法语助手
  • 关闭
ér qiě
1. () (表示进一层) mais aussi, mais, en outre, mais encore, d'ailleurs, du reste
Ce camarade ne parle seulement l'anglais, mais il le parle aussi très bien.
这位同志会讲英语,而且讲得很好。
2. (表示平列) et
Cette chambre est spacieuse et claire.
这屋子很宽敞,而且光线



et
mais aussi
mais encore
d'ailleurs
en outre
du reste

他不但很懂画, ~自己画得也不错.
Il est non seulement connaisseur en peinture, mais il peint bien lui-même.


其他参考解释:
au surplus
en plus
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔的地形情况恶劣而且通行困难。

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直昂贵,而且将继续如此。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女的亲属关系与丈夫相同。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭法获得贷款或保险。

Cette situation n'est plus acceptable, et elle est en train de changer rapidement.

这种情况令人再也法接受而且正在迅速改变。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且复杂。

Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.

现在就可以采取行动,而且有经济意义。

Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.

不仅务必根除这类行径,而且还要防止其发生。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多负面的经济后果。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

教是而且应该是实现这些目标的灵感的来源。

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且技术性很高。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得够的社会支持。

L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.

很显然,相关区域组织的参与是可取而且的。

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.

他仍然必须服从递解令,而且在美国没有合法身份。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

而且,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

而且,申请人受法律保护的必须受到实际影响。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多而且定期受理其他事项。

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色列能够而且也应该作大量工作,推动这一进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 而且 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


而骄傲, 而今, 而况, 而立, 而立之年, 而且, 而是…, 而外, 而下, 而言,
ér qiě
1. (连) (表示进一层) mais aussi, mais, en outre, mais encore, d'ailleurs, du reste
Ce camarade ne parle seulement l'anglais, mais il le parle aussi très bien.
这位同志会讲英语,讲得很好。
2. (表示平列) et
Cette chambre est spacieuse et claire.
这屋子很光线充足。



et
mais aussi
mais encore
d'ailleurs
en outre
du reste

他不但很懂画, ~自己画得也不错.
Il est non seulement connaisseur en peinture, mais il peint bien lui-même.


其他参考解释:
au surplus
en plus
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔的地形情况恶劣通行困难。

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直昂贵,将继续如此。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

子女的亲属关系与丈夫相同。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

,其中许多家庭法获得贷款或保险。

Cette situation n'est plus acceptable, et elle est en train de changer rapidement.

这种情况令人再也法接受正在迅速改变。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,日益复杂。

Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.

现在就可以采取行动,有经济意义。

Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.

不仅务必根除这类行径,还要防止其发生。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

,青年长期失业会带来很多负面的经济后果。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合有损发展中国家的利益。

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

宗教是是实现这些目标的灵感的来源。

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

,必须确实影响申请人受法律保护的利益。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂技术性很高。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况赢得足够的社会支持。

L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.

很显然,相关区域组织的参与是可取有益的。

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.

他仍然必须服从递解令,在美国没有合法身份。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

,申请人受法律保护的利益必须受到实际影响。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,定期受理其他事项。

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色列能够作大量工作,推动这一进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 而且 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


而骄傲, 而今, 而况, 而立, 而立之年, 而且, 而是…, 而外, 而下, 而言,
ér qiě
1. (连) (表示进一层) mais aussi, mais, en outre, mais encore, d'ailleurs, du reste
Ce camarade ne parle seulement l'anglais, mais il le parle aussi très bien.
这位同志会讲英语,而且讲得好。
2. (表示平列) et
Cette chambre est spacieuse et claire.
这屋子宽敞,而且光线充足。



et
mais aussi
mais encore
d'ailleurs
en outre
du reste

他不但懂画, ~自己画得也不错.
Il est non seulement connaisseur en peinture, mais il peint bien lui-même.


其他参考解释:
au surplus
en plus
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔的地形情况恶劣而且通行困难。

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直昂贵,而且将继续如此。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女的亲属关系与丈夫相同。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭法获得贷款或保险。

Cette situation n'est plus acceptable, et elle est en train de changer rapidement.

这种情况令人再也法接受而且正在迅速改变。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.

现在就可以采取行动,而且有经济意义。

Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.

不仅务必根除这类行径,而且还要防止其发生。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会多负面的经济后果。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的利益。

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

宗教是而且应该是实现这些目标的灵感的源。

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的利益。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且技术性高。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得足够的社会支持。

L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.

显然,相关区域组织的参与是可取而且有益的。

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.

他仍然必须服从递解令,而且在美国没有合法身份。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

而且,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

而且,申请人受法律保护的利益必须受到实际影响。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色列能够而且也应该作大量工作,推动这一进程。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 而且 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


而骄傲, 而今, 而况, 而立, 而立之年, 而且, 而是…, 而外, 而下, 而言,
ér qiě
1. (连) (表示进一层) mais aussi, mais, en outre, mais encore, d'ailleurs, du reste
Ce camarade ne parle seulement l'anglais, mais il le parle aussi très bien.
这位同志会讲英语,而且讲得很好。
2. (表示平列) et
Cette chambre est spacieuse et claire.
这屋子很宽敞,而且光线充足。



et
mais aussi
mais encore
d'ailleurs
en outre
du reste

他不但很懂画, ~自己画得也不错.
Il est non seulement connaisseur en peinture, mais il peint bien lui-même.


