法语助手
  • 关闭

稀奇古怪

添加到生词本

xī qí gǔ guài
étranger et bizarre; en dehors de chemin [ordinaire]; curieux; exotique
法语 助 手 版 权 所 有

Les récentes attaques terroristes ont largement démontré qu'un régime de sécurité basé uniquement sur des armes sophistiquées n'était pas toujours le meilleur moyen d'assurer la sécurité.

最近的恐怖主义行为充分表明,只是靠的武器建立起来的安全制度也许不是实现人类安全的最佳办法。

Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?

我们习梦中看各种的事物,但是如果您已经醒来,您还看梦中所见的物,这怎么办?

L'affirmation de la Turquie selon laquelle un accord international entre deux États souverains est nul et non avenu parce qu'il ne convient pas à une tierce partie (la Turquie) est d'ailleurs une conception assez étrange du droit international.

事实上,土耳其提出的两个主权国家之间的国际协定因第三国(土耳其)不喜欢而完全无效的主张,是对国际法采取的一种的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀奇古怪 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


稀落, 稀泥, 稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液,
xī qí gǔ guài
étranger et bizarre; en dehors de chemin [ordinaire]; curieux; exotique
法语 助 手 版 权 所 有

Les récentes attaques terroristes ont largement démontré qu'un régime de sécurité basé uniquement sur des armes sophistiquées n'était pas toujours le meilleur moyen d'assurer la sécurité.

最近的恐怖主充分表明,只是靠稀奇古怪的武器建立起来的安全制度也许不是实现人类安全的最佳办法。

Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?

我们习惯了在梦中看各种稀奇古怪的事物,但是如果您已经醒来,您还看了梦中所见的怪物,这怎么办?

L'affirmation de la Turquie selon laquelle un accord international entre deux États souverains est nul et non avenu parce qu'il ne convient pas à une tierce partie (la Turquie) est d'ailleurs une conception assez étrange du droit international.

事实上,土耳其提出的两个主权间的际协定因第三(土耳其)不喜欢而完全无效的主张,是对际法采取的一种稀奇古怪的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀奇古怪 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


稀落, 稀泥, 稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液,
xī qí gǔ guài
étranger et bizarre; en dehors de chemin [ordinaire]; curieux; exotique
法语 助 手 版 权 所 有

Les récentes attaques terroristes ont largement démontré qu'un régime de sécurité basé uniquement sur des armes sophistiquées n'était pas toujours le meilleur moyen d'assurer la sécurité.

最近的恐怖主义行为充分表明,只是靠稀奇古怪的武器建立起来的安制度也许不是实现人类安的最佳办法。

Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?

我们习惯了在梦中看各种稀奇古怪的事物,但是如果您已经醒来,您还看了梦中所见的怪物,这怎么办?

L'affirmation de la Turquie selon laquelle un accord international entre deux États souverains est nul et non avenu parce qu'il ne convient pas à une tierce partie (la Turquie) est d'ailleurs une conception assez étrange du droit international.

事实上,土耳其提出的两个主权国家之间的国际协定因第三国(土耳其)不喜欢而效的主张,是对国际法采取的一种稀奇古怪的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀奇古怪 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


稀落, 稀泥, 稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液,
xī qí gǔ guài
étranger et bizarre; en dehors de chemin [ordinaire]; curieux; exotique
法语 助 手 版 权 所 有

Les récentes attaques terroristes ont largement démontré qu'un régime de sécurité basé uniquement sur des armes sophistiquées n'était pas toujours le meilleur moyen d'assurer la sécurité.

最近的恐怖主义行为充分表明,只稀奇古怪的武器建立起来的安全制度也许不人类安全的最佳办法。

Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?

我们习惯了在梦中各种稀奇古怪的事物,但如果已经醒来,了梦中所见的怪物,这怎么办?

L'affirmation de la Turquie selon laquelle un accord international entre deux États souverains est nul et non avenu parce qu'il ne convient pas à une tierce partie (la Turquie) est d'ailleurs une conception assez étrange du droit international.

上,土耳其提出的两个主权国家之间的国际协定因第三国(土耳其)不喜欢而完全无效的主张,对国际法采取的一种稀奇古怪的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀奇古怪 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


稀落, 稀泥, 稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液,
xī qí gǔ guài
étranger et bizarre; en dehors de chemin [ordinaire]; curieux; exotique
法语 助 手 版 权 所 有

Les récentes attaques terroristes ont largement démontré qu'un régime de sécurité basé uniquement sur des armes sophistiquées n'était pas toujours le meilleur moyen d'assurer la sécurité.

最近的恐怖义行表明,只是靠稀奇古怪的武器建立起来的安全制度也许不是实现人类安全的最佳办法。

Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?

我们习惯了在梦中看各种稀奇古怪的事物,但是如果您已经醒来,您还看了梦中所见的怪物,这怎么办?

