法语助手
  • 关闭

结束后

添加到生词本

à l'issue de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

当你在法国学习结束,你有何打算?

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯结束,阿尔-瓦克拉体育场的座椅数量减至25500个。

Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.

结束,学生览室了。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

你法国的学业结束,有何打算?

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式结束席发表了几句话。

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试结束,大部分学生都回家了。

Quel est votre plan après vos études en France ?

/结束法国的学习你希望做什么样的工作?

On va finir la réunion dans cinq minutes.

五分钟结束会议。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

在拘留结束会被检察官起诉。

Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ?

您在法国的学习结束,您有何打算?你学成的职业设想是什么?

Après avoir terminé vos études, vous voulez travailler dans quel domaine ?

学习结束你想在什么领域工作?

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册内容的重大更改应在奥运会结束六个月内获得批准。

Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.

法院的刑事诉讼案件结束,武器即予销毁。

Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.

联东支助团任期在七个月结束

Certains de ces défis subsisteront après le départ de la MANUTO.

其中有些挑战在联东支助团任期结束依然存在。

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报结束进行了非公开辩论。

Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.

会谈结束发表了联合公报。

Le rapport final sera établi sous l'autorité du Président après la clôture de la session.

最后报告于届会结束席的指导下汇编。

1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.

在委员会非正式协商结束举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 结束后 的法语例句

用户正在搜索


froufroutement, froufrouter, frounze, froussard, frousse, fruchtschiste, fructiculteur, fructiculture, fructidor, fructifère,

相似单词


结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈, 结束会议, 结束见习期, 结束讲话,
à l'issue de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

当你在法国学习,你有何打算?

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯,阿尔-瓦克拉体育场的座椅数量将减至25500个。

Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.

,学生们去阅览室

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

,酩酊大醉的年轻人在森林里发现一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

你法国的学业,有何打算?

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式席发表几句话。

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试,大部分学生都回家

Quel est votre plan après vos études en France ?

/法国的学习你希望做什么样的工作?

On va finir la réunion dans cinq minutes.

五分钟会议。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

他们将会被检察官起诉。

Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ?

您在法国的学习,您有何打算?你学成的职业设想是什么?

Après avoir terminé vos études, vous voulez travailler dans quel domaine ?

学习你想在什么领域工作?

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册内容的重大更改应在奥运会六个月内获得批准。

Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.

法院的刑事诉讼案件,武器即予销毁。

Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.

联东支助团任期将在七个月

Certains de ces défis subsisteront après le départ de la MANUTO.

其中有些挑战在联东支助团任期依然存在。

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报进行非公开辩论。

Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.

会谈发表联合公报。

Le rapport final sera établi sous l'autorité du Président après la clôture de la session.

最后报告将于届会席的指导下汇编。

1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.

在委员会非正式协商举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束后 的法语例句

用户正在搜索


frustrant, frustrateur, frustration, frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente, fruticée,

相似单词


结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈, 结束会议, 结束见习期, 结束讲话,
à l'issue de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

当你在法国学,你有何打算?

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯,阿尔-瓦克拉体育场的座椅数量将减至25500个。

Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.

,学生们去阅览室了。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

你法国的学业,有何打算?

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式席发表了几句话。

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试,大部分学生都回家了。

Quel est votre plan après vos études en France ?

/法国的学你希望做什么样的工作?

On va finir la réunion dans cinq minutes.

五分钟会议。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

在拘留他们将会被检察官起诉。

Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ?

您在法国的学,您有何打算?你学成的职业设想是什么?

Après avoir terminé vos études, vous voulez travailler dans quel domaine ?

你想在什么领域工作?

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册内容的重大更改应在奥运会六个月内获得批准。

Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.

法院的刑事诉讼案件,武器即予销毁。

Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.

联东支助团任期将在七个月

Certains de ces défis subsisteront après le départ de la MANUTO.

其中有些挑战在联东支助团任期依然存在。

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报进行了非公开辩论。

Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.

会谈发表了联合公报。

Le rapport final sera établi sous l'autorité du Président après la clôture de la session.

最后报告将于届会席的指导下汇编。

1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.

在委员会非正式协商举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束后 的法语例句

用户正在搜索


fuguer, fugueur, fugueuse, führer, fuie, fuigurer, fuir, fuis, fuite, fujian,

相似单词


结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈, 结束会议, 结束见习期, 结束讲话,
à l'issue de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

当你法国学习结束,你有何打算?

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯结束,阿尔-瓦克拉体育场的座椅数量25500个。

Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.

