法语助手
  • 关闭

粮食加工

添加到生词本

traitement de grains 法 语助 手

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向妇女发放了一些农业和粮食加工设备。

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。

En Ukraine, l'industrie alimentaire occupe plus de 22 000 entreprises, qui emploient plus d'un million de personnes.

乌克兰有22,000多家粮食加工和食品制造,雇用100多万人。

Leur plus faible niveau d'alphabétisation empêche également les femmes d'accéder aux technologies appropriées de transformation des produits alimentaires.

识字水平低进一步妨碍妇女获得在粮食加工方面现有的适当技术。

Les pays dont l'économie est diversifiée continuent de se baser sur les industries traditionnelles telles que les industries alimentaires et textiles.

具有多样化经济的国家专注粮食加工和纺织。

Le pourcentage de la main-d'œuvre employée dans l'agriculture et les activités connexes de transformation des denrées alimentaires et de transport était aussi très variable.

同样,农业用地面积占全部土地面积的百分比也相差很大,约旦的0.6%到土库曼斯坦的82%不等。 事农业和相关粮食加工输活动的劳动力百分比也有很大差异。

En outre, l'ONUDI a poursuivi les programmes de formation visant à aider les femmes entrepreneurs à constituer des groupes dans le secteur des industries agroalimentaires.

此外,工发组织在培训方案范围内进行妇女业家发展方案,协助妇女业家在农业粮食加工部门建立加工坊。

Victoria Liang alimentaire Co., Ltd Qingdao est un de recherche et de développement de la transformation à base de farine moderne, professionnelle des entreprises de transformation alimentaire.

青岛维良食品有限公司是一家以面粉研制开发加工为主的现代化、专业化的粮食加工业。

Les services de coopération technique de l'ONUDI dans le domaine des agro-industries continue de se concentrer sur les secteurs du traitement des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Dans le domaine des agro-industries, les services de coopération technique de l'ONUDI continuent de se concentrer sur les secteurs de la transformation des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Elle peut résulter de l'incapacité de se mettre en quête d'aliments, de l'insuffisance du pouvoir d'achat, d'une manutention des aliments qui laisse à désirer ou d'une consommation familiale inadéquate d'aliments.

粮食无保障是因为无力获得粮食、购买力不足、粮食加工不当、国内粮食消费不足。

Introduction dans les produits alimentaires d'allergènes jusqu'alors inconnus ou toxicité de nouveaux procédés et produits alimentaires; Risques potentiels liés à la présence de gènes marqueurs antibiotiques résiduels dans les aliments.

把以前未知的变应原或新的粮食产品和粮食加工过程中的毒性带入粮食产品; 粮食中的抗生标志基因的潜在不利影响。

Il octroie du matériel aux femmes organisées en GIC et Associations pour la réalisation de leurs projets dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage, des transformations alimentaires, de l'artisanat, etc.

该项目向加入共同倡议集团和协会的妇女发放设备,使她们能够完成她们在农业、养殖、粮食加工、手工业等方面的计划。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gâtent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

发展中国家政府对农业生产力投资的另一种方式是在粮食加工和粮食保存技术方面扩大地方工业,这将减少在农产品变质之前千方百计销售这些产品的压力,而让农民获得更多的时间销售易腐产品。

En attendant, deux centres pilotes de traitement des aliments ont été créés au Rwanda et des projets ont été lancés pour la création de douze centres semblables au Maroc et de deux au Congo.

同时,在卢旺达和刚果分别设立了两个粮食加工试点中心。

Nous saluons la contribution de nos industries à l'initiative commune Inde-Union européenne tendant à accroître le commerce international et les investissements, en privilégiant d'abord la transformation des produits alimentaires, le génie mécanique et la télématique.

我们赞扬我们的工业界对印度——欧盟联合首创行动出的贡献,包括加强贸易与投资;这方面的第一轮重点是粮食加工、工程、信息技术与电信。

Ils pourraient aussi songer à des moyens novateurs d'obtenir les ressources requises à cet effet, en recourant, par exemple, à des partenariats public-privé, en particulier avec des sociétés spécialisées dans les produits alimentaires et leur transformation.

各国政府不妨考虑开展创新,通过公私营伙伴关系、尤其是与事粮食和粮食加工业建立伙伴关系等方法获得所需要的资源。

Il a été également suggéré d'inclure dans le dispositif d'observation renforcé une équipe de 10 observateurs internationaux du PAM spécialisés dans les ports, les chemins de fer, le transport routier, l'entreposage, les silos et les minoteries.

他们还建议在加强的观察机制下设立一个由粮食计划署在港务、铁路、公路输、仓库库存、简仓和粮食加工等方面有专长的10名国际观察员组成。

Des formations ont été dispensées dans des domaines tels que le traitement des produits alimentaires, la sécurité alimentaire, les premiers secours et l'apprentissage de la lecture, les participantes recevant une ration mensuelle de vivres pour leur famille.

培训活动的主题包括粮食加工、粮食安全、急救和扫盲,只要妇女参加培训,就可换取全家一个月的口粮。

Dans le secteur du traitement des produits alimentaires, les principales activités sont notamment le renforcement des chaînes de valeur et l'ouverture des circuits commerciaux, le développement rural et le renforcement des capacités productives, et l'élaboration de plans directeurs sectoriels.

粮食加工部门的主要活动包括:价值链升级换代并开拓市场渠道、乡村发展、生产能力建设和拟订部门主计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮食加工 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


粮食补贴, 粮食的, 粮食的分配, 粮食堆满仓, 粮食和弹药, 粮食加工, 粮食配给, 粮食生产者, 粮食蔬菜的种植, 粮食贮蒇塔,
traitement de grains 法 语助 手

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向妇女发放了些农业和粮食加工设备。

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。

En Ukraine, l'industrie alimentaire occupe plus de 22 000 entreprises, qui emploient plus d'un million de personnes.

乌克兰有22,000多企业从事粮食加工和食品制造,雇用100多万人。

Leur plus faible niveau d'alphabétisation empêche également les femmes d'accéder aux technologies appropriées de transformation des produits alimentaires.

识字水平低进步妨碍妇女获得在粮食加工方面适当技术。

Les pays dont l'économie est diversifiée continuent de se baser sur les industries traditionnelles telles que les industries alimentaires et textiles.

