法语助手
  • 关闭

继承人

添加到生词本

jì chéng rén
successeur; héritier, ère



successeur; héritier
直系~héritier descendant en ligne directe.

其他参考解释:
héritier, ère
successeur

C'est le dauphin du président.

这是总统继承人

Il est l'héritier d'une grande fortune.

他是巨额遗继承人

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来选举中把他继承人推上政治舞台。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、普世教会牧者身份来这样做

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一样,欧莱雅继承人也很可能表现出疾病迹象。

Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.

没有一位继承人诉诸法律,质疑这一授权。

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人母亲是唯一继承人

Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

妇女是家庭权和土地继承人

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人声称是被没收唯一继承人

Aucun des prédécesseurs de DDPI n'a présenté de réclamation à la Commission.

DDPI继承人均未向委员会提出索赔。

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子是家庭财继承人

À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

未婚女性父母死后,她们可能被继承人逐出家门。

Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

尽管妇女可以租借土地,但继承权却传给男性继承人

Si le prêtre meurt, la fillette devient la propriété de son successeur.

如遇神职人员死亡,女童便成为其继承人

Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

然而,在确定继承人时,法律是以男雇员为准

Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

她认为,这些都是可以让他继承人继续进行诉讼充分理由。

Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

但是,如果女儿在此期间结婚,就必须将她那一份归还继承人

Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

如果受害者死亡,向继承人支付相当于他或她收入100%。

Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

没有对该财支付任何补偿,而提交人声称自己是该财唯一继承人

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继承人 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,
jì chéng rén
successeur; héritier, ère



successeur; héritier
直系~héritier descendant en ligne directe.

其他参考解释:
héritier, ère
successeur

C'est le dauphin du président.

是总统的继承人

Il est l'héritier d'une grande fortune.

他是巨额遗产继承人

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来的。

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一,欧莱雅的女继承人也很可能表现出疾病的迹象。

Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.

没有一位继承人诉诸法律,质疑一授权。

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人的母亲是唯一继承人

Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

妇女是家庭主产权和土地的继承人

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长万贯家财的女继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人声称是被没收的财产的唯一继承人

Aucun des prédécesseurs de DDPI n'a présenté de réclamation à la Commission.

DDPI的被继承人均未向委员会提出索赔。

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子是家庭财产的主要继承人

À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

未婚女性的父母死后,她们可能被继承人逐出家门。

Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

尽管妇女可以租借土地,但继承权却传给男性继承人

Si le prêtre meurt, la fillette devient la propriété de son successeur.

如遇神职人员死亡,女童便成为其继承人的财产。

Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

然而,确定继承人时,法律是以男雇员为准的。

Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

她认为,些都是可以让他的继承人继续进行诉讼的充分理由。

Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

但是,如果女儿此期间结婚,就必须将她的那一份归还继承人

Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

如果受害者死亡,向继承人支付相当于他或她收入的100%。

Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

没有对该财产支付任何补偿,而提交人声称自己是该财产的唯一继承人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继承人 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,
jì chéng rén
successeur; héritier, ère



successeur; héritier
~héritier descendant en ligne directe.

他参考解释:
héritier, ère
successeur

C'est le dauphin du président.

这是总统的继承人

Il est l'héritier d'une grande fortune.

他是巨额遗产继承人

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一样,欧莱雅的继承人也很可能表现出疾病的迹象。

Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.

没有一位继承人诉诸法律,质疑这一授权。

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人的母亲是唯一继承人

Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

是家庭主产权和土地的继承人

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财的继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人声称是被没收的财产的唯一继承人

Aucun des prédécesseurs de DDPI n'a présenté de réclamation à la Commission.

DDPI的被继承人均未向委员会提出索赔。

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子是家庭财产的主要继承人

À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

的父母死后,她们可能被继承人逐出家门。

Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

尽管妇可以租借土地,但继承权却传给男继承人

Si le prêtre meurt, la fillette devient la propriété de son successeur.

如遇神职人员死亡,童便成为继承人的财产。

Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

然而,在确定继承人时,法律是以男雇员为准的。

Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

她认为,这些都是可以让他的继承人继续进行诉讼的充分理由。

Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

但是,如果儿在此期间结,就必须将她的那一份归还继承人

Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

如果受害者死亡,向继承人支付相当于他或她收入的100%。

Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

没有对该财产支付任何补偿,而提交人声称自己是该财产的唯一继承人

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继承人 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,
jì chéng rén
successeur; héritier, ère



successeur; héritier
直系~héritier descendant en ligne directe.

其他参考解释:
héritier, ère
successeur

C'est le dauphin du président.

这是总承人

Il est l'héritier d'une grande fortune.

他是巨额遗产承人

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来选举中把他承人推上政治舞台。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄承人、普世教会牧者身份来这样做

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一样,欧莱雅承人也很可能表现出疾病迹象。

Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.

