法语助手
  • 关闭

经济杠杆

添加到生词本

levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包援助协定;阻截非法采购活动,包利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的法,这才是可行的法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重包括:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》取强性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机;国家国际协调进行出;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手包括:际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最,按照《联合宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最的手,根据《联合宪章》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出口管;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机;国家国际协调进行出口控;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭武器导弹散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

其动用经济杠杆、施加政治压力,更应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除威胁方案;敏感材料、设施专门知识的管制;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减少威胁合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取胁迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减少威胁方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取胁迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,
levier économique

Au lieu d'exercer une pression économique et politique, ce qui est une solution basée sur la réalité, celles-ci devraient identifier des préoccupations et des obligations communes comme autre solution acceptable.

与其动用经济杠杆、施加政治应寻求基于现实、共同关切义务的解决办法,这才是可行的办法。

D'autres instruments importants sont : contrôles à l'exportation coordonnés aux niveaux national et international; programmes de coopération pour réduire les menaces et appuyer le désarmement; contrôle et sécurité des matières sensibles, installations et expertise; leviers politiques et économiques, notamment des politique de développement commercial; interdiction d'activités illégales dans les passations de marchés, y compris par le biais de l'Initiative relative à la sécurité en matière de prolifération; et, en dernier recours, mesures coercitives conformément à la Charte des Nations Unies.

其他主要手段包括:国家国际协调一致的出口管制;旨在支持裁军的合作性消除方案;敏感材料、设施专门知识的管制安全;政治经济杠杆,包括贸易发展政策;通过防扩散安全倡议等等禁止非法采购活动,以及作为最后手段,按照《联合国宪章》采取强制性措施。

D'autres éléments importants intègrent les contrôles nationaux, coordonnés au niveau international, des exportations; les programmes coopératifs de réduction des menaces; la garantie du contrôle et de la sécurité des matières sensibles, des installations et de l'expertise; les moyens de pression aux niveaux politique et économique, y compris les accords de commerce et d'assistance; l'interdiction des activités commerciales illégales, notamment par le biais de l'Initiative de sécurité en matière de prolifération et, enfin, les mesures coercitives prises conformément à la Charte.

其他重要因素包括:国家国际协调的出口管制;减合作方案;确保敏感材料、设施专门知识的管制与安全;政治经济杠杆手段,包括贸易援助协定;阻截非法采购活动,包括利用防扩散安全倡议;以及作为最后手段,按照《宪章》采取迫措施。

Quant aux instruments repérés par le Conseil européen aux fins de la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive et des missiles, il s'agit notamment des traités et des mécanismes de vérification multilatéraux, des contrôles des exportations appliqués à l'échelon national et coordonnés au niveau international, des programmes de réduction des menaces par la coopération, des moyens de pression politiques et économiques, de l'interdiction des activités illégales de passation de marchés; et enfin, en dernier ressort, des mesures coercitives dans le respect de la Charte des Nations Unies.

欧盟理事会确认的处理大规模毁灭性武器导弹扩散的文书,包括多边条约核查机制;国家国际协调进行出口控制;合作减方案;政治经济杠杆;禁止非法采购活动;作为最后的手段,根据《联合国宪章》采取迫措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济杠杆 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


经济封锁, 经济复苏, 经济复兴, 经济富裕, 经济改革, 经济杠杆, 经济管理博士, 经济规律, 经济过热, 经济行为,