具有多样化经济继续专注粮食加工和纺织。

Le pourcentage de la main-d'œuvre employée dans l'agriculture et les activités connexes de transformation des denrées alimentaires et de transport était aussi très variable.

同样,农业用地面积占全部土地面积百分比也相差很大,从约旦0.6%到土库曼斯坦82%不等。 从事农业和相关粮食加工输活动劳动力百分比也有很大差异。

En outre, l'ONUDI a poursuivi les programmes de formation visant à aider les femmes entrepreneurs à constituer des groupes dans le secteur des industries agroalimentaires.

此外,工发组织在培训方案范围内继续进行妇女企业发展方案,协助妇女企业在农业粮食加工部门建立加工坊。

Victoria Liang alimentaire Co., Ltd Qingdao est un de recherche et de développement de la transformation à base de farine moderne, professionnelle des entreprises de transformation alimentaire.

青岛维良食品有限公司以面粉研制开发加工为主代化、专业化粮食加工企业。

Les services de coopération technique de l'ONUDI dans le domaine des agro-industries continue de se concentrer sur les secteurs du traitement des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Dans le domaine des agro-industries, les services de coopération technique de l'ONUDI continuent de se concentrer sur les secteurs de la transformation des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Elle peut résulter de l'incapacité de se mettre en quête d'aliments, de l'insuffisance du pouvoir d'achat, d'une manutention des aliments qui laisse à désirer ou d'une consommation familiale inadéquate d'aliments.

粮食无保障因为无力获得粮食、购买力不足、粮食加工不当、国内粮食消费不足。

Introduction dans les produits alimentaires d'allergènes jusqu'alors inconnus ou toxicité de nouveaux procédés et produits alimentaires; Risques potentiels liés à la présence de gènes marqueurs antibiotiques résiduels dans les aliments.

把以前未知变应原或新粮食产品和粮食加工过程中毒性带入粮食产品; 粮食中抗生标志基因潜在不利影响。

Il octroie du matériel aux femmes organisées en GIC et Associations pour la réalisation de leurs projets dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage, des transformations alimentaires, de l'artisanat, etc.

该项目向加入共同倡议集团和协会妇女发放设备,使她们能够完成她们在农业、养殖、粮食加工、手工业等方面计划。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gâtent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

发展中国政府对农业生产力投资种方式粮食加工和粮食保存技术方面扩大地方工业,这将减少在农产品变质之前千方百计销售这些产品压力,从而让农民获得更多时间销售易腐产品。

En attendant, deux centres pilotes de traitement des aliments ont été créés au Rwanda et des projets ont été lancés pour la création de douze centres semblables au Maroc et de deux au Congo.

同时,在卢旺达和刚果分别设立了两个粮食加工试点中心。

Nous saluons la contribution de nos industries à l'initiative commune Inde-Union européenne tendant à accroître le commerce international et les investissements, en privilégiant d'abord la transformation des produits alimentaires, le génie mécanique et la télématique.

我们赞扬我们工业界对印度——欧盟联合首创行动作出贡献,包括加强贸易与投资;这方面轮重点粮食加工、工程、信息技术与电信。

Ils pourraient aussi songer à des moyens novateurs d'obtenir les ressources requises à cet effet, en recourant, par exemple, à des partenariats public-privé, en particulier avec des sociétés spécialisées dans les produits alimentaires et leur transformation.

各国政府不妨考虑开展创新,通过公私营伙伴关系、尤其与从事粮食和粮食加工企业建立伙伴关系等方法获得所需要资源。

Il a été également suggéré d'inclure dans le dispositif d'observation renforcé une équipe de 10 observateurs internationaux du PAM spécialisés dans les ports, les chemins de fer, le transport routier, l'entreposage, les silos et les minoteries.

他们还建议在加强观察机制下设立个由粮食计划署在港务、铁路、公路输、仓库库存、简仓和粮食加工等方面有专长10名国际观察员组成。

Des formations ont été dispensées dans des domaines tels que le traitement des produits alimentaires, la sécurité alimentaire, les premiers secours et l'apprentissage de la lecture, les participantes recevant une ration mensuelle de vivres pour leur famille.

培训活动主题包括粮食加工、粮食安全、急救和扫盲,只要妇女参加培训,就可换取全个月口粮。

Dans le secteur du traitement des produits alimentaires, les principales activités sont notamment le renforcement des chaînes de valeur et l'ouverture des circuits commerciaux, le développement rural et le renforcement des capacités productives, et l'élaboration de plans directeurs sectoriels.

粮食加工部门主要活动包括:价值链升级换代并开拓市场渠道、乡村发展、生产能力建设和拟订部门主计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮食加工 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


粮食补贴, 粮食的, 粮食的分配, 粮食堆满仓, 粮食和弹药, 粮食加工, 粮食配给, 粮食生产者, 粮食蔬菜的种植, 粮食贮蒇塔,
traitement de grains 法 语助 手

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向妇女放了一些农业和粮食加工设备。

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。

En Ukraine, l'industrie alimentaire occupe plus de 22 000 entreprises, qui emploient plus d'un million de personnes.

乌克兰有22,000多企业从事粮食加工和食品制造,雇用100多万人。

Leur plus faible niveau d'alphabétisation empêche également les femmes d'accéder aux technologies appropriées de transformation des produits alimentaires.

识字水平低进一步妨碍妇女获得在粮食加工方面现有的适当技术。

Les pays dont l'économie est diversifiée continuent de se baser sur les industries traditionnelles telles que les industries alimentaires et textiles.

具有多样化经济的国继续专注粮食加工和纺织。

Le pourcentage de la main-d'œuvre employée dans l'agriculture et les activités connexes de transformation des denrées alimentaires et de transport était aussi très variable.

同样,农业用地面积占地面积的百分比也相差很大,从约旦的0.6%到库曼斯坦的82%不等。 从事农业和相关粮食加工输活动的劳动力百分比也有很大差异。

En outre, l'ONUDI a poursuivi les programmes de formation visant à aider les femmes entrepreneurs à constituer des groupes dans le secteur des industries agroalimentaires.

此外,工组织在培训方案范围内继续进行妇女企业展方案,协助妇女企业在农业粮食加工门建立加工坊。

Victoria Liang alimentaire Co., Ltd Qingdao est un de recherche et de développement de la transformation à base de farine moderne, professionnelle des entreprises de transformation alimentaire.