没有一位承人诉诸法律,质疑这一授权。

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人母亲是唯一承人

Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

妇女是家庭主产权和土地承人

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

扑倒在万贯家财承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人声称是被没收财产唯一承人

Aucun des prédécesseurs de DDPI n'a présenté de réclamation à la Commission.

DDPI承人均未向委员会提出索赔。

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法子是家庭财产主要承人

À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

未婚女性父母死后,她们可能被承人逐出家门。

Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

尽管妇女可以租借土地,但承权却传给男性承人

Si le prêtre meurt, la fillette devient la propriété de son successeur.

如遇神职人员死亡,女童便成为其承人财产。

Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

然而,在确承人时,法律是以男雇员为准

Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

她认为,这些都是可以让他承人续进行诉讼充分理由。

Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

但是,如果女儿在此期间结婚,就必须将她那一份归还承人

Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

如果受害者死亡,向承人支付相当于他或她收入100%。

Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

没有对该财产支付任何补偿,而提交人声称自己是该财产唯一承人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继承人 的法语例句

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,
jì chéng rén
successeur; héritier, ère



successeur; héritier
直系~héritier descendant en ligne directe.

参考解释:
héritier, ère
successeur

C'est le dauphin du président.

这是总统继承人

Il est l'héritier d'une grande fortune.

是巨额遗继承人

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来选举中继承人推上政治舞台。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、普世教会牧者身份来这样做

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一样,欧莱雅继承人也很可能表现出疾病迹象。

Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.

没有一位继承人诉诸法律,质疑这一授权。

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人母亲是唯一继承人

Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

妇女是家庭主权和土地继承人

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人声称是被没收唯一继承人

Aucun des prédécesseurs de DDPI n'a présenté de réclamation à la Commission.

DDPI继承人均未向委员会提出索赔。

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子是家庭主要继承人

À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

未婚女性父母死后,她们可能被继承人逐出家门。

Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

尽管妇女可以租借土地,但继承权却传给男性继承人

Si le prêtre meurt, la fillette devient la propriété de son successeur.

如遇神职人员死亡,女童便成为其继承人

Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

然而,在确定继承人时,法律是以男雇员为准

Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

她认为,这些都是可以让继承人继续进行诉讼充分理由。

Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

但是,如果女儿在此期间结婚,就必须将她那一份归还继承人

Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

如果受害者死亡,向继承人支付相当于或她收入100%。

Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

没有对该支付任何补偿,而提交人声称自己是该唯一继承人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继承人 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,
jì chéng rén
successeur; héritier, ère



successeur; héritier
直系~héritier descendant en ligne directe.

其他参考解释:
héritier, ère
successeur

C'est le dauphin du président.

总统的继承人

Il est l'héritier d'une grande fortune.

巨额遗产继承人

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一样,欧莱雅的女继承人也很可能表现出疾病的迹象。

Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.

没有一位继承人诉诸法律,质疑这一授权。

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人的母亲唯一继承人

Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

妇女家庭主产权和土地的继承人

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财的女继承人脚前,又高兴又难得哆嗦不已。

L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人声称被没收的财产的唯一继承人

Aucun des prédécesseurs de DDPI n'a présenté de réclamation à la Commission.

DDPI的被继承人均未向委员会提出索赔。

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子家庭财产的主要继承人

À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

未婚女性的父母死后,她们可能被继承人逐出家门。

Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

尽管妇女可租借土地,但继承权却传给男性继承人

Si le prêtre meurt, la fillette devient la propriété de son successeur.

如遇神职人员死亡,女童便成为其继承人的财产。

Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

然而,在确定继承人时,法律男雇员为准的。

Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

她认为,这些都让他的继承人继续进行诉讼的充分理由。

Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

,如果女儿在此期间结婚,就必须将她的那一份归还继承人

Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

如果害者死亡,向继承人支付相当于他或她收入的100%。

Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

没有对该财产支付任何补偿,而提交人声称自己该财产的唯一继承人

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继承人 的法语例句

用户正在搜索


笔帽儿, 笔帽螺属, 笔名, 笔墨, 笔墨官司, 笔墨难罄, 笔墨纸砚, 笔铅, 笔润, 笔石,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,
jì chéng rén
successeur; héritier, ère



successeur; héritier
直系~héritier descendant en ligne directe.

其他参考解释:
héritier, ère
successeur

C'est le dauphin du président.

这是总统的继承人

Il est l'héritier d'une grande fortune.

他是巨额遗产继承人

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这做的。

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克,欧莱雅的女继承人也很可能表现出疾病的迹象。

Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.

没有继承人诉诸法律,质疑这授权。

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人的母亲是唯继承人

Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

妇女是家庭主产权地的继承人

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财的女继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人声称是被没收的财产的唯继承人

Aucun des prédécesseurs de DDPI n'a présenté de réclamation à la Commission.

