法语助手
  • 关闭
cè luè
1. (制定行动方针和斗争方式) tactique; manoeuvre
étudier la stratégie du combat contre l'ennemi
研究对敌斗争策略
élaborer des tactiques nouvelles
制定新策略
tactique de lutte légale
合法斗争策略
Si vous voulez devenir l'homme politique exellent, vous avez besoin de bonnes tactiques.
要成为有成就政治家,就必须有高明策略。
2. (讲究斗争艺术) politique; art de tactiques
Ce sont les mesures impolitiques.
这样做不策略。
3. 【数】 (对策) stratégie; politique

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

这是一种使人不安策略

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价策略,服务社区百姓。

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

凭借独到市场策略,他们成功

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

立以来一直持诚信、双赢策略

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

凭借着明晰发展目标和独到市场策略

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它们,把它们使他们采取同样策略

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化策略和扎实品质保障,是我们企业精神!

Sources de données et méthodes de collecte.

数据来源和数据汇编策略

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

各反叛组织都很清楚这一策略

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

这些策略就是恐吓、强奸和饥饿。

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课策略是回答学生提出所有问题。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德一项主要策略

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

她们被认为是极顶聪明和有策略特别是当关系到与男权斗争。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

应对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

在这一活动中,将执行双头策略

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效业务策略来增强官方发展援助。

C'est pour cette raison qu'ils utilisent des stratégies différentes.

这就是为什么他们采用不同策略原因。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们主要策略

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策略 的法语例句

用户正在搜索


sancyite, Sand, sandal, sandale, sandales, sandalette, sandalier, sandaliste, sandaraque, sandastre,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,
cè luè
1. (定的行动方针和斗争方式) tactique; manoeuvre
étudier la stratégie du combat contre l'ennemi
研究对敌斗争的策略
élaborer des tactiques nouvelles
定新的策略
tactique de lutte légale
合法的斗争策略
Si vous voulez devenir l'homme politique exellent, vous avez besoin de bonnes tactiques.
要成为有成就的政治家,就必须有高明的策略。
2. (讲究斗争艺术) politique; art de tactiques
Ce sont les mesures impolitiques.
样做不策略。
3. 【数】 (对策) stratégie; politique

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

是一种使人不安的策略

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价策略,服务社区百姓。

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

凭借独到的市场策略,他们成功了。

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创立以来一直持诚信、双赢的经营策略

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

凭借着明晰的发展目标和独到的市场策略

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它们,把它们使他们采取同样的策略

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化的营销策略和扎实的品质保障,是我们的企业精神!

Sources de données et méthodes de collecte.

数据来源和数据汇编策略

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,是一种辩护策略

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

叛组织都很清楚策略

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须策略

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

策略就是恐吓、强奸和饥饿。

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课策略是回答学生提出的所有问题。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德的一项主要策略

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

她们被认为是极顶聪明的和有策略性的特别是当关系到与男权的斗争。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

应对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

一活动中,将执行双头策略

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效的业务策略来增强官方发展援助。

C'est pour cette raison qu'ils utilisent des stratégies différentes.

就是为什么他们采用不同策略的原因。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策略 的法语例句

用户正在搜索


Sandoz, sandre, sandstone, sandur, sandwich, sandwicher, sandyx, sanfordite, sanforisage, sanforisation,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,
cè luè
1. (制定的行动方针和方式) tactique; manoeuvre
étudier la stratégie du combat contre l'ennemi
对敌的策略
élaborer des tactiques nouvelles
制定新的策略
tactique de lutte légale
合法的策略
Si vous voulez devenir l'homme politique exellent, vous avez besoin de bonnes tactiques.
要成为有成就的政治家,就必须有高明的策略。
2. (讲艺术) politique; art de tactiques
Ce sont les mesures impolitiques.
这样做不策略。
3. 【数】 (对策) stratégie; politique

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

这是一种使人不安的策略

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价策略,服务社区百姓。

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

凭借独到的市场策略,他们成功了。

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创立以来一直持诚信、双赢的经营策略

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

凭借着明晰的发展目标和独到的市场策略

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它们,把它们使他们采取同样的策略

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化的营销策略和扎实的障,是我们的企业精神!

Sources de données et méthodes de collecte.

数据来源和数据汇编策略

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

各反叛组织都很清楚这一策略

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

这些策略就是恐吓、强奸和饥饿。

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课策略是回答学生提出的所有问题。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德的一项主要策略

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

她们被认为是极顶聪明的和有策略性的特别是当关系到与男权的

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

应对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

在这一活动中,将执行双头策略

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效的业务策略来增强官方发展援助。

C'est pour cette raison qu'ils utilisent des stratégies différentes.