青岛维良食品有限公司是一以面粉研制开加工为主的现代化、专业化的粮食加工企业。

Les services de coopération technique de l'ONUDI dans le domaine des agro-industries continue de se concentrer sur les secteurs du traitement des produits alimentaires, du textile et du cuir.

组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革门。

Dans le domaine des agro-industries, les services de coopération technique de l'ONUDI continuent de se concentrer sur les secteurs de la transformation des produits alimentaires, du textile et du cuir.

组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革门。

Elle peut résulter de l'incapacité de se mettre en quête d'aliments, de l'insuffisance du pouvoir d'achat, d'une manutention des aliments qui laisse à désirer ou d'une consommation familiale inadéquate d'aliments.

粮食无保障是因为无力获得粮食、购买力不足、粮食加工不当、国内粮食消费不足。

Introduction dans les produits alimentaires d'allergènes jusqu'alors inconnus ou toxicité de nouveaux procédés et produits alimentaires; Risques potentiels liés à la présence de gènes marqueurs antibiotiques résiduels dans les aliments.

把以前未知的变应原或新的粮食产品和粮食加工过程中的毒性带入粮食产品; 粮食中的抗生标志基因的潜在不利影响。

Il octroie du matériel aux femmes organisées en GIC et Associations pour la réalisation de leurs projets dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage, des transformations alimentaires, de l'artisanat, etc.

该项目向加入共同倡议集团和协会的妇女放设备,使她们能够完成她们在农业、养殖、粮食加工、手工业等方面的计划。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gâtent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

展中国政府对农业生产力投资的另一种方式是在粮食加工和粮食保存技术方面扩大地方工业,这将减少在农产品变质之前千方百计销售这些产品的压力,从而让农民获得更多的时间销售易腐产品。

En attendant, deux centres pilotes de traitement des aliments ont été créés au Rwanda et des projets ont été lancés pour la création de douze centres semblables au Maroc et de deux au Congo.

同时,在卢旺达和刚果分别设立了两个粮食加工试点中心。

Nous saluons la contribution de nos industries à l'initiative commune Inde-Union européenne tendant à accroître le commerce international et les investissements, en privilégiant d'abord la transformation des produits alimentaires, le génie mécanique et la télématique.

我们赞扬我们的工业界对印度——欧盟联合首创行动作出的贡献,包括加强贸易与投资;这方面的第一轮重点是粮食加工、工程、信息技术与电信。

Ils pourraient aussi songer à des moyens novateurs d'obtenir les ressources requises à cet effet, en recourant, par exemple, à des partenariats public-privé, en particulier avec des sociétés spécialisées dans les produits alimentaires et leur transformation.

各国政府不妨考虑开展创新,通过公私营伙伴关系、尤其是与从事粮食和粮食加工的企业建立伙伴关系等方法获得所需要的资源。

Il a été également suggéré d'inclure dans le dispositif d'observation renforcé une équipe de 10 observateurs internationaux du PAM spécialisés dans les ports, les chemins de fer, le transport routier, l'entreposage, les silos et les minoteries.

他们还建议在加强的观察机制下设立一个由粮食计划署在港务、铁路、公路输、仓库库存、简仓和粮食加工等方面有专长的10名国际观察员组成。

Des formations ont été dispensées dans des domaines tels que le traitement des produits alimentaires, la sécurité alimentaire, les premiers secours et l'apprentissage de la lecture, les participantes recevant une ration mensuelle de vivres pour leur famille.

培训活动的主题包括粮食加工、粮食安、急救和扫盲,只要妇女参加培训,就可换取一个月的口粮。

Dans le secteur du traitement des produits alimentaires, les principales activités sont notamment le renforcement des chaînes de valeur et l'ouverture des circuits commerciaux, le développement rural et le renforcement des capacités productives, et l'élaboration de plans directeurs sectoriels.

粮食加工门的主要活动包括:价值链升级换代并开拓市场渠道、乡村展、生产能力建设和拟订门主计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮食加工 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


粮食补贴, 粮食的, 粮食的分配, 粮食堆满仓, 粮食和弹药, 粮食加工, 粮食配给, 粮食生产者, 粮食蔬菜的种植, 粮食贮蒇塔,
traitement de grains 法 语助 手

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向妇女发放了些农业和粮食加工设备。

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,将推动和促相关粮食加工、销售和其他新举措。

En Ukraine, l'industrie alimentaire occupe plus de 22 000 entreprises, qui emploient plus d'un million de personnes.

乌克兰有22,000多家企业从事粮食加工和食品制造,雇用100多万人。

Leur plus faible niveau d'alphabétisation empêche également les femmes d'accéder aux technologies appropriées de transformation des produits alimentaires.

识字水平低妨碍妇女获得在粮食加工方面现有的适当技术。

Les pays dont l'économie est diversifiée continuent de se baser sur les industries traditionnelles telles que les industries alimentaires et textiles.

具有多样经济的国家继续专注粮食加工和纺织。

Le pourcentage de la main-d'œuvre employée dans l'agriculture et les activités connexes de transformation des denrées alimentaires et de transport était aussi très variable.

同样,农业用地面积占全部土地面积的百分比也相差很大,从约旦的0.6%到土库曼斯坦的82%不等。 从事农业和相关粮食加工输活动的劳动力百分比也有很大差异。

En outre, l'ONUDI a poursuivi les programmes de formation visant à aider les femmes entrepreneurs à constituer des groupes dans le secteur des industries agroalimentaires.

此外,工发组织在培训方案范围内继续行妇女企业家发展方案,协助妇女企业家在农业粮食加工部门建立加工坊。

Victoria Liang alimentaire Co., Ltd Qingdao est un de recherche et de développement de la transformation à base de farine moderne, professionnelle des entreprises de transformation alimentaire.

青岛维良食品有限公司是家以面粉研制开发加工为主的现、专业粮食加工企业。

Les services de coopération technique de l'ONUDI dans le domaine des agro-industries continue de se concentrer sur les secteurs du traitement des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Dans le domaine des agro-industries, les services de coopération technique de l'ONUDI continuent de se concentrer sur les secteurs de la transformation des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Elle peut résulter de l'incapacité de se mettre en quête d'aliments, de l'insuffisance du pouvoir d'achat, d'une manutention des aliments qui laisse à désirer ou d'une consommation familiale inadéquate d'aliments.