其他参考解释:
au surplus
en plus
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔的地形情况恶劣而且通行困难。

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直昂贵,而且将继续如此。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女的亲属关系与同。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭法获得贷款或保险。

Cette situation n'est plus acceptable, et elle est en train de changer rapidement.

这种情况令人再也法接受而且迅速改变。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复

Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.

就可以采取行动,而且有经济意义。

Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.

不仅务必根除这类行径,而且还要防止其发生。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多负面的经济后果。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的利益。

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

宗教是而且应该是实这些目标的灵感的来源。

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的利益。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复而且技术性很高。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得足够的社会支持。

L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.

很显然,关区域组织的参与是可取而且有益的。

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.

他仍然必须服从递解令,而且美国没有合法身份。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

而且,摩洛哥提出自治是最终的解决方案。

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

而且,申请人受法律保护的利益必须受到实际影响。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色列能够而且也应该作大量工作,推动这一进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 而且 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


而骄傲, 而今, 而况, 而立, 而立之年, 而且, 而是…, 而外, 而下, 而言,
ér qiě
1. (连) (表示进一层) mais aussi, mais, en outre, mais encore, d'ailleurs, du reste
Ce camarade ne parle seulement l'anglais, mais il le parle aussi très bien.
这位同志会讲英语,而且讲得很好。
2. (表示平列) et
Cette chambre est spacieuse et claire.
这屋子很宽敞,而且光



et
mais aussi
mais encore
d'ailleurs
en outre
du reste

他不但很懂画, ~自己画得也不错.
Il est non seulement connaisseur en peinture, mais il peint bien lui-même.


其他参考解释:
au surplus
en plus
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔的地形情况恶劣而且通行困难。

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直昂贵,而且将继续如此。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女的亲属关系与丈夫相同。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭法获得贷款或保险。

Cette situation n'est plus acceptable, et elle est en train de changer rapidement.

这种情况令人再也法接受而且正在迅速改变。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且复杂。

Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.

现在就可以采取行动,而且有经济意义。

Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.

不仅务必根除这类行径,而且还要防止其发生。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多负面的经济后果。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的利

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

而且应该是实现这些目标的灵感的来源。

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的利

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且技术性很高。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得够的社会支持。

L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.

很显然,相关区域组织的参与是可取而且的。

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.

他仍然必须服从递解令,而且在美国没有合法身份。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

而且,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

而且,申请人受法律保护的利必须受到实际影响。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多而且定期受理其他事项。

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色列能够而且也应该作大量工作,推动这一进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 而且 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


而骄傲, 而今, 而况, 而立, 而立之年, 而且, 而是…, 而外, 而下, 而言,
ér qiě
1. (连) (表示进一层) mais aussi, mais, en outre, mais encore, d'ailleurs, du reste
Ce camarade ne parle seulement l'anglais, mais il le parle aussi très bien.
这位同志会讲英语,而讲得很好。
2. (表示平列) et
Cette chambre est spacieuse et claire.
这屋子很宽敞,而光线充足。



et
mais aussi
mais encore
d'ailleurs
en outre
du reste

他不但很懂画, ~自己画得也不错.
Il est non seulement connaisseur en peinture, mais il peint bien lui-même.


其他参考解释:
au surplus
en plus
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔的地形情况恶劣困难。

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直昂贵,将继续如此。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

子女的亲属关系与丈夫相同。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

,其中许多家庭法获得贷款或保险。

Cette situation n'est plus acceptable, et elle est en train de changer rapidement.

这种情况令人再也法接受正在迅速改变。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,日益复杂。

Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.

现在就可以采取动,有经济意义。

Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.

不仅务必根除这类径,其发生。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

,青年长期失业会带来很多负面的经济后果。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合有损发展中国家的利益。

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

宗教是应该是实现这些目标的灵感的来源。

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

,必须确实影响申请人受法律保护的利益。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂技术性很高。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况赢得足够的社会支持。

L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.

很显然,相关区域组织的参与是可取有益的。

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.

他仍然必须服从递解令,在美国没有合法身份。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

,申请人受法律保护的利益必须受到实际影响。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,定期受理其他事项。

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色列能够也应该作大量工作,推动这一进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 而且 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


而骄傲, 而今, 而况, 而立, 而立之年, 而且, 而是…, 而外, 而下, 而言,
ér qiě
1. (连) (表进一层) mais aussi, mais, en outre, mais encore, d'ailleurs, du reste
Ce camarade ne parle seulement l'anglais, mais il le parle aussi très bien.
这位同志会讲英语,而且讲得很好。
2. (表) et
Cette chambre est spacieuse et claire.
这屋子很宽敞,而且光线充足。



et
mais aussi
mais encore
d'ailleurs
en outre
du reste

他不但很懂画, ~自己画得也不错.
Il est non seulement connaisseur en peinture, mais il peint bien lui-même.


