产品等。

À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.

向前推进的办法是,森林农林业注重种植药用植物以应付这些日益增大的需求。

Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.

其他努力还包括开展国产药用植物的贸易等具体领域的研究工作。

Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.

因此,没有任何人可以宣称创造或发现了药用植物,种籽或其他生命体。

Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.

)为名贵的兰科药用植物,入药已有两千余年的历史,历代本草都列为上品。

Les activités de restauration pourraient consister à planter des arbres et des plantes médicinales avec du matériel génétique ayant un intérêt cosmétique, pharmaceutique ou scientifique.

恢复活动可以包括种植具有美容、药用或科学价值的含基因物质的树木药用植物

L'autre visait à étayer la conservation et l'exploitation rationnelle de plantes médicinales, aromatiques et pesticides par la gestion durable des terres et d'autres mesures connexes.

另一个项目旨在通过可持续的土相关措施,加强对药用植物、芳香植物杀虫植物的保护利用。

L'Instance favorise les soins de santé des autochtones, ce qui exige aussi qu'on assure une protection contre la prise de brevets sur des plantes médicinales autochtones.

常设论坛应推动土著人的保健,还需要保护土著药用植物不受专利影响。

En achetant du matériel spécial, permettant aux femmes de trouver des emplois et de valoriser certains produits agricoles, dont la valeur marchande est encore méconnue (laine, plantes médicinales, etc.).

购置特殊设备,使妇女能够找到就业门路,并提高迄今未按市场价格收购的某些农产品(羊毛、药用植物等)的价值。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital.

土著民族有权使用自己的传统医药,有权保留自己的保健方法,包括有权养护重要的药用植物、动物矿物。

Le renforcement de la recherche scientifique et le recours aux connaissances traditionnelles concernant les plantes médicinales peuvent largement contribuer à remédier aux problèmes de santé dans de nombreuses régions du monde.

日益加强从学科上研究及使用与森林有关的传统药用植物知识可在世界上许多方大大改善人类健康。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et le droit de conserver leurs pratiques médicales, y compris de préserver leurs plantes médicinales, les animaux et les minéraux d'intérêt vital.

一、土著人民有权使用自己的传统医药,继承其保健方法,包括保护重要的药用植物、动物矿物。

Cela a notamment été le cas pour les brevets aujourd'hui retirés relatifs au margousier et au curcuma, deux plantes médicinales utilisées depuis toujours en Inde sur la base du savoir traditionnel.

举例来说,现在已经撤销了对印度楝树姜黄的专利,因为从远古以来印度就根据传统知识使用这两种药用植物

Un certain nombre d'établissements de recherche de différents pays en développement ont, par exemple, découvert des utilisations médicales de plantes aromatiques et médicinales mais ne sont pas capables de commercialiser ces résultats.

例如,发展中国家的一些研究机构已发现芳香植物药用植物的医疗用途,但却无法使这些研究结果商业

Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.

开发的一些市场产品包括有机农作物、药用植物药草、新型饮料、盒装罐装产品、调味品、油、手工艺品、音乐朗姆酒。

Une recherche conjointe a été menée dans le domaine de la géochimie et de la chimie analytique avec GEOKHIRAN et l'Institut de phytochimie de l'Académie des sciences de l'Ouzbékistan sur l'étude des plantes médicinales.

与GEOKHIRAN合作进行分析学的研究,并与乌兹别克斯坦科学院植物学研究所共同进行药用植物的研究。

Il soutient de surcroît que l'Iran n'a pas prouvé que la production de plantes médicinales avait pâti du panache de fumée, et que les causes parallèles susceptibles d'expliquer les dommages n'ont pas été prises en considération.

此外,伊拉克认为,伊朗未证明“烟羽”给药用植物造成了损害,并且未考虑造成损害的平行原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药用植物 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,
plante médicamenteuse Fr helper cop yright

L'éclaire est une plante médicinale.

白屈菜是药用植物

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

在这一行动中捣毁的大多数药用植物都是大麻植物。

Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.

这类产包括天然纤维、药用植物、热带水果、药化妆工业所用天然材料。

Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).

这些产包括手工艺药用植物、传统业产,以及非木材森等。

À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.