粮食无保障是因为无力获得粮食、购买力不足、粮食加工不当、国内粮食消费不足。

Introduction dans les produits alimentaires d'allergènes jusqu'alors inconnus ou toxicité de nouveaux procédés et produits alimentaires; Risques potentiels liés à la présence de gènes marqueurs antibiotiques résiduels dans les aliments.

把以前未知的变应原或新的粮食产品和粮食加工过程中的毒性带入粮食产品; 粮食中的抗生标志基因的潜在不利影响。

Il octroie du matériel aux femmes organisées en GIC et Associations pour la réalisation de leurs projets dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage, des transformations alimentaires, de l'artisanat, etc.

该项目向加入共同倡议集团和协会的妇女发放设备,使她们能够完成她们在农业、养殖、粮食加工、手工业等方面的计划。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gâtent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

发展中国家政府对农业生产力投资的另种方式是在粮食加工和粮食保存技术方面扩大地方工业,这将减少在农产品变质之前千方百计销售这些产品的压力,从而让农民获得更多的时间销售易腐产品。

En attendant, deux centres pilotes de traitement des aliments ont été créés au Rwanda et des projets ont été lancés pour la création de douze centres semblables au Maroc et de deux au Congo.

同时,在卢旺达和刚果分别设立了两个粮食加工试点中心。

Nous saluons la contribution de nos industries à l'initiative commune Inde-Union européenne tendant à accroître le commerce international et les investissements, en privilégiant d'abord la transformation des produits alimentaires, le génie mécanique et la télématique.

我们赞扬我们的工业界对印度——欧盟联合首创行动作出的贡献,包括加强贸易与投资;这方面的第轮重点是粮食加工、工程、信息技术与电信。

Ils pourraient aussi songer à des moyens novateurs d'obtenir les ressources requises à cet effet, en recourant, par exemple, à des partenariats public-privé, en particulier avec des sociétés spécialisées dans les produits alimentaires et leur transformation.

各国政府不妨考虑开展创新,通过公私营伙伴关系、尤其是与从事粮食和粮食加工的企业建立伙伴关系等方法获得所需要的资源。

Il a été également suggéré d'inclure dans le dispositif d'observation renforcé une équipe de 10 observateurs internationaux du PAM spécialisés dans les ports, les chemins de fer, le transport routier, l'entreposage, les silos et les minoteries.

他们还建议在加强的观察机制下设立个由粮食计划署在港务、铁路、公路输、仓库库存、简仓和粮食加工等方面有专长的10名国际观察员组成。

Des formations ont été dispensées dans des domaines tels que le traitement des produits alimentaires, la sécurité alimentaire, les premiers secours et l'apprentissage de la lecture, les participantes recevant une ration mensuelle de vivres pour leur famille.

培训活动的主题包括粮食加工、粮食安全、急救和扫盲,只要妇女参加培训,就可换取全家个月的口粮。

Dans le secteur du traitement des produits alimentaires, les principales activités sont notamment le renforcement des chaînes de valeur et l'ouverture des circuits commerciaux, le développement rural et le renforcement des capacités productives, et l'élaboration de plans directeurs sectoriels.

粮食加工部门的主要活动包括:价值链升级换并开拓市场渠道、乡村发展、生产能力建设和拟订部门主计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮食加工 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


粮食补贴, 粮食的, 粮食的分配, 粮食堆满仓, 粮食和弹药, 粮食加工, 粮食配给, 粮食生产者, 粮食蔬菜的种植, 粮食贮蒇塔,
traitement de grains 法 语助 手

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向妇女发放了一些农业粮食加设备。

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,将推动促进相关粮食加、销售其他新举措。

En Ukraine, l'industrie alimentaire occupe plus de 22 000 entreprises, qui emploient plus d'un million de personnes.

乌克兰有22,000多家企业从事粮食加食品制造,雇用100多万人。

Leur plus faible niveau d'alphabétisation empêche également les femmes d'accéder aux technologies appropriées de transformation des produits alimentaires.

识字水平低进一步妨碍妇女获得在粮食加方面现有的适当技术。

Les pays dont l'économie est diversifiée continuent de se baser sur les industries traditionnelles telles que les industries alimentaires et textiles.

具有多样化经济的国家继续专注粮食加纺织。

Le pourcentage de la main-d'œuvre employée dans l'agriculture et les activités connexes de transformation des denrées alimentaires et de transport était aussi très variable.

同样,农业用地面积占全部土地面积的百分比也相差很大,从约旦的0.6%到土库曼斯坦的82%不等。 从事农业相关粮食加动的劳动力百分比也有很大差异。

En outre, l'ONUDI a poursuivi les programmes de formation visant à aider les femmes entrepreneurs à constituer des groupes dans le secteur des industries agroalimentaires.

此外,发组织在培训方案范围内继续进行妇女企业家发展方案,协助妇女企业家在农业粮食加部门建立加坊。

Victoria Liang alimentaire Co., Ltd Qingdao est un de recherche et de développement de la transformation à base de farine moderne, professionnelle des entreprises de transformation alimentaire.

青岛维良食品有限公司是一家以面粉研制开发加为主的现代化、专业化的粮食加企业。

Les services de coopération technique de l'ONUDI dans le domaine des agro-industries continue de se concentrer sur les secteurs du traitement des produits alimentaires, du textile et du cuir.

发组织农用业技术合作继续侧重于粮食加、纺织皮革部门。

Dans le domaine des agro-industries, les services de coopération technique de l'ONUDI continuent de se concentrer sur les secteurs de la transformation des produits alimentaires, du textile et du cuir.

发组织农用业技术合作继续侧重于粮食加、纺织皮革部门。

Elle peut résulter de l'incapacité de se mettre en quête d'aliments, de l'insuffisance du pouvoir d'achat, d'une manutention des aliments qui laisse à désirer ou d'une consommation familiale inadéquate d'aliments.

粮食无保障是因为无力获得粮食、购买力不足、粮食加不当、国内粮食消费不足。

Introduction dans les produits alimentaires d'allergènes jusqu'alors inconnus ou toxicité de nouveaux procédés et produits alimentaires; Risques potentiels liés à la présence de gènes marqueurs antibiotiques résiduels dans les aliments.

把以前未知的变应原或新的粮食产品粮食加过程中的毒性带入粮食产品; 粮食中的抗生标志基因的潜在不利影响。

Il octroie du matériel aux femmes organisées en GIC et Associations pour la réalisation de leurs projets dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage, des transformations alimentaires, de l'artisanat, etc.

