法语助手
  • 关闭

积极分子

添加到生词本

activist
activist
activiste
un élément actif
un élément active

Six autres militants ont été également battus ce jour-là.

其他六名也在当天受到殴打。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的的人被带走。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的或参与了该党。

L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.

写信人还说,Osivand女士到现在为止直是这个组织的

Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.

前战斗人员、地方武器交易商和民兵在这些地点供武器。

Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.

令人遗憾的是,迄今为止们都未能对这些政策的执行工作出挑战。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.

起案件涉及AC genocide这个当地反种族灭绝协会的成员。

Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.

“环境和妇女培训方案”,其目的是培养

Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.

办事处关心的另个问题是,对那些杀害工会的凶手仍然违法不究。

La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.

对情感和性生活教育的培训主要是委托给计划生育中心联合会。

Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.

当局部署了SAS民兵,及时强制驱散的任何集会。

La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.

黎巴嫩全国妇女委员会完全是由民间组织的构成的。

Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.

妇女组织和艾滋病是这种团体中卓越的表表者。

Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.

例如,康复中心的许多被挽救的女孩目前成了培训员和

Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.

菲律宾的国家报告到,对媒体和成员的杀害显著减少。

Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.

通过在国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视的

Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.

从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰族人联合会的和记者。

Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.

申诉人的姐姐来成为由烈士亲属组成的反对派组织的

De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.

艾滋病活动正是通过这种方式朝着建设性参与而不是破坏性抗议的方向发展。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积极分子 的法语例句

用户正在搜索


compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude, compresser,

相似单词


积极的, 积极的(活性的), 积极的批评, 积极地, 积极地工作, 积极分子, 积极敢干的人, 积极性, 积极因素, 积久,
activist
activist
activiste
un élément actif
un élément active

Six autres militants ont été également battus ce jour-là.

其他六名积极分子也在当天受到殴打。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.

写信人还说,Osivand士到现在为是这个组织的积极分子

Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.

前战斗人员、地方武器交易商和民兵积极分子在这些地点供武器。

Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.

令人遗憾的是,迄今为积极分子们都未能对这些政策的执行工作出挑战。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.

最后起案件涉及AC genocide这个当地反种族灭绝积极分子协会的成员。

Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.

“环境和训方案”,其目的是积极分子

Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.

办事处关心的另个问题是,对那些杀害工会积极分子的凶手仍然违法不究。

La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.

对情感和性生活教育积极分子训主要是委托给计划生育中心联合会。

Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.

当局部署了SAS民兵,及时强制驱散积极分子的任何集会。

La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.

黎巴嫩全国委员会完全是由民间组织的积极分子构成的。

Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.

组织和艾滋病积极分子是这种团体中最卓越的表表者。

Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.

例如,康复中心的许多被挽救的孩目前成了训员和积极分子

Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.

菲律宾的国家报告到,对媒体积极分子和成员的杀害显著减少。

Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.

通过在国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视的积极分子

Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.

从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰族人联合会的积极分子和记者。

Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.

申诉人的姐姐后来成为由烈士亲属组成的反对派组织的积极分子

De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.

艾滋病活动积极分子正是通过这种方式朝着建设性参与而不是破坏性抗议的方向发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积极分子 的法语例句

用户正在搜索


comprimée, comprimer, compris, compromettant, compromettre, compromis, compromission, compromissoire, comproportion, Compsognathus,

相似单词


积极的, 积极的(活性的), 积极的批评, 积极地, 积极地工作, 积极分子, 积极敢干的人, 积极性, 积极因素, 积久,
activist
activist
activiste
un élément actif
un élément active

Six autres militants ont été également battus ce jour-là.

他六名积极分子也在当天受到殴打。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳工人党的积极分子或参与了该党。

L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.

写信人还说,Osivand女士到现在为止一直是这个组织的积极分子

Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.

前战斗人员、地方武器交易商和民兵积极分子在这些地点供武器。

Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.

令人遗憾的是,迄今为止积极分子们都未能对这些政策的执行工作出挑战。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.

最后一起案件涉及AC genocide这个当地反种族灭绝积极分子协会的成员。

Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.

“环境和妇女培训方案”,目的是培养积极分子

Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.

办事处关心的另一个问题是,对那些杀害工会积极分子的凶手仍然违法不究。

La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.

对情感和性活教积极分子的培训主要是委托给计中心联合会。

Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.

当局部署了SAS民兵,及时强制驱散积极分子的任何集会。

La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.

黎巴嫩全国妇女委员会完全是由民间组织的积极分子构成的。

Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.

妇女组织和艾滋病积极分子是这种团体中最卓越的表表者。

Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.