向前推进的办法是,森业注重种植药用植物以应付这些日益增大的需求。

Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.

其他努力还包括开展国产药用植物的贸易等具体领域的研究工作。

Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.

因此,没有任何人可以宣称创造或发现了药用植物,种籽或其他生命体。

Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.

)为名贵的兰科药用植物,入药已有两千余年的历史,历代本草都列为

Les activités de restauration pourraient consister à planter des arbres et des plantes médicinales avec du matériel génétique ayant un intérêt cosmétique, pharmaceutique ou scientifique.

复活动可以包括种植具有美容、药用或科学价值的含基因物质的树木药用植物

L'autre visait à étayer la conservation et l'exploitation rationnelle de plantes médicinales, aromatiques et pesticides par la gestion durable des terres et d'autres mesures connexes.

另一个项目旨在通过可持续的土地管理相关措施,加强对药用植物、芳香植物杀虫植物的保护合理利用。

L'Instance favorise les soins de santé des autochtones, ce qui exige aussi qu'on assure une protection contre la prise de brevets sur des plantes médicinales autochtones.

常设论坛应推动土著人的保健,还需要保护土著药用植物不受专利影响。

En achetant du matériel spécial, permettant aux femmes de trouver des emplois et de valoriser certains produits agricoles, dont la valeur marchande est encore méconnue (laine, plantes médicinales, etc.).

购置特殊设备,使妇女能够找到就业门路,并提高迄今未按市场价格收购的某些(羊毛、药用植物等)的价值。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital.

土著民族有权使用自己的传统医药,有权保留自己的保健方法,包括有权养护重要的药用植物、动物矿物。

Le renforcement de la recherche scientifique et le recours aux connaissances traditionnelles concernant les plantes médicinales peuvent largement contribuer à remédier aux problèmes de santé dans de nombreuses régions du monde.

日益加强从学科研究及使用与森有关的传统药用植物知识可在世界许多地方大大改善人类健康。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et le droit de conserver leurs pratiques médicales, y compris de préserver leurs plantes médicinales, les animaux et les minéraux d'intérêt vital.

一、土著人民有权使用自己的传统医药,继承其保健方法,包括保护重要的药用植物、动物矿物。

Cela a notamment été le cas pour les brevets aujourd'hui retirés relatifs au margousier et au curcuma, deux plantes médicinales utilisées depuis toujours en Inde sur la base du savoir traditionnel.

举例来说,现在已经撤销了对印度楝树姜黄的专利,因为从远古以来印度就根据传统知识使用这两种药用植物

Un certain nombre d'établissements de recherche de différents pays en développement ont, par exemple, découvert des utilisations médicales de plantes aromatiques et médicinales mais ne sont pas capables de commercialiser ces résultats.

例如,发展中国家的一些研究机构已发现芳香植物药用植物的医疗用途,但却无法使这些研究结果商业化。

Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.

开发的一些市场包括有机作物、药用植物药草、新型饮料、盒装罐装产、调味、油、手工艺、音乐朗姆酒。

Une recherche conjointe a été menée dans le domaine de la géochimie et de la chimie analytique avec GEOKHIRAN et l'Institut de phytochimie de l'Académie des sciences de l'Ouzbékistan sur l'étude des plantes médicinales.

与GEOKHIRAN合作进行地球化学分析化学的研究,并与乌兹别克斯坦科学院植物化学研究所共同进行药用植物的研究。

Il soutient de surcroît que l'Iran n'a pas prouvé que la production de plantes médicinales avait pâti du panache de fumée, et que les causes parallèles susceptibles d'expliquer les dommages n'ont pas été prises en considération.

此外,伊拉克认为,伊朗未证明“烟羽”给药用植物造成了损害,并且未考虑造成损害的平行原因。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药用植物 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,
plante médicamenteuse Fr helper cop yright

L'éclaire est une plante médicinale.

白屈菜是

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

在这一行动中捣毁的大多数都是大麻物。

Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.

这类产品包括天然纤维、、热带水果、品和化妆品工业所天然材料。

Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).

这些产品包括手工艺品、、传统农业产品,以及非木材森林产品等。

À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.

向前推进的办法是,森林和农林业注重以应付这些日益增大的需求。

Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.