该项目向加入共同倡议集团协会的妇女发放设备,使她们能够完成她们在农业、养殖、粮食加、手业等方面的计划。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gâtent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

发展中国家政府对农业生产力投资的另一种方式是在粮食加粮食保存技术方面扩大地方业,这将减少在农产品变质之前千方百计销售这些产品的压力,从而让农民获得更多的时间销售易腐产品。

En attendant, deux centres pilotes de traitement des aliments ont été créés au Rwanda et des projets ont été lancés pour la création de douze centres semblables au Maroc et de deux au Congo.

同时,在卢旺达刚果分别设立了两个粮食加试点中心。

Nous saluons la contribution de nos industries à l'initiative commune Inde-Union européenne tendant à accroître le commerce international et les investissements, en privilégiant d'abord la transformation des produits alimentaires, le génie mécanique et la télématique.

我们赞扬我们的业界对印度——欧盟联合首创行动作出的贡献,包括加强贸易与投资;这方面的第一轮重点是粮食加程、信息技术与电信。

Ils pourraient aussi songer à des moyens novateurs d'obtenir les ressources requises à cet effet, en recourant, par exemple, à des partenariats public-privé, en particulier avec des sociétés spécialisées dans les produits alimentaires et leur transformation.

各国政府不妨考虑开展创新,通过公私营伙伴关系、尤其是与从事粮食粮食加的企业建立伙伴关系等方法获得所需要的资源。

Il a été également suggéré d'inclure dans le dispositif d'observation renforcé une équipe de 10 observateurs internationaux du PAM spécialisés dans les ports, les chemins de fer, le transport routier, l'entreposage, les silos et les minoteries.

他们还建议在加强的观察机制下设立一个由粮食计划署在港务、铁路、公路、仓库库存、简仓粮食加等方面有专长的10名国际观察员组成。

Des formations ont été dispensées dans des domaines tels que le traitement des produits alimentaires, la sécurité alimentaire, les premiers secours et l'apprentissage de la lecture, les participantes recevant une ration mensuelle de vivres pour leur famille.

培训动的主题包括粮食加、粮食安全、急救扫盲,只要妇女参加培训,就可换取全家一个月的口粮。

Dans le secteur du traitement des produits alimentaires, les principales activités sont notamment le renforcement des chaînes de valeur et l'ouverture des circuits commerciaux, le développement rural et le renforcement des capacités productives, et l'élaboration de plans directeurs sectoriels.

粮食加部门的主要动包括:价值链升级换代并开拓市场渠道、乡村发展、生产能力建设拟订部门主计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮食加工 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


粮食补贴, 粮食的, 粮食的分配, 粮食堆满仓, 粮食和弹药, 粮食加工, 粮食配给, 粮食生产者, 粮食蔬菜的种植, 粮食贮蒇塔,
traitement de grains 法 语助 手

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向妇女发放了一些粮食加工设备。

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,将推动促进相关粮食加工、销售其他新举措。

En Ukraine, l'industrie alimentaire occupe plus de 22 000 entreprises, qui emploient plus d'un million de personnes.

乌克兰有22,000多企业从事粮食加工食品制造,雇用100多万人。

Leur plus faible niveau d'alphabétisation empêche également les femmes d'accéder aux technologies appropriées de transformation des produits alimentaires.

识字水平低进一步妨碍妇女获得粮食加工方面现有的适当技术。

Les pays dont l'économie est diversifiée continuent de se baser sur les industries traditionnelles telles que les industries alimentaires et textiles.

具有多样化经济的国继续专注粮食加工

Le pourcentage de la main-d'œuvre employée dans l'agriculture et les activités connexes de transformation des denrées alimentaires et de transport était aussi très variable.

同样,业用地面积占全部土地面积的百分比也相差很大,从约旦的0.6%到土库曼斯坦的82%不等。 从事相关粮食加工输活动的劳动力百分比也有很大差异。

En outre, l'ONUDI a poursuivi les programmes de formation visant à aider les femmes entrepreneurs à constituer des groupes dans le secteur des industries agroalimentaires.

此外,工发组培训方案范围内继续进行妇女企业发展方案,协助妇女企业粮食加工部门建立加工坊。

Victoria Liang alimentaire Co., Ltd Qingdao est un de recherche et de développement de la transformation à base de farine moderne, professionnelle des entreprises de transformation alimentaire.

青岛维良食品有限公司是一以面粉研制开发加工为主的现代化、专业化的粮食加工企业。

Les services de coopération technique de l'ONUDI dans le domaine des agro-industries continue de se concentrer sur les secteurs du traitement des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组用工业技术合作继续侧重于粮食加工皮革部门。

Dans le domaine des agro-industries, les services de coopération technique de l'ONUDI continuent de se concentrer sur les secteurs de la transformation des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组用工业技术合作继续侧重于粮食加工皮革部门。

Elle peut résulter de l'incapacité de se mettre en quête d'aliments, de l'insuffisance du pouvoir d'achat, d'une manutention des aliments qui laisse à désirer ou d'une consommation familiale inadéquate d'aliments.

粮食无保障是因为无力获得粮食、购买力不足、粮食加工不当、国内粮食消费不足。

Introduction dans les produits alimentaires d'allergènes jusqu'alors inconnus ou toxicité de nouveaux procédés et produits alimentaires; Risques potentiels liés à la présence de gènes marqueurs antibiotiques résiduels dans les aliments.

把以前未知的变应原或新的粮食产品粮食加工过程中的毒性带入粮食产品; 粮食中的抗生标志基因的潜不利影响。

Il octroie du matériel aux femmes organisées en GIC et Associations pour la réalisation de leurs projets dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage, des transformations alimentaires, de l'artisanat, etc.

该项目向加入共同倡议集团协会的妇女发放设备,使她们能够完成她们业、养殖、粮食加工、手工业等方面的计划。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gâtent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

发展中国政府对业生产力投资的另一种方式是粮食加工粮食保存技术方面扩大地方工业,这将减少产品变质之前千方百计销售这些产品的压力,从而让民获得更多的时间销售易腐产品。

En attendant, deux centres pilotes de traitement des aliments ont été créés au Rwanda et des projets ont été lancés pour la création de douze centres semblables au Maroc et de deux au Congo.