DDPI的被继承人均未向委员会提出索赔。

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子是家庭财产的主要继承人

À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

未婚女性的父母死后,她们可能被继承人逐出家门。

Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

尽管妇女可以租借地,但继承权却传给男性继承人

Si le prêtre meurt, la fillette devient la propriété de son successeur.

如遇神职人员死亡,女童便成为其继承人的财产。

Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

然而,在确定继承人时,法律是以男雇员为准的。

Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

她认为,这些都是可以让他的继承人继续进行诉讼的充分理由。

Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

但是,如果女儿在此期间结婚,就必须将她的那份归还继承人

Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

如果受害者死亡,向继承人支付相当于他或她收入的100%。

Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

没有对该财产支付任何补偿,而提交人声称自己是该财产的唯继承人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继承人 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,
jì chéng rén
successeur; héritier, ère



successeur; héritier
直系~héritier descendant en ligne directe.

其他参考解释:
héritier, ère
successeur

C'est le dauphin du président.

是总统的继承人

Il est l'héritier d'une grande fortune.

他是巨额遗产继承人

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来的。

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一,欧莱雅的女继承人也很可能表现出疾病的迹象。

Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.

没有一位继承人诉诸法律,质疑一授权。

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人的母亲是唯一继承人

Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

妇女是家庭主产权和土地的继承人

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长万贯家财的女继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人声称是被没收的财产的唯一继承人

Aucun des prédécesseurs de DDPI n'a présenté de réclamation à la Commission.

DDPI的被继承人均未向委员会提出索赔。

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子是家庭财产的主要继承人

À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

未婚女性的父母死后,她们可能被继承人逐出家门。

Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

尽管妇女可以租借土地,但继承权却传给男性继承人

Si le prêtre meurt, la fillette devient la propriété de son successeur.

如遇神职人员死亡,女童便成为其继承人的财产。

Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

然而,确定继承人时,法律是以男雇员为准的。

Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

她认为,些都是可以让他的继承人继续进行诉讼的充分理由。

Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

但是,如果女儿此期间结婚,就必须将她的那一份归还继承人

Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

如果受害者死亡,向继承人支付相当于他或她收入的100%。

Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

没有对该财产支付任何补偿,而提交人声称自己是该财产的唯一继承人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继承人 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,
jì chéng rén
successeur; héritier, ère



successeur; héritier
直系~héritier descendant en ligne directe.

其他参考解释:
héritier, ère
successeur

C'est le dauphin du président.

这是总统继承人

Il est l'héritier d'une grande fortune.

他是巨额遗产继承人

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来选举中把他继承人推上政治舞台。

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

毫无疑问,教宗是以伯多禄继承人、普世教会牧份来这样做

Comme Jacques Chirac, l'héritière de L'Oréal présenterait également des signes d'anosognosie.

与雅克·希拉克一样,欧莱雅继承人也很可能表现出疾病迹象。

Aucun des héritiers n'a usé des procédures légales pour remettre en question son mandat.

没有一位继承人诉诸法律,质疑这一授权。

La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.

逝世,提交人母亲是唯一继承人

Les femmes sont héritières des titres et des terres de la famille.

妇女是庭主产权和土地继承人

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

L'auteur affirme qu'il est le seul héritier des biens expropriés.

提交人声称是被没收唯一继承人

Aucun des prédécesseurs de DDPI n'a présenté de réclamation à la Commission.

DDPI继承人均未向委员会提出索赔。

La loi stipule que le fils aîné est le principal héritier.

习惯法规定,长子是主要继承人

À la mort de leurs parents, les femmes célibataires sont susceptibles d'être expulsées par l'héritier.

未婚女性父母死后,她们可能被继承人逐出门。

Les femmes peuvent ainsi louer des terres mais le droit successoral privilégie les héritiers mâles.

尽管妇女可以租借土地,但继承权却传给男性继承人

Si le prêtre meurt, la fillette devient la propriété de son successeur.

如遇神职人员死亡,女童便成为其继承人产。

Cependant, la loi définit les héritiers en postulant que l'employé est de sexe masculin.

然而,在确定继承人时,法律是以男雇员为准

Selon l'auteur, il s'agit d'un motif suffisant pour autoriser son héritière à poursuivre la procédure.

她认为,这些都是可以让他继承人继续进行诉讼充分理由。

Cependant, les filles doivent rendre leur part à 1'héritier si elles se marient.

但是,如果女儿在此期间结婚,就必须将她那一份归还继承人

Si la victime décède, ses héritiers reçoivent 100 % de son salaire.

如果受害死亡,向继承人支付相当于他或她收入100%。

Aucune indemnisation n'a été versée pour la propriété, dont l'auteur affirme être l'unique héritier.

没有对该产支付任何补偿,而提交人声称自己是该唯一继承人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继承人 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


继承免疫, 继承某人, 继承某人的遗产, 继承某一传统, 继承权, 继承人, 继承人的指定, 继承顺序, 继承特留分, 继承王位,