结束,学生们去阅览室了。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束,酩酊大醉的年轻人森林里发现了一具掩埋灌木丛中的尸体。

Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

你法国的学业结束,有何打算?

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式结束席发表了几句话。

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试结束,大部分学生都回家了。

Quel est votre plan après vos études en France ?

/结束法国的学习你希望做什么样的工作?

On va finir la réunion dans cinq minutes.

五分钟结束会议。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

拘留结束他们会被检察官起诉。

Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ?

法国的学习结束有何打算?你学成的职业设想是什么?

Après avoir terminé vos études, vous voulez travailler dans quel domaine ?

学习结束你想什么领域工作?

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册内容的重大更改应奥运会结束六个月内获得批准。

Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.

法院的刑事诉讼案件结束,武器即予销毁。

Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.

联东支助团任期七个月结束

Certains de ces défis subsisteront après le départ de la MANUTO.

其中有些挑战联东支助团任期结束依然存

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报结束进行了非公开辩论。

Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.

会谈结束发表了联合公报。

Le rapport final sera établi sous l'autorité du Président après la clôture de la session.

最后报告于届会结束席的指导下汇编。

1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.

委员会非正式协商结束举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束后 的法语例句

用户正在搜索


fulminatoire, fulminer, fulminique, fülöppite, fulvène, Fulvicin, fulvite, fumable, fumade, fumage,

相似单词


结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈, 结束会议, 结束见习期, 结束讲话,
à l'issue de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

在法结束,有何打算?

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯结束,阿尔-瓦克拉体育场的座椅数量将减至25500个。

Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.

结束生们去阅览室了。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

结束,有何打算?

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式结束席发表了几句话。

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试结束,大部分生都回家了。

Quel est votre plan après vos études en France ?

/结束希望做什么样的工作?

On va finir la réunion dans cinq minutes.

五分钟结束会议。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

在拘留结束他们将会被检察官起诉。

Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ?

您在法结束,您有何打算?的职业设是什么?

Après avoir terminé vos études, vous voulez travailler dans quel domaine ?

结束在什么领域工作?

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册内容的重大更改应在奥运会结束六个月内获得批准。

Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.

法院的刑事诉讼案件结束,武器即予销毁。

Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.

联东支助团任期将在七个月结束

Certains de ces défis subsisteront après le départ de la MANUTO.

其中有些挑战在联东支助团任期结束依然存在。

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报结束进行了非公开辩论。

Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.

会谈结束发表了联合公报。

Le rapport final sera établi sous l'autorité du Président après la clôture de la session.

报告将于届会结束席的指导下汇编。

1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.

在委员会非正式协商结束举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束后 的法语例句

用户正在搜索


fumifuge, fumigateur, fumigatine, fumigation, fumigatoire, fumigène, fumiger, fumigérite, fumimètre, fumiste,

相似单词


结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈, 结束会议, 结束见习期, 结束讲话,
à l'issue de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

当你在法国学习,你有打算?

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯,阿尔-瓦克拉体育场的座椅数量将减至25500个。

Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.

,学生们去阅览室了。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸体。

Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

你法国的学业,有打算?

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式席发表了几句话。

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

,大部分学生都回家了。

Quel est votre plan après vos études en France ?

/法国的学习你希望做什么样的工作?

On va finir la réunion dans cinq minutes.

五分钟会议。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

在拘留他们将会被检察官起诉。

Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ?

您在法国的学习,您有打算?你学成的职业设想是什么?

Après avoir terminé vos études, vous voulez travailler dans quel domaine ?

学习你想在什么领域工作?

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册内容的重大更改应在奥运会六个月内获得批准。

Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.

法院的刑事诉讼案件,武器即予销毁。

Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.

联东支助团任期将在七个月

Certains de ces défis subsisteront après le départ de la MANUTO.

其中有些挑战在联东支助团任期依然存在。

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报进行了非公开辩论。

Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.

会谈发表了联合公报。

Le rapport final sera établi sous l'autorité du Président après la clôture de la session.

报告将于届会席的指导下汇编。

1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.

在委员会非正式协商举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束后 的法语例句

用户正在搜索


funambulisme, Funaria, funboard, funchal, functor, fundique, Fundulus, fundus, fundusectomie, funèbre,

相似单词


结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈, 结束会议, 结束见习期, 结束讲话,
à l'issue de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

当你在法国学习结束,你有何打算?

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯结束,阿尔-瓦克拉体育场座椅数量将减至25500个。

Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.

结束,学生们去阅览室了。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束,酩酊大醉年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中尸体。

Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

你法国学业结束,有何打算?

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式结束席发表了几句话。

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试结束,大部分学生都回家了。

Quel est votre plan après vos études en France ?