L'affirmation de la Turquie selon laquelle un accord international entre deux États souverains est nul et non avenu parce qu'il ne convient pas à une tierce partie (la Turquie) est d'ailleurs une conception assez étrange du droit international.

事实上,土耳其提出的两个家之间的际协定因第三(土耳其)不喜欢而完全无效的张,是对际法采取的一种稀奇古怪的态度。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀奇古怪 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


稀落, 稀泥, 稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液,
xī qí gǔ guài
étranger et bizarre; en dehors de chemin [ordinaire]; curieux; exotique
法语 助 手 版 权 所 有

Les récentes attaques terroristes ont largement démontré qu'un régime de sécurité basé uniquement sur des armes sophistiquées n'était pas toujours le meilleur moyen d'assurer la sécurité.

最近主义行为充分表明,只是靠稀奇古怪武器建立起来安全制度也许不是实现人类安全最佳办法。

Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?

我们习惯了在梦中看各种稀奇古怪事物,但是如果您已经醒来,您还看了梦中所见怪物,这怎么办?

L'affirmation de la Turquie selon laquelle un accord international entre deux États souverains est nul et non avenu parce qu'il ne convient pas à une tierce partie (la Turquie) est d'ailleurs une conception assez étrange du droit international.

事实上,土耳其提出两个主权家之间协定因第三(土耳其)不喜欢而完全无效主张,是对法采取一种稀奇古怪态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀奇古怪 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


稀落, 稀泥, 稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液,
xī qí gǔ guài
étranger et bizarre; en dehors de chemin [ordinaire]; curieux; exotique
法语 助 手 版 权 所 有

Les récentes attaques terroristes ont largement démontré qu'un régime de sécurité basé uniquement sur des armes sophistiquées n'était pas toujours le meilleur moyen d'assurer la sécurité.

近的恐怖主义行为充分表明,只稀奇古怪的武器建立起来的安全制度也许不实现人类安全的法。

Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?

我们习惯了在梦中看各种稀奇古怪的事物,但您已经醒来,您还看了梦中所见的怪物,这怎么

L'affirmation de la Turquie selon laquelle un accord international entre deux États souverains est nul et non avenu parce qu'il ne convient pas à une tierce partie (la Turquie) est d'ailleurs une conception assez étrange du droit international.

事实上,土耳其提出的两个主权国家之间的国际协定因第三国(土耳其)不喜欢而完全无效的主张,对国际法采取的一种稀奇古怪的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀奇古怪 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


稀落, 稀泥, 稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液,
xī qí gǔ guài
étranger et bizarre; en dehors de chemin [ordinaire]; curieux; exotique
法语 助 手 版 权 所 有

Les récentes attaques terroristes ont largement démontré qu'un régime de sécurité basé uniquement sur des armes sophistiquées n'était pas toujours le meilleur moyen d'assurer la sécurité.

最近的恐怖主义行为充分表明,只是靠稀奇古怪的武器建立起来的安全制度也许不是实现人类安全的最佳办法。

Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?

我们习惯了在梦稀奇古怪的事物,但是如果您已经醒来,您还了梦所见的怪物,这怎么办?

L'affirmation de la Turquie selon laquelle un accord international entre deux États souverains est nul et non avenu parce qu'il ne convient pas à une tierce partie (la Turquie) est d'ailleurs une conception assez étrange du droit international.

事实上,土耳其提出的两个主权国家之间的国际协定因第三国(土耳其)不喜欢而完全无效的主张,是对国际法采取的一稀奇古怪的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 稀奇古怪 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


稀落, 稀泥, 稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液,
xī qí gǔ guài
étranger et bizarre; en dehors de chemin [ordinaire]; curieux; exotique
法语 助 手 版 权 所 有

Les récentes attaques terroristes ont largement démontré qu'un régime de sécurité basé uniquement sur des armes sophistiquées n'était pas toujours le meilleur moyen d'assurer la sécurité.

最近的恐怖主义行为充分表明,只是靠稀奇古怪的武器建立起来的安全制度也许是实现人类安全的最佳办法。

Nous nous sommes habitués à voir des choses étranges dans nos rêves, mais que se passe-t-il si vous êtes réveillé(e) et que vous voyez encore ce monstre qui était dans vos rêves ?

我们习惯了在梦中看各种稀奇古怪的事物,但是如果您已经醒来,您还看了梦中所见的怪物,这怎么办?

L'affirmation de la Turquie selon laquelle un accord international entre deux États souverains est nul et non avenu parce qu'il ne convient pas à une tierce partie (la Turquie) est d'ailleurs une conception assez étrange du droit international.

事实上,土耳其提出的两个主权国家之间的国际协定因第三国(土耳其)而完全无效的主张,是对国际法采取的一种稀奇古怪的态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 稀奇古怪 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


稀落, 稀泥, 稀奇, 稀奇的, 稀奇地, 稀奇古怪, 稀奇之物, 稀缺, 稀缺经济, 稀溶液,