法语助手
  • 关闭
1. (动) (较浓的糊状物涂抹) enduire; coller; plâtrer; ravaler
boucher les fissures du mur avec du plâtre
墙缝糊上
2. 另见


1. Ⅰ (动) (黏性物纸、布等在别的器物上) coller; enduire; plâtrer; ravaler
2. Ⅱ (形) (食物经火变焦发黑) brûlé; roussi; noirci au feu 另见



糊(hu1)


coller; enduire; plâtrer; ravaler
墙缝~上
boucher les fissures du mur avec du plâtre.


糊(hu3)


pâte; colle de farine; empois



coller
~窗户
coller des feuilles de papier sur des fenêtres treillagées


糊(hu4)


pâte
辣椒~ pâte pimentée

其他参考解释:
bouillie

用户正在搜索


marégraphe, marégraphie, marégraphique, marègue, maréite, marékanite, marelle, marémètre, maremmatique, maremme,

相似单词


蝴蝶双飞, 蝴蝶瓦, 蝴蝶鱼科, 蝴蝶鱼属, 蝴蝶装, , 糊版, 糊窗户, 糊粉粒, 糊糊,
1. (动) (较浓物涂抹) enduire; coller; plâtrer; ravaler
boucher les fissures du mur avec du plâtre
灰把墙缝
2. 另见


1. Ⅰ (动) (黏性物把纸、布等粘起来或粘在物上) coller; enduire; plâtrer; ravaler
2. Ⅱ (形) (食物经火变焦发黑) brûlé; roussi; noirci au feu 另见



(hu1)


coller; enduire; plâtrer; ravaler
灰把墙缝~上
boucher les fissures du mur avec du plâtre.


(hu3)


pâte; colle de farine; empois



coller
~窗户
coller des feuilles de papier sur des fenêtres treillagées


(hu4)


pâte
辣椒~ pâte pimentée

其他参考解释:
bouillie

用户正在搜索


mareugite, Marey, mareyage, mareyeur, marfil, margaille, margarate, margarine, margarinerie, margarinier,

相似单词


蝴蝶双飞, 蝴蝶瓦, 蝴蝶鱼科, 蝴蝶鱼属, 蝴蝶装, , 糊版, 糊窗户, 糊粉粒, 糊糊,
1. (动) (较浓的涂抹) enduire; coller; plâtrer; ravaler
boucher les fissures du mur avec du plâtre
墙缝
2.


1. Ⅰ (动) (黏性、布等粘起来或粘在别的器) coller; enduire; plâtrer; ravaler
2. Ⅱ (形) (食经火变焦发黑) brûlé; roussi; noirci au feu



(hu1)


coller; enduire; plâtrer; ravaler
墙缝~
boucher les fissures du mur avec du plâtre.


(hu3)


pâte; colle de farine; empois



coller
~窗户
coller des feuilles de papier sur des fenêtres treillagées


(hu4)


pâte
辣椒~ pâte pimentée

其他参考解释:
bouillie

用户正在搜索


marger, Margerie, margeur, margeuse, margherita, marginal, marginale, marginalement, marginalisation, marginaliser,

相似单词


蝴蝶双飞, 蝴蝶瓦, 蝴蝶鱼科, 蝴蝶鱼属, 蝴蝶装, , 糊版, 糊窗户, 糊粉粒, 糊糊,
1. (动) (较浓涂抹) enduire; coller; plâtrer; ravaler
boucher les fissures du mur avec du plâtre
灰把墙缝
2. 另见


1. Ⅰ (动) (黏性把纸、布等粘起来或粘上) coller; enduire; plâtrer; ravaler
2. Ⅱ (形) (食经火变焦发黑) brûlé; roussi; noirci au feu 另见



(hu1)


coller; enduire; plâtrer; ravaler
灰把墙缝~上
boucher les fissures du mur avec du plâtre.


(hu3)


pâte; colle de farine; empois



coller
~窗户
coller des feuilles de papier sur des fenêtres treillagées


(hu4)


pâte
辣椒~ pâte pimentée

其他参考解释:
bouillie

用户正在搜索


margouillet, margouillis, margoulette, margoulin, margousier, margrave, margravial, margraviat, margravine, margriette,

相似单词


蝴蝶双飞, 蝴蝶瓦, 蝴蝶鱼科, 蝴蝶鱼属, 蝴蝶装, , 糊版, 糊窗户, 糊粉粒, 糊糊,
1. (动) (较浓的糊状) enduire; coller; plâtrer; ravaler
boucher les fissures du mur avec du plâtre
灰把墙缝糊上
2. 另见


1. Ⅰ (动) (黏性把纸、布等起来别的器上) coller; enduire; plâtrer; ravaler
2. Ⅱ (形) (食经火变焦发黑) brûlé; roussi; noirci au feu 另见



糊(hu1)


coller; enduire; plâtrer; ravaler
灰把墙缝~上
boucher les fissures du mur avec du plâtre.