例如,康复中心的许多被挽救的女孩目前成了培训员和积极分子

Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.

菲律宾的国家报告到,对媒体积极分子和成员的杀害显著减少。

Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.

通过在国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视的积极分子

Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.

从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰族人联合会的积极分子和记者。

Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.

申诉人的姐姐后来成为由烈士亲属组成的反对派组织的积极分子

De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.

艾滋病活动积极分子正是通过这种方式朝着建设性参与而不是破坏性抗议的方向发展。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积极分子 的法语例句

用户正在搜索


compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils, compte-gouttes, compte-pas, compte-pose, compter, compter pour rien, compte-rendu, comptes, compte-tours, compteur, compteuse, comptine, comptoir, comptonie, compulser, compulsif, compulsion, compulsionnel, compulsionnelle, comput, computabilité, computable,

相似单词


积极的, 积极的(活性的), 积极的批评, 积极地, 积极地工作, 积极分子, 积极敢干的人, 积极性, 积极因素, 积久,
activist
activist
activiste
un élément actif
un élément active

Six autres militants ont été également battus ce jour-là.

其他六名积极也在到殴打。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立积极人被带走。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党积极或参与了该党。

L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.

写信人还说,Osivand女士到现在为止一直是这个组织积极

Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.

前战斗人员、地方武器交易商和民兵积极在这些地点供武器。

Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.

令人遗憾是,迄今为止积极们都未能对这些政策执行工作出挑战。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右农民。

Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.

最后一起案件涉及AC genocide这个地反种族灭绝积极协会成员。

Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.

“环境和妇女培训方案”,其目是培养积极

Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.

办事处关心另一个问题是,对那些杀害工会积极凶手仍然违法不究。

La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.

对情感和性生活教育积极培训主要是委托给计划生育中心联合会。

Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.

局部署了SAS民兵,及时强制驱散积极任何集会。

La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.

黎巴嫩全国妇女委员会完全是由民间组织积极构成

Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.

妇女组织和艾滋病积极是这种团体中最卓越表表者。

Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.

例如,康复中心许多被挽救女孩目前成了培训员和积极

Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.

菲律宾国家报告到,对媒体积极和成员杀害显著减少。

Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.

通过在国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视积极

Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.

从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰族人联合会积极和记者。

Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.

申诉人姐姐后来成为由烈士亲属组成反对派组织积极

De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.

艾滋病活动积极正是通过这种方式朝着建设性参与而不是破坏性抗议方向发展。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积极分子 的法语例句

用户正在搜索


comuccite, con, conakry, conarachine, conard, conasse, conatif, conation, conative, concanavaline,

相似单词


积极的, 积极的(活性的), 积极的批评, 积极地, 积极地工作, 积极分子, 积极敢干的人, 积极性, 积极因素, 积久,
activist
activist
activiste
un élément actif
un élément active

Six autres militants ont été également battus ce jour-là.

其他六名积极分子也在当天受到殴打。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于立的积极分子的人被带走。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.

写信人还说,Osivand女士到现在为止一直是这个组织的积极分子

Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.

前战斗人员、地方武器交易商和民兵积极分子在这些地点供武器。

Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.

令人遗憾的是,迄今为止积极分子们都未能这些政策的执行工作出挑战。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.

最后一起案件涉及AC genocide这个当地反种族灭绝积极分子协会的成员。

Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.

“环境和妇女培训方案”,其目的是培养积极分子

Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.

办事处关心的另一个问题是,那些杀害工会积极分子的凶手仍然违法不究。

La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.

和性生活教育积极分子的培训主要是委托给计划生育中心联合会。

Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.

当局部署了SAS民兵,及时强制驱散积极分子的任何集会。

La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.

黎巴嫩全国妇女委员会完全是由民间组织的积极分子构成的。

Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.

妇女组织和艾滋病积极分子是这种团体中最卓越的表表者。

Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.

例如,康复中心的许多被挽救的女孩目前成了培训员和积极分子

Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.

菲律宾的国家报告到,媒体积极分子和成员的杀害显著减少。

Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.

通过在国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视的积极分子

Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.

从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰族人联合会的积极分子和记者。

Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.

申诉人的姐姐后来成为由烈士亲属组成的反派组织的积极分子

De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.

艾滋病活动积极分子正是通过这种方式朝着建设性参与而不是破坏性抗议的方向发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积极分子 的法语例句

用户正在搜索


concavo, concédant, concéder, concélébration, concélébrer, concentrat, concentrateur, concentration, concentration de l'esprit, concentrationnaire,

相似单词


积极的, 积极的(活性的), 积极的批评, 积极地, 积极地工作, 积极分子, 积极敢干的人, 积极性, 积极因素, 积久,
activist
activist
activiste
un élément actif
un élément active

Six autres militants ont été également battus ce jour-là.