其他努力还包括开展国产的贸易等具体领域的研究工作。

Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.

因此,没有任何人可以宣称创造发现了其他生命体。

Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.

)为名贵的兰科,入已有两千余年的历史,历代本草都列为上品。

Les activités de restauration pourraient consister à planter des arbres et des plantes médicinales avec du matériel génétique ayant un intérêt cosmétique, pharmaceutique ou scientifique.

恢复活动可以包括具有美容、科学价值的含基因物质的树木和

L'autre visait à étayer la conservation et l'exploitation rationnelle de plantes médicinales, aromatiques et pesticides par la gestion durable des terres et d'autres mesures connexes.

另一个项目旨在通过可持续的土地管理和相关措施,加强对、芳香物和杀虫物的保护和合理利

L'Instance favorise les soins de santé des autochtones, ce qui exige aussi qu'on assure une protection contre la prise de brevets sur des plantes médicinales autochtones.

常设论坛应推动土著人的保健,还需要保护土著不受专利影响。

En achetant du matériel spécial, permettant aux femmes de trouver des emplois et de valoriser certains produits agricoles, dont la valeur marchande est encore méconnue (laine, plantes médicinales, etc.).

购置特殊设备,使妇女能够找到就业门路,并提高迄今未按市场价格收购的某些农产品(羊毛、等)的价值。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital.

土著民族有权使自己的传统医,有权保留自己的保健方法,包括有权养护重要的、动物和矿物。

Le renforcement de la recherche scientifique et le recours aux connaissances traditionnelles concernant les plantes médicinales peuvent largement contribuer à remédier aux problèmes de santé dans de nombreuses régions du monde.

日益加强从学科上研究及使与森林有关的传统知识可在世界上许多地方大大改善人类健康。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et le droit de conserver leurs pratiques médicales, y compris de préserver leurs plantes médicinales, les animaux et les minéraux d'intérêt vital.

一、土著人民有权使自己的传统医,继承其保健方法,包括保护重要的、动物和矿物。

Cela a notamment été le cas pour les brevets aujourd'hui retirés relatifs au margousier et au curcuma, deux plantes médicinales utilisées depuis toujours en Inde sur la base du savoir traditionnel.

举例来说,现在已经撤销了对印度楝树和姜黄的专利,因为从远古以来印度就根据传统知识使这两

Un certain nombre d'établissements de recherche de différents pays en développement ont, par exemple, découvert des utilisations médicales de plantes aromatiques et médicinales mais ne sont pas capables de commercialiser ces résultats.

例如,发展中国家的一些研究机构已发现芳香物和的医疗途,但却无法使这些研究结果商业化。

Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.

开发的一些市场和产品包括有机农作物、草、新型饮料、盒装和罐装产品、调味品、油、手工艺品、音乐和朗姆酒。

Une recherche conjointe a été menée dans le domaine de la géochimie et de la chimie analytique avec GEOKHIRAN et l'Institut de phytochimie de l'Académie des sciences de l'Ouzbékistan sur l'étude des plantes médicinales.

与GEOKHIRAN合作进行地球化学和分析化学的研究,并与乌兹别克斯坦科学院物化学研究所共同进行的研究。

Il soutient de surcroît que l'Iran n'a pas prouvé que la production de plantes médicinales avait pâti du panache de fumée, et que les causes parallèles susceptibles d'expliquer les dommages n'ont pas été prises en considération.

此外,伊拉克认为,伊朗未证明“烟羽”给造成了损害,并且未考虑造成损害的平行原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药用植物 的法语例句

用户正在搜索


必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,
plante médicamenteuse Fr helper cop yright

L'éclaire est une plante médicinale.

白屈菜是药用植物

La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.

在这一行的大多数药用植物都是大麻植物。

Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.

这类产品包括天然纤维、药用植物、热带水果、药品和化妆品工业所用天然材料。

Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).

这些产品包括手工艺品、药用植物、传统农业产品,以及非木材森林产品等。

À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.

向前进的办法是,森林和农林业注重种植药用植物以应付这些日益增大的需求。

Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.

其他努力还包括开展国产药用植物的贸易等具体领域的研究工作。

Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.