同时,卢旺达刚果分别设立了两个粮食加工试点中心。

Nous saluons la contribution de nos industries à l'initiative commune Inde-Union européenne tendant à accroître le commerce international et les investissements, en privilégiant d'abord la transformation des produits alimentaires, le génie mécanique et la télématique.

我们赞扬我们的工业界对印度——欧盟联合首创行动作出的贡献,包括加强贸易与投资;这方面的第一轮重点是粮食加工、工程、信息技术与电信。

Ils pourraient aussi songer à des moyens novateurs d'obtenir les ressources requises à cet effet, en recourant, par exemple, à des partenariats public-privé, en particulier avec des sociétés spécialisées dans les produits alimentaires et leur transformation.

各国政府不妨考虑开展创新,通过公私营伙伴关系、尤其是与从事粮食粮食加工的企业建立伙伴关系等方法获得所需要的资源。

Il a été également suggéré d'inclure dans le dispositif d'observation renforcé une équipe de 10 observateurs internationaux du PAM spécialisés dans les ports, les chemins de fer, le transport routier, l'entreposage, les silos et les minoteries.

他们还建议加强的观察机制下设立一个由粮食计划署港务、铁路、公路输、仓库库存、简仓粮食加工等方面有专长的10名国际观察员组成。

Des formations ont été dispensées dans des domaines tels que le traitement des produits alimentaires, la sécurité alimentaire, les premiers secours et l'apprentissage de la lecture, les participantes recevant une ration mensuelle de vivres pour leur famille.

培训活动的主题包括粮食加工、粮食安全、急救扫盲,只要妇女参加培训,就可换取全一个月的口粮。

Dans le secteur du traitement des produits alimentaires, les principales activités sont notamment le renforcement des chaînes de valeur et l'ouverture des circuits commerciaux, le développement rural et le renforcement des capacités productives, et l'élaboration de plans directeurs sectoriels.

粮食加工部门的主要活动包括:价值链升级换代并开拓市场渠道、乡村发展、生产能力建设拟订部门主计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮食加工 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


粮食补贴, 粮食的, 粮食的分配, 粮食堆满仓, 粮食和弹药, 粮食加工, 粮食配给, 粮食生产者, 粮食蔬菜的种植, 粮食贮蒇塔,
traitement de grains 法 语助 手

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向妇女发放了一些农业粮食加工设备。

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,将推动促进相关粮食加工其他新举措。

En Ukraine, l'industrie alimentaire occupe plus de 22 000 entreprises, qui emploient plus d'un million de personnes.

乌克兰有22,000多家企业从事粮食加工食品制造,雇用100多万人。

Leur plus faible niveau d'alphabétisation empêche également les femmes d'accéder aux technologies appropriées de transformation des produits alimentaires.

识字水平低进一步妨碍妇女获得在粮食加工方面现有的适当技术。

Les pays dont l'économie est diversifiée continuent de se baser sur les industries traditionnelles telles que les industries alimentaires et textiles.

具有多样化经济的国家继续专注粮食加工纺织。

Le pourcentage de la main-d'œuvre employée dans l'agriculture et les activités connexes de transformation des denrées alimentaires et de transport était aussi très variable.

同样,农业用地面积占全土地面积的百分比也相差很大,从约旦的0.6%到土库曼斯坦的82%不等。 从事农业相关粮食加工输活动的劳动力百分比也有很大差异。

En outre, l'ONUDI a poursuivi les programmes de formation visant à aider les femmes entrepreneurs à constituer des groupes dans le secteur des industries agroalimentaires.

此外,工发组织在培训方案范围内继续进行妇女企业家发展方案,协助妇女企业家在农业粮食加工建立加工坊。

Victoria Liang alimentaire Co., Ltd Qingdao est un de recherche et de développement de la transformation à base de farine moderne, professionnelle des entreprises de transformation alimentaire.

青岛维良食品有限公司是一家以面粉研制开发加工为主的现代化、专业化的粮食加工企业。

Les services de coopération technique de l'ONUDI dans le domaine des agro-industries continue de se concentrer sur les secteurs du traitement des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织

Dans le domaine des agro-industries, les services de coopération technique de l'ONUDI continuent de se concentrer sur les secteurs de la transformation des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织

Elle peut résulter de l'incapacité de se mettre en quête d'aliments, de l'insuffisance du pouvoir d'achat, d'une manutention des aliments qui laisse à désirer ou d'une consommation familiale inadéquate d'aliments.

粮食无保障是因为无力获得粮食、购买力不足、粮食加工不当、国内粮食消费不足。

Introduction dans les produits alimentaires d'allergènes jusqu'alors inconnus ou toxicité de nouveaux procédés et produits alimentaires; Risques potentiels liés à la présence de gènes marqueurs antibiotiques résiduels dans les aliments.

把以前未知的变应原或新的粮食产品粮食加工过程中的毒性带入粮食产品; 粮食中的抗生标志基因的潜在不利影响。

Il octroie du matériel aux femmes organisées en GIC et Associations pour la réalisation de leurs projets dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage, des transformations alimentaires, de l'artisanat, etc.

该项目向加入共同倡议集团协会的妇女发放设备,使她们能够完成她们在农业、养殖、粮食加工、手工业等方面的计划。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gâtent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

发展中国家政府对农业生产力投资的另一种方式是在粮食加工粮食保存技术方面扩大地方工业,这将减少在农产品变质之前千方百计这些产品的压力,从而让农民获得更多的时间易腐产品。

En attendant, deux centres pilotes de traitement des aliments ont été créés au Rwanda et des projets ont été lancés pour la création de douze centres semblables au Maroc et de deux au Congo.

同时,在卢旺达刚果分别设立了两个粮食加工试点中心。

Nous saluons la contribution de nos industries à l'initiative commune Inde-Union européenne tendant à accroître le commerce international et les investissements, en privilégiant d'abord la transformation des produits alimentaires, le génie mécanique et la télématique.

我们赞扬我们的工业界对印度——欧盟联合首创行动作出的贡献,包括加强贸易与投资;这方面的第一轮重点是粮食加工、工程、信息技术与电信。

Ils pourraient aussi songer à des moyens novateurs d'obtenir les ressources requises à cet effet, en recourant, par exemple, à des partenariats public-privé, en particulier avec des sociétés spécialisées dans les produits alimentaires et leur transformation.