其他六名积极分子也在当天受到殴打。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.

写信人还说,Osivand士到现在为止这个组织的积极分子

Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.

前战斗人员、地方武器交易商民兵积极分子在这些地点供武器。

Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.

令人遗憾的,迄今为止积极分子们都未能对这些政策的执行工作出挑战。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.

最后起案件涉及AC genocide这个当地反种族灭绝积极分子协会的成员。

Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.

“环境培训方案”,其目的培养积极分子

Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.

办事处关心的另个问题,对那些杀害工会积极分子的凶手仍然违法不究。

La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.

对情感性生活教育积极分子的培训主要委托给计划生育中心联合会。

Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.

当局部署了SAS民兵,及时强制驱散积极分子的任何集会。

La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.

黎巴嫩全国委员会完全由民间组织的积极分子构成的。

Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.

组织艾滋病积极分子这种团体中最卓越的表表者。

Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.

例如,康复中心的许多被挽救的孩目前成了培训员积极分子

Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.

菲律宾的国家报告到,对媒体积极分子成员的杀害显著减少。

Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.

通过在国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视的积极分子

Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.

从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰族人联合会的积极分子记者。

Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.

申诉人的姐姐后来成为由烈士亲属组成的反对派组织的积极分子

De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.

艾滋病活动积极分子通过这种方式朝着建设性参与而不破坏性抗议的方向发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积极分子 的法语例句

用户正在搜索


concessif, concession, concessionnaire, concessive, concetti, concevable, concevoir, Concha, conchacé, conchectomie,

相似单词


积极的, 积极的(活性的), 积极的批评, 积极地, 积极地工作, 积极分子, 积极敢干的人, 积极性, 积极因素, 积久,
activist
activist
activiste
un élément actif
un élément active

Six autres militants ont été également battus ce jour-là.

其他六名积极分子也在当天受到殴打。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子被带走。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工党的积极分子或参与了该党。

L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.

写信还说,Osivand女士到现在为止一直是这个组织的积极分子

Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.

前战斗方武器交易商和民兵积极分子在这些供武器。

Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.

遗憾的是,迄今为止积极分子们都未能对这些政策的执行工作出挑战。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.

最后一起案件涉及AC genocide这个当积极分子协会的成

Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.

“环境和妇女培训方案”,其目的是培养积极分子

Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.

办事处关心的另一个问题是,对那些杀害工会积极分子的凶手仍然违法不究。

La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.

对情感和性生活教育积极分子的培训主要是委托给计划生育中心联合会。

Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.

当局部署了SAS民兵,及时强制驱散积极分子的任何集会。

La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.

黎巴嫩全国妇女委会完全是由民间组织的积极分子构成的。

Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.

妇女组织和艾滋病积极分子是这团体中最卓越的表表者。

Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.

例如,康复中心的许多被挽救的女孩目前成了培训积极分子

Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.

菲律宾的国家报告到,对媒体积极分子和成的杀害显著减少。

Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.

通过在国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视的积极分子

Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.

从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰联合会的积极分子和记者。

Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.

申诉的姐姐后来成为由烈士亲属组成的反对派组织的积极分子

De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.

艾滋病活动积极分子正是通过这方式朝着建设性参与而不是破坏性抗议的方向发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积极分子 的法语例句

用户正在搜索


conchotomie, conchyliculteur, conchyliculture, conchylien, conchylienne, conchyliologie, concierge, conciergerie, concile, conciliable,

相似单词


积极的, 积极的(活性的), 积极的批评, 积极地, 积极地工作, 积极分子, 积极敢干的人, 积极性, 积极因素, 积久,
activist
activist
activiste
un élément actif
un élément active

Six autres militants ont été également battus ce jour-là.

其他六名积极分子也在当天受到殴打。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其人党的积极分子或参与了该党。

L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.

写信人还说,Osivand女士到现在为止一直是这个组织的积极分子

Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.

斗人员、地方武器交易商和民兵积极分子在这些地点供武器。

Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.

令人遗憾的是,迄今为止积极分子们都未能对这些政策的执

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.

最后一起案件涉及AC genocide这个当地反种族灭绝积极分子协会的成员。

Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.

“环境和妇女培训方案”,其目的是培养积极分子

Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.

办事处关心的另一个问题是,对那些杀害积极分子的凶手仍然违法不究。

La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.

对情感和性生活教育积极分子的培训主要是委托给计划生育中心联合会。

Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.