这就是为什么他们采用不同策略的原因。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策略 的法语例句

用户正在搜索


sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier, sanglon, sanglot, sanglotement,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,
cè luè
1. (制定的行动方针和斗争方式) tactique; manoeuvre
étudier la stratégie du combat contre l'ennemi
研究对敌斗争的策略
élaborer des tactiques nouvelles
制定新的策略
tactique de lutte légale
合法的斗争策略
Si vous voulez devenir l'homme politique exellent, vous avez besoin de bonnes tactiques.
要成为有成就的政治家,就必须有高明的策略。
2. (讲究斗争艺术) politique; art de tactiques
Ce sont les mesures impolitiques.
这样做不策略。
3. 【数】 (对策) stratégie; politique

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

这是一种使人不安的策略

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价策略,服务社区百姓。

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

凭借独到的市场策略,他们成功了。

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创一直持诚的经营策略

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

凭借着明晰的发展目标和独到的市场策略

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它们,把它们使他们采取同样的策略

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化的营销策略和扎实的品质保障,是我们的企业精神!

Sources de données et méthodes de collecte.

数据源和数据汇编策略

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

各反叛组织都很清楚这一策略

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

这些策略就是恐吓、强奸和饥饿。

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课策略是回答学生提出的所有问题。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德的一项主要策略

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

她们被认为是极顶聪明的和有策略性的特别是当关系到与男权的斗争。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

应对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

在这一活动中,将执行策略

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效的业务策略增强官方发展援助。

C'est pour cette raison qu'ils utilisent des stratégies différentes.

这就是为什么他们采用不同策略的原因。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策略 的法语例句

用户正在搜索


sanguinolent, sanguinolente, Sanguisorba, sanguisorbe, sanhédrin, sanicle, sanicule, sanidastre, sanidine, sanidinite,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,
cè luè
1. (制定的行动方针和斗争方式) tactique; manoeuvre
étudier la stratégie du combat contre l'ennemi
研究对敌斗争的
élaborer des tactiques nouvelles
制定新的
tactique de lutte légale
合法的斗争
Si vous voulez devenir l'homme politique exellent, vous avez besoin de bonnes tactiques.
要成为有成就的政治家,就必须有高明的
2. (讲究斗争艺术) politique; art de tactiques
Ce sont les mesures impolitiques.
这样
3. 【数】 (对) stratégie; politique

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

这是一种使人安的

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价,服务社区百姓。

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

凭借独到的市场,他们成功了。

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创立以来一直持诚信、双赢的经营

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

凭借着明晰的发展目标和独到的市场

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它们,把它们使他们采取同样的

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化的营和扎实的品质保障,是我们的企业精神!

Sources de données et méthodes de collecte.

数据来源和数据汇编

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

各反叛组织都很清楚这一

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

这些就是恐吓、强奸和饥饿。

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课是回答学生提出的所有问题。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德的一项主要

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

她们被认为是极顶聪明的和有性的特别是当关系到与男权的斗争。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

应对包括让社区寻求持久解决办法。

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

在这一活动中,将执行双头

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效的业务来增强官方发展援助。

C'est pour cette raison qu'ils utilisent des stratégies différentes.

这就是为什么他们采用的原因。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策略 的法语例句

用户正在搜索


sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute, sans cesse, sans compter,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,

用户正在搜索


sans-fil, sans-filiste, sans-gêne, sans-grade, sanskrit, sanskritique, sanskritisme, sanskritiste, sans-le-soou, sans-le-sou,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,
cè luè
1. (制定行动方针和斗争方式) tactique; manoeuvre
étudier la stratégie du combat contre l'ennemi
研究对敌斗争策略
élaborer des tactiques nouvelles
制定新策略
tactique de lutte légale
合法斗争策略
Si vous voulez devenir l'homme politique exellent, vous avez besoin de bonnes tactiques.
要成为有成就政治家,就必须有高明策略。
2. (讲究斗争艺术) politique; art de tactiques
Ce sont les mesures impolitiques.
这样做不策略。
3. 【数】 (对策) stratégie; politique

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

这是一种使人不安策略

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价策略,服务社区百姓。

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

凭借市场策略,他们成功了。

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创立以来一直持诚信、双赢经营策略

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

凭借着明晰标和市场策略

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它们,把它们使他们采取同样策略

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化营销策略和扎实品质保障,是我们企业精神!

Sources de données et méthodes de collecte.

数据来源和数据汇编策略

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

各反叛组织都很清楚这一策略

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

这些策略就是恐吓、强奸和饥饿。

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课策略是回答学生提出所有问题。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德一项主要策略

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

她们被认为是极顶聪明和有策略特别是当关系与男权斗争。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

应对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

在这一活动中,将执行双头策略

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效业务策略来增强官方援助。

C'est pour cette raison qu'ils utilisent des stratégies différentes.