因此,没有任何人可以宣称创造或发现了药用植物,种籽或其他生命体。

Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.

)为名贵的兰科药用植物,入药已有两千余年的历史,历代本草都列为上品。

Les activités de restauration pourraient consister à planter des arbres et des plantes médicinales avec du matériel génétique ayant un intérêt cosmétique, pharmaceutique ou scientifique.

恢复活可以包括种植具有美容、药用或科学价值的含基因物质的树木和药用植物

L'autre visait à étayer la conservation et l'exploitation rationnelle de plantes médicinales, aromatiques et pesticides par la gestion durable des terres et d'autres mesures connexes.

另一个项目旨在通过可持续的地管理和相关措施,加强对药用植物、芳香植物和杀虫植物的保护和合理利用。

L'Instance favorise les soins de santé des autochtones, ce qui exige aussi qu'on assure une protection contre la prise de brevets sur des plantes médicinales autochtones.

常设论坛应著人的保健,还需要保护药用植物不受专利影响。

En achetant du matériel spécial, permettant aux femmes de trouver des emplois et de valoriser certains produits agricoles, dont la valeur marchande est encore méconnue (laine, plantes médicinales, etc.).

购置特殊设备,使妇女能够找到就业门路,并提高迄今未按市场价格收购的某些农产品(羊毛、药用植物等)的价值。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et ils ont le droit de conserver leurs pratiques médicales, notamment de préserver leurs plantes médicinales, animaux et minéraux d'intérêt vital.

著民族有权使用自己的传统医药,有权保留自己的保健方法,包括有权养护重要的药用植物物和矿物。

Le renforcement de la recherche scientifique et le recours aux connaissances traditionnelles concernant les plantes médicinales peuvent largement contribuer à remédier aux problèmes de santé dans de nombreuses régions du monde.

日益加强从学科上研究及使用与森林有关的传统药用植物知识可在世界上许多地方大大改善人类健康。

Les peuples autochtones ont droit à leur pharmacopée traditionnelle et le droit de conserver leurs pratiques médicales, y compris de préserver leurs plantes médicinales, les animaux et les minéraux d'intérêt vital.

一、著人民有权使用自己的传统医药,继承其保健方法,包括保护重要的药用植物物和矿物。

Cela a notamment été le cas pour les brevets aujourd'hui retirés relatifs au margousier et au curcuma, deux plantes médicinales utilisées depuis toujours en Inde sur la base du savoir traditionnel.

举例来说,现在已经撤销了对印度楝树和姜黄的专利,因为从远古以来印度就根据传统知识使用这两种药用植物

Un certain nombre d'établissements de recherche de différents pays en développement ont, par exemple, découvert des utilisations médicales de plantes aromatiques et médicinales mais ne sont pas capables de commercialiser ces résultats.

例如,发展国家的一些研究机构已发现芳香植物和药用植物的医疗用途,但却无法使这些研究结果商业化。

Citons par exemple les produits biologiques, les plantes et herbes médicinales, de nouveaux jus, des aliments en caisse et en conserve, les épices, les huiles, les produits d'artisanat, la musique et le rhum.

开发的一些市场和产品包括有机农作物、药用植物和药草、新型饮料、盒装和罐装产品、调味品、油、手工艺品、音乐和朗姆酒。

Une recherche conjointe a été menée dans le domaine de la géochimie et de la chimie analytique avec GEOKHIRAN et l'Institut de phytochimie de l'Académie des sciences de l'Ouzbékistan sur l'étude des plantes médicinales.

与GEOKHIRAN合作进行地球化学和分析化学的研究,并与乌兹别克斯坦科学院植物化学研究所共同进行药用植物的研究。

Il soutient de surcroît que l'Iran n'a pas prouvé que la production de plantes médicinales avait pâti du panache de fumée, et que les causes parallèles susceptibles d'expliquer les dommages n'ont pas été prises en considération.

此外,伊拉克认为,伊朗未证明“烟羽”给药用植物造成了损害,并且未考虑造成损害的平行原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药用植物 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


药用婆婆纳, 药用蜀葵, 药用水苏, 药用炭, 药用油, 药用植物, 药用植物麻醉, 药浴, 药园, 药皂,