各国政府不妨考虑开展创新,通过公私营伙伴关系、尤其是与从事粮食粮食加工的企业建立伙伴关系等方法获得所需要的资源。

Il a été également suggéré d'inclure dans le dispositif d'observation renforcé une équipe de 10 observateurs internationaux du PAM spécialisés dans les ports, les chemins de fer, le transport routier, l'entreposage, les silos et les minoteries.

他们还建议在加强的观察机制下设立一个由粮食计划署在港务、铁路、公路输、仓库库存、简仓粮食加工等方面有专长的10名国际观察员组成。

Des formations ont été dispensées dans des domaines tels que le traitement des produits alimentaires, la sécurité alimentaire, les premiers secours et l'apprentissage de la lecture, les participantes recevant une ration mensuelle de vivres pour leur famille.

培训活动的主题包括粮食加工、粮食安全、急救扫盲,只要妇女参加培训,就可换取全家一个月的口粮。

Dans le secteur du traitement des produits alimentaires, les principales activités sont notamment le renforcement des chaînes de valeur et l'ouverture des circuits commerciaux, le développement rural et le renforcement des capacités productives, et l'élaboration de plans directeurs sectoriels.

粮食加工的主要活动包括:价值链升级换代并开拓市场渠道、乡村发展、生产能力建设拟订主计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮食加工 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


粮食补贴, 粮食的, 粮食的分配, 粮食堆满仓, 粮食和弹药, 粮食加工, 粮食配给, 粮食生产者, 粮食蔬菜的种植, 粮食贮蒇塔,
traitement de grains 法 语助 手

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向妇女发放了一些农业和粮食加工设备。

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。

En Ukraine, l'industrie alimentaire occupe plus de 22 000 entreprises, qui emploient plus d'un million de personnes.

乌克兰有22,000多家企业粮食加工和食品制造,雇用100多万人。

Leur plus faible niveau d'alphabétisation empêche également les femmes d'accéder aux technologies appropriées de transformation des produits alimentaires.

识字水平低进一步妨碍妇女获得粮食加工方面现有的适当技术。

Les pays dont l'économie est diversifiée continuent de se baser sur les industries traditionnelles telles que les industries alimentaires et textiles.

具有多样化经济的国家继续专注粮食加工和纺织。

Le pourcentage de la main-d'œuvre employée dans l'agriculture et les activités connexes de transformation des denrées alimentaires et de transport était aussi très variable.

同样,农业用地面积占全部土地面积的百分比也相差很大,的0.6%到土库曼斯坦的82%不等。 事农业和相关粮食加工输活动的劳动力百分比也有很大差异。

En outre, l'ONUDI a poursuivi les programmes de formation visant à aider les femmes entrepreneurs à constituer des groupes dans le secteur des industries agroalimentaires.

此外,工发组织方案范围内继续进行妇女企业家发展方案,协助妇女企业家农业粮食加工部门建立加工坊。

Victoria Liang alimentaire Co., Ltd Qingdao est un de recherche et de développement de la transformation à base de farine moderne, professionnelle des entreprises de transformation alimentaire.

青岛维良食品有限公司是一家以面粉研制开发加工为主的现代化、专业化的粮食加工企业。

Les services de coopération technique de l'ONUDI dans le domaine des agro-industries continue de se concentrer sur les secteurs du traitement des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Dans le domaine des agro-industries, les services de coopération technique de l'ONUDI continuent de se concentrer sur les secteurs de la transformation des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Elle peut résulter de l'incapacité de se mettre en quête d'aliments, de l'insuffisance du pouvoir d'achat, d'une manutention des aliments qui laisse à désirer ou d'une consommation familiale inadéquate d'aliments.

粮食无保障是因为无力获得粮食、购买力不足、粮食加工不当、国内粮食消费不足。

Introduction dans les produits alimentaires d'allergènes jusqu'alors inconnus ou toxicité de nouveaux procédés et produits alimentaires; Risques potentiels liés à la présence de gènes marqueurs antibiotiques résiduels dans les aliments.

把以前未知的变应原或新的粮食产品和粮食加工过程中的毒性带入粮食产品; 粮食中的抗生标志基因的潜不利影响。

Il octroie du matériel aux femmes organisées en GIC et Associations pour la réalisation de leurs projets dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage, des transformations alimentaires, de l'artisanat, etc.

该项目向加入共同倡议集团和协会的妇女发放设备,使她们能够完成她们农业、养殖、粮食加工、手工业等方面的计划。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gâtent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

发展中国家政府对农业生产力投资的另一种方式是粮食加工和粮食保存技术方面扩大地方工业,这将减少农产品变质之前千方百计销售这些产品的压力,而让农民获得更多的时间销售易腐产品。

En attendant, deux centres pilotes de traitement des aliments ont été créés au Rwanda et des projets ont été lancés pour la création de douze centres semblables au Maroc et de deux au Congo.

同时,卢旺达和刚果分别设立了两个粮食加工试点中心。

Nous saluons la contribution de nos industries à l'initiative commune Inde-Union européenne tendant à accroître le commerce international et les investissements, en privilégiant d'abord la transformation des produits alimentaires, le génie mécanique et la télématique.

我们赞扬我们的工业界对印度——欧盟联合首创行动作出的贡献,包括加强贸易与投资;这方面的第一轮重点是粮食加工、工程、信息技术与电信。

Ils pourraient aussi songer à des moyens novateurs d'obtenir les ressources requises à cet effet, en recourant, par exemple, à des partenariats public-privé, en particulier avec des sociétés spécialisées dans les produits alimentaires et leur transformation.

各国政府不妨考虑开展创新,通过公私营伙伴关系、尤其是与事粮食和粮食加工的企业建立伙伴关系等方法获得所需要的资源。

Il a été également suggéré d'inclure dans le dispositif d'observation renforcé une équipe de 10 observateurs internationaux du PAM spécialisés dans les ports, les chemins de fer, le transport routier, l'entreposage, les silos et les minoteries.

他们还建议加强的观察机制下设立一个由粮食计划署港务、铁路、公路输、仓库库存、简仓和粮食加工等方面有专长的10名国际观察员组成。

Des formations ont été dispensées dans des domaines tels que le traitement des produits alimentaires, la sécurité alimentaire, les premiers secours et l'apprentissage de la lecture, les participantes recevant une ration mensuelle de vivres pour leur famille.