糊(hu3)


pâte; colle de farine; empois



coller
~窗户
coller des feuilles de papier sur des fenêtres treillagées


糊(hu4)


pâte
辣椒~ pâte pimentée

其他参考解释:
bouillie

用户正在搜索


marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là, marie-jeanne, marie-louise, marienbergite,

相似单词


蝴蝶双飞, 蝴蝶瓦, 蝴蝶鱼科, 蝴蝶鱼属, 蝴蝶装, , 糊版, 糊窗户, 糊粉粒, 糊糊,
1. (动) (较浓的糊状物涂抹) enduire; coller; plâtrer; ravaler
boucher les fissures du mur avec du plâtre
灰把墙缝糊上
2. 另见


1. Ⅰ (动) (黏性物把纸、布等粘起来或粘在别的器物上) coller; enduire; plâtrer; ravaler
2. Ⅱ (形) (食物经发黑) brûlé; roussi; noirci au feu 另见



糊(hu1)


coller; enduire; plâtrer; ravaler
灰把墙缝~上
boucher les fissures du mur avec du plâtre.


糊(hu3)


pâte; colle de farine; empois



coller
~窗户
coller des feuilles de papier sur des fenêtres treillagées


糊(hu4)


pâte
辣椒~ pâte pimentée

其他参考解释:
bouillie

用户正在搜索


marijuana, Marillac, marimba, marin, marina, marinade, marinage, marine, mariné, mariner,

相似单词


蝴蝶双飞, 蝴蝶瓦, 蝴蝶鱼科, 蝴蝶鱼属, 蝴蝶装, , 糊版, 糊窗户, 糊粉粒, 糊糊,
1. () (较浓的糊状涂抹) enduire; coller; plâtrer; ravaler
boucher les fissures du mur avec du plâtre
灰把墙缝糊上
2. 另见


1. Ⅰ () (黏性把纸、布等粘起来或粘在别的器上) coller; enduire; plâtrer; ravaler
2. Ⅱ () (经火变焦发黑) brûlé; roussi; noirci au feu 另见



糊(hu1)


coller; enduire; plâtrer; ravaler
灰把墙缝~上
boucher les fissures du mur avec du plâtre.


糊(hu3)


pâte; colle de farine; empois



coller
~窗户
coller des feuilles de papier sur des fenêtres treillagées


糊(hu4)


pâte
辣椒~ pâte pimentée

其他参考解释:
bouillie

用户正在搜索


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,

相似单词


蝴蝶双飞, 蝴蝶瓦, 蝴蝶鱼科, 蝴蝶鱼属, 蝴蝶装, , 糊版, 糊窗户, 糊粉粒, 糊糊,
1. (动) (较浓的糊状物涂抹) enduire; coller; plâtrer; ravaler
boucher les fissures du mur avec du plâtre
糊上
2. 另见


1. Ⅰ (动) (黏性物纸、起来或在别的器物上) coller; enduire; plâtrer; ravaler
2. Ⅱ (形) (食物经火变焦发黑) brûlé; roussi; noirci au feu 另见



糊(hu1)


coller; enduire; plâtrer; ravaler
~上
boucher les fissures du mur avec du plâtre.


糊(hu3)


pâte; colle de farine; empois



coller
~窗户
coller des feuilles de papier sur des fenêtres treillagées


糊(hu4)


pâte
辣椒~ pâte pimentée

其他参考解释:
bouillie

用户正在搜索


Marivaux, marjolaine, Marjolin, mark, marker, marketing, markfieldite, markka, markovien, marl,

相似单词


蝴蝶双飞, 蝴蝶瓦, 蝴蝶鱼科, 蝴蝶鱼属, 蝴蝶装, , 糊版, 糊窗户, 糊粉粒, 糊糊,
1. (动) (较浓物涂抹) enduire; coller; plâtrer; ravaler
boucher les fissures du mur avec du plâtre
灰把墙缝
2. 另见


1. Ⅰ (动) (黏性物把纸、布等粘起来或粘在物上) coller; enduire; plâtrer; ravaler
2. Ⅱ (形) (食物经火变焦发黑) brûlé; roussi; noirci au feu 另见



(hu1)


coller; enduire; plâtrer; ravaler
灰把墙缝~上
boucher les fissures du mur avec du plâtre.


(hu3)


pâte; colle de farine; empois



coller
~窗户
coller des feuilles de papier sur des fenêtres treillagées


(hu4)


pâte
辣椒~ pâte pimentée

其他参考解释:
bouillie

用户正在搜索


marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton, marmoline,

相似单词


蝴蝶双飞, 蝴蝶瓦, 蝴蝶鱼科, 蝴蝶鱼属, 蝴蝶装, , 糊版, 糊窗户, 糊粉粒, 糊糊,