/结束法国学习你希望做什么样工作?

On va finir la réunion dans cinq minutes.

五分钟结束会议。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

在拘留结束他们将会被检察官起诉。

Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ?

您在法国学习结束,您有何打算?你学成职业设想是什么?

Après avoir terminé vos études, vous voulez travailler dans quel domaine ?

学习结束你想在什么领域工作?

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册重大更改应在奥运会结束六个月获得批准。

Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.

法院刑事诉讼案件结束,武器即予销毁。

Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.

联东支助团任期将在七个月结束

Certains de ces défis subsisteront après le départ de la MANUTO.

其中有些挑战在联东支助团任期结束依然存在。

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报结束进行了非公开辩论。

Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.

会谈结束发表了联合公报。

Le rapport final sera établi sous l'autorité du Président après la clôture de la session.

最后报告将于届会结束指导下汇编。

1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.

在委员会非正式协商结束举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束后 的法语例句

用户正在搜索


fungus, funiculaire, funiculalgie, funicule, funiculite, funiculopexie, funin, funk, funkite, Funtumia,

相似单词


结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈, 结束会议, 结束见习期, 结束讲话,
à l'issue de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

当你法国学习,你有何打算?

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯,阿尔-瓦克拉体育场的座椅数量将减至25500个。

Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.

,学生们去阅览室了。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

,酩酊大醉的年轻人森林里发现了一具掩埋灌木丛中的尸体。

Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

你法国的学业,有何打算?

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式席发表了几句话。

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试,大部分学生都回家了。

Quel est votre plan après vos études en France ?

/法国的学习你希望做什么样的工作?

On va finir la réunion dans cinq minutes.

五分钟会议。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

他们将会被检察官起诉。

Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ?

法国的学习,您有何打算?你学成的职业设想是什么?

Après avoir terminé vos études, vous voulez travailler dans quel domaine ?

学习你想什么领域工作?

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册内容的重大更改应奥运会六个月内获得批准。

Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.

法院的刑事诉讼案件,武器即予销毁。

Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.

联东支助团任期将七个月

Certains de ces défis subsisteront après le départ de la MANUTO.

其中有些挑战联东支助团任期依然存

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报进行了非公开辩论。

Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.

会谈发表了联合公报。

Le rapport final sera établi sous l'autorité du Président après la clôture de la session.

最后报告将于届会席的指导下汇编。

1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.

委员会非正式协商举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束后 的法语例句

用户正在搜索


furanne, furanyl, furapromide, furax, furazane, furazano, furazolidone, Furcraea, furet, furetage,

相似单词


结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈, 结束会议, 结束见习期, 结束讲话,
à l'issue de www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

当你在法国学习结束,你有打算?

Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.

世界杯结束,阿尔-瓦育场的座椅数量将减至25500个。

Les lecons finies, les élèves vont à la salle de lecture.

结束,学生们去阅览室了。

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束,酩酊大醉的年轻人在森林里发现了一具掩埋在灌木丛中的尸

Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ?

你法国的学业结束,有打算?

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式结束席发表了几句话。

Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

考试结束,大部分学生都回家了。

Quel est votre plan après vos études en France ?

/结束法国的学习你希望做什么样的工作?

On va finir la réunion dans cinq minutes.

五分钟结束会议。

Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.

在拘留结束他们将会被检察官起诉。

Que voulez-vous faire quand vous aurez terminé vos études en France ?

在法国的学习结束打算?你学成的职业设想是什么?

Après avoir terminé vos études, vous voulez travailler dans quel domaine ?

学习结束你想在什么领域工作?

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册内容的重大更改应在奥运会结束六个月内获得批准。

Les armes sont détruites à l'issue des affaires pénales devant les tribunaux.

法院的刑事诉讼案件结束,武器即予销毁。

Le mandat de la MANUTO viendra à expiration dans sept mois.

联东支助团任期将在七个月结束

Certains de ces défis subsisteront après le départ de la MANUTO.

其中有些挑战在联东支助团任期结束依然存在。

La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.

公开情况通报结束进行了非公开辩论。

Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.

会谈结束发表了联合公报。

Le rapport final sera établi sous l'autorité du Président après la clôture de la session.

最后报告将于届会结束席的指导下汇编。

1À l'issue des consultations officieuses du Conseil.

在委员会非正式协商结束举行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束后 的法语例句

用户正在搜索


furfurane, furfure, furfures, furfuréthylène, furfurol, furfuroyl, furfurylamine, furfuryle, furfurylidène, furia,

相似单词


结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈, 结束会议, 结束见习期, 结束讲话,