活动的主题包括粮食加工、粮食安全、急救和扫盲,只要妇女参加,就可换取全家一个月的口粮。

Dans le secteur du traitement des produits alimentaires, les principales activités sont notamment le renforcement des chaînes de valeur et l'ouverture des circuits commerciaux, le développement rural et le renforcement des capacités productives, et l'élaboration de plans directeurs sectoriels.

粮食加工部门的主要活动包括:价值链升级换代并开拓市场渠道、乡村发展、生产能力建设和拟订部门主计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮食加工 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任,

相似单词


粮食补贴, 粮食的, 粮食的分配, 粮食堆满仓, 粮食和弹药, 粮食加工, 粮食配给, 粮食生产者, 粮食蔬菜的种植, 粮食贮蒇塔,
traitement de grains 法 语助 手

Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

向妇女发放了一些农业和粮食加工设备。

Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.

此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。

En Ukraine, l'industrie alimentaire occupe plus de 22 000 entreprises, qui emploient plus d'un million de personnes.

乌克兰有22,000多家企业从事粮食加工和食品制造,雇用100多万人。

Leur plus faible niveau d'alphabétisation empêche également les femmes d'accéder aux technologies appropriées de transformation des produits alimentaires.

识字水平低进一步妨碍妇女粮食加工方面现有的适当技术。

Les pays dont l'économie est diversifiée continuent de se baser sur les industries traditionnelles telles que les industries alimentaires et textiles.

具有多样化经济的国家继续专注粮食加工和纺织。

Le pourcentage de la main-d'œuvre employée dans l'agriculture et les activités connexes de transformation des denrées alimentaires et de transport était aussi très variable.

同样,农业用地面积占全部土地面积的百分比也相差很大,从约旦的0.6%到土库曼斯坦的82%不等。 从事农业和相关粮食加工输活动的劳动百分比也有很大差异。

En outre, l'ONUDI a poursuivi les programmes de formation visant à aider les femmes entrepreneurs à constituer des groupes dans le secteur des industries agroalimentaires.

此外,工发组织在培训方案范围内继续进行妇女企业家发展方案,协助妇女企业家在农业粮食加工部门建立加工坊。

Victoria Liang alimentaire Co., Ltd Qingdao est un de recherche et de développement de la transformation à base de farine moderne, professionnelle des entreprises de transformation alimentaire.

青岛维良食品有限公司是一家以面粉研制开发加工为主的现代化、专业化的粮食加工企业。

Les services de coopération technique de l'ONUDI dans le domaine des agro-industries continue de se concentrer sur les secteurs du traitement des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Dans le domaine des agro-industries, les services de coopération technique de l'ONUDI continuent de se concentrer sur les secteurs de la transformation des produits alimentaires, du textile et du cuir.

工发组织农用工业技术合作继续侧重于粮食加工、纺织和皮革部门。

Elle peut résulter de l'incapacité de se mettre en quête d'aliments, de l'insuffisance du pouvoir d'achat, d'une manutention des aliments qui laisse à désirer ou d'une consommation familiale inadéquate d'aliments.

粮食无保障是因为无粮食、购买不足、粮食加工不当、国内粮食消费不足。

Introduction dans les produits alimentaires d'allergènes jusqu'alors inconnus ou toxicité de nouveaux procédés et produits alimentaires; Risques potentiels liés à la présence de gènes marqueurs antibiotiques résiduels dans les aliments.

把以前未知的变应原或新的粮食产品和粮食加工过程中的毒性带入粮食产品; 粮食中的抗生标志基因的潜在不利影响。

Il octroie du matériel aux femmes organisées en GIC et Associations pour la réalisation de leurs projets dans les domaines de l'agriculture, de l'élevage, des transformations alimentaires, de l'artisanat, etc.

该项目向加入共同倡议集团和协会的妇女发放设备,使她们能够完成她们在农业、养殖、粮食加工、手工业等方面的计划。

Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gâtent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.

发展中国家政府对农业生产投资的另一种方式是在粮食加工和粮食保存技术方面扩大地方工业,这将减少在农产品变质之前千方百计销售这些产品的压,从而让农民更多的时间销售易腐产品。

En attendant, deux centres pilotes de traitement des aliments ont été créés au Rwanda et des projets ont été lancés pour la création de douze centres semblables au Maroc et de deux au Congo.

同时,在卢旺达和刚果分别设立了两个粮食加工试点中心。

Nous saluons la contribution de nos industries à l'initiative commune Inde-Union européenne tendant à accroître le commerce international et les investissements, en privilégiant d'abord la transformation des produits alimentaires, le génie mécanique et la télématique.

我们赞扬我们的工业界对印度——欧盟联合首创行动作出的贡献,包括加强贸易与投资;这方面的第一轮重点是粮食加工、工程、信息技术与电信。

Ils pourraient aussi songer à des moyens novateurs d'obtenir les ressources requises à cet effet, en recourant, par exemple, à des partenariats public-privé, en particulier avec des sociétés spécialisées dans les produits alimentaires et leur transformation.

各国政府不妨考虑开展创新,通过公私营伙伴关系、尤其是与从事粮食和粮食加工的企业建立伙伴关系等方法所需要的资源。

Il a été également suggéré d'inclure dans le dispositif d'observation renforcé une équipe de 10 observateurs internationaux du PAM spécialisés dans les ports, les chemins de fer, le transport routier, l'entreposage, les silos et les minoteries.

他们还建议在加强的观察机制下设立一个由粮食计划署在港务、铁路、公路输、仓库库存、简仓和粮食加工等方面有专长的10名国际观察员组成。

Des formations ont été dispensées dans des domaines tels que le traitement des produits alimentaires, la sécurité alimentaire, les premiers secours et l'apprentissage de la lecture, les participantes recevant une ration mensuelle de vivres pour leur famille.

培训活动的主题包括粮食加工、粮食安全、急救和扫盲,只要妇女参加培训,就可换取全家一个月的口粮。

Dans le secteur du traitement des produits alimentaires, les principales activités sont notamment le renforcement des chaînes de valeur et l'ouverture des circuits commerciaux, le développement rural et le renforcement des capacités productives, et l'élaboration de plans directeurs sectoriels.

粮食加工部门的主要活动包括:价值链升级换代并开拓市场渠道、乡村发展、生产能建设和拟订部门主计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 粮食加工 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


粮食补贴, 粮食的, 粮食的分配, 粮食堆满仓, 粮食和弹药, 粮食加工, 粮食配给, 粮食生产者, 粮食蔬菜的种植, 粮食贮蒇塔,