当局部署了SAS民兵,及时强制驱散积极分子的任何集会。

La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.

黎巴嫩全国妇女委员会完全是由民间组织的积极分子构成的。

Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.

妇女组织和艾滋病积极分子是这种团体中最卓越的表表者。

Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.

例如,康复中心的许多被挽救的女孩目前成了培训员和积极分子

Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.

菲律宾的国家报告到,对媒体积极分子和成员的杀害显著减少。

Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.

通过在国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视的积极分子

Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.

从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰族人联合会的积极分子和记者。

Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.

申诉人的姐姐后来成为由烈士亲属组成的反对派组织的积极分子

De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.

艾滋病活动积极分子正是通过这种方式朝着建设性参与而不是破坏性抗议的方向发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积极分子 的法语例句

用户正在搜索


concision, concitoyen, conclave, conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions,

相似单词


积极的, 积极的(活性的), 积极的批评, 积极地, 积极地工作, 积极分子, 积极敢干的人, 积极性, 积极因素, 积久,
activist
activist
activiste
un élément actif
un élément active

Six autres militants ont été également battus ce jour-là.

其他六名积极分子也在当天受到殴打。

Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.

被怀疑属于拥护独立的积极分子的人被带走。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

L'auteur de la lettre précise qu'à ce jour Mme Osivand milite toujours activement pour l'organisation.

写信人还说,Osivand士到现在为止这个组织的积极分子

Les ex-combattants, les trafiquants locaux et les milices actives approvisionnent ces sites en armes.

前战斗人员、地方武器交易商民兵积极分子在这些地点供武器。

Malheureusement les militants n'avaient pas encore pu mettre en cause l'application de ces politiques.

令人遗憾的,迄今为止积极分子们都未能对这些政策的执行工作出挑战。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Le dernier cas concerne des membres de AG génocide, association locale de militants contre le génocide.

最后起案件涉及AC genocide这个当地反种族灭绝积极分子协会的成员。

Programme de formation sur les femmes et l'environnement : Formation de promoteurs.

“环境培训方案”,其目的培养积极分子

Le Bureau est également préoccupé par l'impunité dont continuent de jouir les auteurs d'homicide de syndicalistes.

办事处关心的另个问题,对那些杀害工会积极分子的凶手仍然违法不究。

La formation des animateurs en EVAS est essentiellement confiée aux fédérations des centres de planning familial.

对情感性生活教育积极分子的培训主要委托给计划生育中心联合会。

Les autorités ont déployé la milice SAS pour disperser rapidement et par la force tout rassemblement de militants.

当局部署了SAS民兵,及时强制驱散积极分子的任何集会。

La Commission nationale des femmes du Liban est composée entièrement de membres actifs d'organisations de la société civile.

黎巴嫩全国委员会完全由民间组织的积极分子构成的。

Les associations féminines et les activistes du sida comptent parmi les groupes qui ont le mieux réussi jusqu'ici.

组织艾滋病积极分子这种团体中最卓越的表表者。

Par exemple, de nombreuses jeunes filles assistées par les centres de réinsertion travaillent actuellement comme formatrices et animatrices.

例如,康复中心的许多被挽救的孩目前成了培训员积极分子

Le rapport national des Philippines fait état d'une réduction importante du nombre de meurtres de militants et de journalistes.

菲律宾的国家报告到,对媒体积极分子成员的杀害显著减少。

Cette nouvelle initiative nationale a permis à l'Argentine de jouer un rôle actif en la matière à l'échelon international.

通过在国内范围内推进反歧视运动,使阿根廷成为国际反歧视的积极分子

Entre le 26 et le 29 août, plusieurs militants de l'UPB et journalistes ont été détenus par la police.

从8月26日至29日,警方逮捕了数名波兰族人联合会的积极分子记者。

Par la suite, la sœur du requérant a milité dans une organisation de l'opposition œuvrant pour les familles des martyrs.

申诉人的姐姐后来成为由烈士亲属组成的反对派组织的积极分子

De cette manière, l'activisme lié au sida a été canalisé vers une participation constructive, et non vers des manifestations destructrices.

艾滋病活动积极分子通过这种方式朝着建设性参与而不破坏性抗议的方向发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 积极分子 的法语例句

用户正在搜索


concrétisation, concrétiser, concubin, concubinage, concupiscence, concupiscent, concurremment, concurrence, concurrencé, concurrencer,

相似单词


积极的, 积极的(活性的), 积极的批评, 积极地, 积极地工作, 积极分子, 积极敢干的人, 积极性, 积极因素, 积久,