其他参考解释:
au surplus
en plus
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔的地形情况恶劣而且通行困难。

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直昂贵,而且将继续如此。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女的亲属关系与丈夫相同。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭法获得贷款或保险。

Cette situation n'est plus acceptable, et elle est en train de changer rapidement.

这种情况令人再也法接受而且正在迅速改变。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.

现在就可以采取行动,而且有经济意义。

Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.

不仅务必根除这类行径,而且还要防止其发生。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多负面的经济后果。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的利益。

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

宗教是而且应该是实现这的灵感的来源。

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的利益。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告的内容复杂而且技术性很高。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得足够的社会支持。

L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.

很显然,相关区域组织的参与是可取而且有益的。

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.

他仍然必须服从递解令,而且在美国没有合法身份。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

而且,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

而且,申请人受法律保护的利益必须受到实际影响。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色能够而且也应该作大量工作,推动这一进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 而且 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


而骄傲, 而今, 而况, 而立, 而立之年, 而且, 而是…, 而外, 而下, 而言,
ér qiě
1. (连) (表示进一层) mais aussi, mais, en outre, mais encore, d'ailleurs, du reste
Ce camarade ne parle seulement l'anglais, mais il le parle aussi très bien.
这位同志会讲英语,而且讲得很好。
2. (表示平列) et
Cette chambre est spacieuse et claire.
这屋子很宽敞,而且光线充足。



et
mais aussi
mais encore
d'ailleurs
en outre
du reste

他不但很懂画, ~自己画得也不错.
Il est non seulement connaisseur en peinture, mais il peint bien lui-même.


其他参考解释:
au surplus
en plus
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔的地形情况恶劣而且通行困难。

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直昂贵,而且将继续如此。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

而且子女的亲属关系与丈夫相同。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭法获得贷款或保险。

Cette situation n'est plus acceptable, et elle est en train de changer rapidement.

这种情况令人再也法接受而且正在迅速改变。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且复杂。

Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.

现在就可以采取行动,而且有经济意义。

Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.

不仅务必根除这类行径,而且还要防止其发生。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

而且,青年长期失业会带来很多负面的经济后果。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合而且有损发展中国家的利

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

宗教是而且应该是实现这些目标的灵感的来源。

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

而且,必须确实影响申请人受法律保护的利

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

别小组报告的内容复杂而且技术性很

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况而且赢得足够的社会支持。

L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.

很显然,相关区域组织的参与是可取而且的。

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.

他仍然必须服从递解令,而且在美国没有合法身份。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

而且,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

而且,申请人受法律保护的利必须受到实际影响。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色列能够而且也应该作大量工作,推动这一进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 而且 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


而骄傲, 而今, 而况, 而立, 而立之年, 而且, 而是…, 而外, 而下, 而言,
ér qiě
1. (连) (表示进一层) mais aussi, mais, en outre, mais encore, d'ailleurs, du reste
Ce camarade ne parle seulement l'anglais, mais il le parle aussi très bien.
这位同志会英语,而很好。
2. (表示平列) et
Cette chambre est spacieuse et claire.
这屋子很宽敞,而光线充足。



et
mais aussi
mais encore
d'ailleurs
en outre
du reste

他不但很懂画, ~自己画也不错.
Il est non seulement connaisseur en peinture, mais il peint bien lui-même.


其他参考解释:
au surplus
en plus
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔地形情况恶劣通行困难。

La vérification est coûteuse et continuera de l'être.

核查费用一直昂贵,将继续如此。

En outre, les enfants suivent les pratiques du mari.

子女亲属关系与丈夫相同。

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

,其中许多家庭法获贷款或保险。

Cette situation n'est plus acceptable, et elle est en train de changer rapidement.

这种情况令人再也法接受正在迅速改变。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助请求有所增加,日益复杂。

Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.

现在就可以采取行动,有经济意义。

Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.

不仅务必根除这类行径,还要防止其发生。

De plus, le chômage de longue durée des jeunes a de nombreuses conséquences économiques négatives.

,青年长期失业会带很多负面经济后果。

Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.

这可能不符合有损发展中国家利益。

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

宗教是应该是实现这些目标灵感

En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.

,必须确实影响申请人受法律保护利益。

Le contenu du rapport du Groupe de haut niveau est complexe et technique.

高级别小组报告内容复杂技术性很高。

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

体制措施必须符合具体情况足够社会支持。

L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.

很显然,相关区域组织参与是可取有益

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.

他仍然必须服从递解令,在美国没有合法身份。

Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.

,摩洛哥现在提出自治是最终解决方案。

De plus, les intérêts juridiquement protégés du demandeur doivent être effectivement affectés.

,申请人受法律保护利益必须受到实际影响。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理案件还有250多宗,定期受理其他事项。

Israël peut et doit également déployer de nombreux efforts pour faire avancer le processus.

同样,以色列能够也应该作大量工作,推动这一进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 而且 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


而骄傲, 而今, 而况, 而立, 而立之年, 而且, 而是…, 而外, 而下, 而言,