这就是为什么他们采用不同策略原因。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们主要策略

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策略 的法语例句

用户正在搜索


santa cruz, santa fe, santa isabel, santa marta, santaféite, santal, santalacées, santalal, santali, santaline,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,
cè luè
1. (制定的行动方针和斗争方式) tactique; manoeuvre
étudier la stratégie du combat contre l'ennemi
研究对敌斗争的策
élaborer des tactiques nouvelles
制定新的策
tactique de lutte légale
合法的斗争策
Si vous voulez devenir l'homme politique exellent, vous avez besoin de bonnes tactiques.
要成为有成就的政治家,就必须有高明的策
2. (讲究斗争艺术) politique; art de tactiques
Ce sont les mesures impolitiques.
这样做不策
3. 【数】 (对策) stratégie; politique

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

这是一种使人不安的

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价,服务社区百姓。

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

独到的市场成功了。

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创立以来一直持诚信、双赢的经营

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

明晰的发展目标和独到的市场

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它,把它使采取同样的

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化的营销和扎实的品质保障,是我的企业精神!

Sources de données et méthodes de collecte.

数据来源和数据汇编

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

各反叛组织都很清楚这一

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

这些就是恐吓、强奸和饥饿。

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课是回答学生提出的所有问题。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德的一项主要

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

被认为是极顶聪明的和有性的特别是当关系到与男权的斗争。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

应对包括让社区寻求持久解决办法。

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

在这一活动中,将执行双头

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效的业务来增强官方发展援助。

C'est pour cette raison qu'ils utilisent des stratégies différentes.

这就是为什么采用不同的原因。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它的主要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 策略 的法语例句

用户正在搜索


santite, santoline, santon, Santonien, santonine, santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,
cè luè
1. (制定行动方针和斗争方式) tactique; manoeuvre
étudier la stratégie du combat contre l'ennemi
研究对敌斗争策略
élaborer des tactiques nouvelles
制定新策略
tactique de lutte légale
合法斗争策略
Si vous voulez devenir l'homme politique exellent, vous avez besoin de bonnes tactiques.
要成为有成就政治家,就必须有高明策略。
2. (讲究斗争艺术) politique; art de tactiques
Ce sont les mesures impolitiques.
这样做策略。
3. 【数】 (对策) stratégie; politique

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

这是一种使人策略

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价策略,服务社区百姓。

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

凭借独到市场策略,他成功了。

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创立以来一直持诚信、双赢经营策略

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

凭借着明晰发展目标和独到市场策略

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除使他采取同样策略

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化营销策略和扎实品质保障,是我企业精神!

Sources de données et méthodes de collecte.

数据来源和数据汇编策略

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

各反叛组织都很清楚这一策略

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

这些策略就是恐吓、强奸和饥饿。

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课策略是回答学生提出所有问题。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德一项主要策略

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

被认为是极顶聪明和有策略特别是当关系到与男权斗争。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

应对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

在这一活动中,将执行双头策略

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效业务策略来增强官方发展援助。

C'est pour cette raison qu'ils utilisent des stratégies différentes.

这就是为什么他采用策略原因。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是主要策略

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 策略 的法语例句

用户正在搜索


sape, sapé, sapement, Sapenos, sapèque, saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,
cè luè
1. (制定行动方针和斗争方式) tactique; manoeuvre
étudier la stratégie du combat contre l'ennemi
研究对敌斗争策略
élaborer des tactiques nouvelles
制定新策略
tactique de lutte légale
合法斗争策略
Si vous voulez devenir l'homme politique exellent, vous avez besoin de bonnes tactiques.
要成为有成就政治家,就必须有高明策略。
2. (讲究斗争艺术) politique; art de tactiques
Ce sont les mesures impolitiques.
这样做不策略。
3. 【数】 (对策) stratégie; politique

C'est un choix politique qui destabilise les gens .

这是一种使人不安策略

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行平价策略,服务社区百姓。

Avec l'unique stratégie de marketing, ils réussissent.

凭借独到策略,他们成功了。

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创立以来一直持诚信、双赢经营策略

Avec le développement d'objectifs clairs et unique stratégie de marketing.

凭借着明展目标和独到策略

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它们,把它们使他们采取同样策略

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样化营销策略和扎实品质保障,是我们企业精神!

Sources de données et méthodes de collecte.

数据来源和数据汇编策略

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.

各反叛组织都很清楚这一策略

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林领导人必须反击这一策略

La peur, le viol et la faim sont les stratégies.

这些策略就是恐吓、强奸和饥饿。

La politique consiste à répondre à toutes les questions posées.

授课策略是回答学生提出所有问题。

Le viol a été une des tactiques principales de ces milices.

强奸已成为金戈威德一项主要策略

Elles sont reconnues comme intelligentes et stratèges quand il s’agit de détruire le pouvoir masculin.

她们被认为是极顶聪明和有策略特别是当关系到与男权斗争。

La stratégie consiste à faire participer les communautés à la recherche de solutions durables.

应对策略包括让社区寻求持久解决办法。

Dans cette campagne, une double stratégie sera appliquée.

在这一活动中,将执行双头策略

Une stratégie opérationnelle efficace est nécessaire pour stimuler l'APD.

需要有效业务策略来增强官方展援助。

C'est pour cette raison qu'ils utilisent des stratégies différentes.

这就是为什么他们采用不同策略原因。

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们主要策略

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 策略 的法语例句

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


策划阴谋者, 策划者, 策划政变, 策励, 策论, 策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉,