法语助手
  • 关闭
jié gòu
1. (各组成部分的搭配形式) structure; composition; construction; texture
structure d'industrie
产业
structure d'économie
经济
structure du corps humain
人体
structure de l'atome
原子
structure d'une organisation
组织
être bien construit
构严谨
2. 】 (筑物承重或承受外力部分的构造) structure; construction
construction en acier
construction en béton armé; acier-béton
钢筋混凝土
construction soudée
construction rivetée
铆合
être d'une construction solide
构牢固
3. {地质}géologie, nature du sol
texture porphyrique
班状
linguistique structurale
构语言学
structuralisme
构主义



structure
composition
construction

经济~
structure économique
constitution de l'économie


其他参考解释:
architecture
conformation
forme
anatomie
édifice
constitution
configuration
économie

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的,如果我们不立这,其他方面将会替我们这做。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织基本上正确。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致

La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.

比较方案的管理全貌见下图。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些出对裁军重新布局。

La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.

该组织的没有发生变化。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

、行政和法律改革正在稳步进行。

Le siège menace de détruire le tissu social même de Gaza.

围城使加沙社会的基本受到威胁。

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算在两年之后对新的进行审查。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部的反映了上述组织目标。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理也需要进一步改革。

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本区域面临三个非常重要的性问题。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其进行认真研究。

Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

这将导致权力平衡和权力的变化。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的改革部分由两大方面组成。

La structure du présent rapport reflète cet état de fait.

本报告的反映了这一现实状况。

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内都是以男性为主导。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的也是它的有效性的关键。

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求立一种新型的制度

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的性决定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结构 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,
jié gòu
1. (各组成部分的搭配形式) structure; composition; construction; texture
structure d'industrie
产业
structure d'économie
经济
structure du corps humain
人体
structure de l'atome
原子
structure d'une organisation
组织
être bien construit
严谨
2. 】 (筑物承重或承受外力部分的造) structure; construction
construction en acier
construction en béton armé; acier-béton
钢筋混凝土
construction soudée
焊接
construction rivetée
être d'une construction solide
牢固
3. {地质}géologie, nature du sol
texture porphyrique
班状
linguistique structurale
语言学
structuralisme
主义



structure
composition
construction

经济~
structure économique
constitution de l'économie


其他参考解释:
architecture
conformation
forme
anatomie
édifice
constitution
configuration
économie

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的,如果我们不立这,其他方面将会替我们这做。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织基本上正确。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致

La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.

比较方案的管理全貌见下图。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

议提出对裁军重新布局。

La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.

该组织的没有发生变化。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

、行政和法律改革正在稳步进行。

Le siège menace de détruire le tissu social même de Gaza.

围城使加沙社会的基本受到威胁。

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算在两年之后对新的进行审查。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部的反映了上述组织目标。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理也需要进一步改革。

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本区域面临三个非常重要的性问题。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其议进行认真研究。

Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

这将导致权力平衡和权力的变化。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的改革部分由两大方面组成。

La structure du présent rapport reflète cet état de fait.

本报告的反映了这一现实状况。

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内都是以男性为主导。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的也是它的有效性的关键。

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求立一种新型的制度

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的性决定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结构 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,
jié gòu
1. (各组成部分的搭配形式) structure; composition; construction; texture
structure d'industrie
产业结构
structure d'économie
经济结构
structure du corps humain
人体结构
structure de l'atome
原子结构
structure d'une organisation
组织结构
être bien construit
结构
2. 】 (筑物承重或承受外力部分的构造) structure; construction
construction en acier
钢结构
construction en béton armé; acier-béton
钢筋混凝土结构
construction soudée
焊接结构
construction rivetée
铆合结构
être d'une construction solide
结构牢固
3. {地质}géologie, nature du sol
texture porphyrique
班状结构
linguistique structurale
结构语言学
structuralisme
结构主义



structure
composition
construction

经济~
structure économique
constitution de l'économie


其他参考解释:
architecture
conformation
forme
anatomie
édifice
constitution
configuration
économie

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的结构,如果我们不立这结构,其他方面将会替我们这做。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织结构基本上正确。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致结构

La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.

比较方案的管理结构全貌见下图。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些议提出对裁军结构重新布局。

La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.

该组织的结构没有发生变化。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行法律改革正在稳步进行。

Le siège menace de détruire le tissu social même de Gaza.

围城使加沙社会的基本结构受到威胁。

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算在两年之后对新的结构进行审查。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部的结构反映了上述组织目标。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理结构也需要进一步改革。

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本区域面临三个非常重要的结构性问题。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其结构议进行认真研究。

Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

这将导致权力平衡权力结构的变化。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的结构改革部分由两大方面组成。

La structure du présent rapport reflète cet état de fait.

本报告的结构反映了这一现实状况。

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有党的党内结构都是以男性为主导。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的结构也是它的有效性的关键。

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求立一种新型的制度结构

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的结构性决定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结构 的法语例句

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,
jié gòu
1. (各组成部分搭配形式) structure; composition; construction; texture
structure d'industrie
产业
structure d'économie
经济
structure du corps humain
人体
structure de l'atome
原子
structure d'une organisation
组织
être bien construit
构严谨
2. 【建】 (建筑物承重或承受外力部分构造) structure; construction
construction en acier
construction en béton armé; acier-béton
钢筋混凝土
construction soudée
焊接
construction rivetée
铆合
être d'une construction solide
构牢固
3. {地质}géologie, nature du sol
texture porphyrique
班状
linguistique structurale
构语
structuralisme
构主义



structure
composition
construction

经济~
structure économique
constitution de l'économie


其他参考解释:
architecture
conformation
forme
anatomie
édifice
constitution
configuration
économie

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力,如果我们不建立这,其他方面将会替我们这做。

La structure de la Division est globalement saine.

该司组织基本上正确。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷

La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.

比较方案管理全貌见下图。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军重新布局。

La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.

该组织没有发生变化。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

、行政和法律改革正在稳步进行。

Le siège menace de détruire le tissu social même de Gaza.

围城使加沙社会基本受到威胁。

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算在两年之后对新进行审查。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部反映了上述组织目标。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织治理也需要进一步改革。

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本区域面临三个非常重要性问题。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其和建议进行认真研究。

Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

这将导权力平衡和权力变化。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革改革部分由两方面组成。

La structure du présent rapport reflète cet état de fait.

本报告反映了这一现实状况。

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党党内都是以男性为主导。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助也是它有效性关键。

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求建立一种新型制度

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突性决定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结构 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,
jié gòu
1. (各组成部分的搭配形) structure; composition; construction; texture
structure d'industrie
业结
structure d'économie
经济结
structure du corps humain
人体结
structure de l'atome
原子结
structure d'une organisation
组织结
être bien construit
严谨
2. 【建】 (建筑物承重或承外力部分的造) structure; construction
construction en acier
钢结
construction en béton armé; acier-béton
钢筋混凝土结
construction soudée
焊接结
construction rivetée
铆合结
être d'une construction solide
牢固
3. {地质}géologie, nature du sol
texture porphyrique
班状结
linguistique structurale
语言学
structuralisme
主义



structure
composition
construction

经济~
structure économique
constitution de l'économie


其他参考解释:
architecture
conformation
forme
anatomie
édifice
constitution
configuration
économie

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的,如果我们不建立这,其他方面将会替我们这做。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织基本上正确。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致

La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.

比较方案的管理全貌见下图。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军重新布局。

La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.

该组织的没有发生变化。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

、行政和法律改革正在稳步进行。

Le siège menace de détruire le tissu social même de Gaza.

围城使加沙社会的基本威胁。

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算在两年之后对新的进行审查。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部的反映了上述组织目标。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理也需要进一步改革。

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本区域面临三个非常重要的性问题。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其和建议进行认真研究。

Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

这将导致权力平衡和权力的变化。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的改革部分由两大方面组成。

La structure du présent rapport reflète cet état de fait.

本报告的反映了这一现实状况。

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内都是以男性为主导。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的也是它的有效性的关键。

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求建立一种新型的制度

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的性决定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结构 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,
jié gòu
1. (各组成部分的搭配形式) structure; composition; construction; texture
structure d'industrie
产业
structure d'économie
经济
structure du corps humain
人体
structure de l'atome
原子
structure d'une organisation
组织
être bien construit
严谨
2. 【建】 (建筑物承重或承受外力部分的造) structure; construction
construction en acier
construction en béton armé; acier-béton
钢筋混凝土
construction soudée
焊接
construction rivetée
铆合
être d'une construction solide
3. {质}géologie, nature du sol
texture porphyrique
班状
linguistique structurale
语言学
structuralisme
主义



structure
composition
construction

经济~
structure économique
constitution de l'économie


其他参考解释:
architecture
conformation
forme
anatomie
édifice
constitution
configuration
économie

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的,如果我们不建立这,其他方面将会替我们这做。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织基本上正确。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致

La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.

比较方案的管全貌见下图。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军重新布局。

La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.

该组织的没有发生变化。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

、行政和法律改革正在稳步进行。

Le siège menace de détruire le tissu social même de Gaza.

围城使加沙社会的基本受到威胁。

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算在两年之后对新的进行审查。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部的反映了上述组织目标。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治也需要进一步改革。

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本区域面临三个非常重要的性问题。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其和建议进行认真研究。

Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

这将导致权力平衡和权力的变化。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的改革部分由两大方面组成。

La structure du présent rapport reflète cet état de fait.

本报告的反映了这一现实状况。

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内都是以男性为主导。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的也是它的有效性的关键。

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求建立一种新型的制度

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的性决定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结构 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,
jié gòu
1. (各组成部分的搭配形式) structure; composition; construction; texture
structure d'industrie
产业
structure d'économie
经济
structure du corps humain
人体
structure de l'atome
原子
structure d'une organisation
组织
être bien construit
严谨
2. 【建】 (建筑物承或承受外力部分的造) structure; construction
construction en acier
construction en béton armé; acier-béton
筋混凝土
construction soudée
焊接
construction rivetée
铆合
être d'une construction solide
牢固
3. {地质}géologie, nature du sol
texture porphyrique
班状
linguistique structurale
语言学
structuralisme
主义



structure
composition
construction

经济~
structure économique
constitution de l'économie


其他参考解释:
architecture
conformation
forme
anatomie
édifice
constitution
configuration
économie

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的,如果我们不建立这,其他方面将会替我们这做。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织基本上正确。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致

La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.

比较方案的管理全貌见下图。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军局。

La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.

该组织的没有发生变化。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

、行政和法律改革正在稳步进行。

Le siège menace de détruire le tissu social même de Gaza.

围城使加沙社会的基本受到威胁。

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算在两年之后对进行审查。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部的反映了上述组织目标。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理也需要进一步改革。

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本区域面临三个非常要的性问题。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其和建议进行认真研究。

Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

这将导致权力平衡和权力的变化。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的改革部分由两大方面组成。

La structure du présent rapport reflète cet état de fait.

本报告的反映了这一现实状况。

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内都是以男性为主导。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的也是它的有效性的关键。

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求建立一种型的制度

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的性决定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结构 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,
jié gòu
1. (各组成部分的搭配形式) structure; composition; construction; texture
structure d'industrie
产业结构
structure d'économie
经济结构
structure du corps humain
人体结构
structure de l'atome
原子结构
structure d'une organisation
组织结构
être bien construit
结构严谨
2. 【建】 (建筑物承重或承受外力部分的构造) structure; construction
construction en acier
钢结构
construction en béton armé; acier-béton
钢筋混凝土结构
construction soudée
焊接结构
construction rivetée
铆合结构
être d'une construction solide
结构牢固
3. {地质}géologie, nature du sol
texture porphyrique
班状结构
linguistique structurale
结构语言学
structuralisme
结构主义



structure
composition
construction

经济~
structure économique
constitution de l'économie


参考解释:
architecture
conformation
forme
anatomie
édifice
constitution
configuration
économie

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

需要强有力的结构,如不建立这结构,其将会替做。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织结构基本上正确。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致结构

La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.

比较案的管理结构全貌见下图。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军结构重新布局。

La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.

该组织的结构没有发生变化。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

结构、行政和法律改革正在稳步进行。

Le siège menace de détruire le tissu social même de Gaza.

围城使加沙社会的基本结构受到威胁。

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算在两年之后对新的结构进行审查。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部的结构反映了上述组织目标。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治理结构也需要进一步改革。

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本区域临三个非常重要的结构性问题。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

将对其结构和建议进行认真研究。

Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

这将导致权力平衡和权力结构的变化。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的结构改革部分由两大组成。

La structure du présent rapport reflète cet état de fait.

本报告的结构反映了这一现实状况。

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内结构都是以男性为主导。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的结构也是它的有效性的关键。

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求建立一种新型的制度结构

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的结构性决定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 结构 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,
jié gòu
1. (各组成部分的搭配形式) structure; composition; construction; texture
structure d'industrie
产业
structure d'économie
经济
structure du corps humain
人体
structure de l'atome
原子
structure d'une organisation
组织
être bien construit
构严谨
2. 【建】 (建筑物承重或承受外力部分的构造) structure; construction
construction en acier
construction en béton armé; acier-béton
钢筋混凝土
construction soudée
焊接
construction rivetée
铆合
être d'une construction solide
构牢
3. {}géologie, nature du sol
texture porphyrique
班状
linguistique structurale
构语言学
structuralisme
构主义



structure
composition
construction

经济~
structure économique
constitution de l'économie


其他参考解释:
architecture
conformation
forme
anatomie
édifice
constitution
configuration
économie

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的,如果我们不建立这,其他方面将会替我们这做。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织基本上正确。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致

La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.

比较方案的全貌见下图。

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些建议提出对裁军重新布局。

La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.

该组织的没有发生变化。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

、行政和法律改革正在稳步进行。

Le siège menace de détruire le tissu social même de Gaza.

围城使加沙社会的基本受到威胁。

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算在两年之后对新的进行审查。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部的反映了上述组织目标。

La structure de gouvernance de l'Organisation nécessite également d'autres réformes.

本组织的治也需要进一步改革。

On note trois problèmes structurels principaux dans la région.

本区域面临三个非常重要的性问题。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其和建议进行认真研究。

Cela modifierait l'équilibre et la structure du pouvoir.

这将导致权力平衡和权力的变化。

L'aspect structurel de la réforme du HCR a porté sur deux principaux volets.

难民署改革的改革部分由两大方面组成。

La structure du présent rapport reflète cet état de fait.

本报告的反映了这一现实状况。

Les structures de tous les partis politiques sont dominées par des hommes.

所有政党的党内都是以男性为主导。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的也是它的有效性的关键。

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求建立一种新型的制度

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的性决定因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结构 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


结队同行, 结对子, 结发夫妻, 结钙质壳的, 结疙瘩, 结构, 结构(句法、词法的), 结构变化, 结构材料, 结构的,