法语助手
  • 关闭

禽流感

添加到生词本

grippe de volaille
grippe aviaire

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽流感危险。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

禽流感正在影响整个区域,包括以色列。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽流感活动也在全国继续开展。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

禽流感威胁着全世界,并且不分国界。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽流感有关实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽感染禽流感事件。

Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.

目前还没有使人类免遭禽流感侵害疫苗。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们要做好准备应对大流行病,包括禽流感

Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.

禽流感在人类中流行风险仍然很高,因为动物禽流感尚未得到控制。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新防治流行性禽流感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽流感等世界性流行病加剧而变得更加严峻。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发禽流感以及人流感。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么感染禽流感,媒体必将大张旗鼓地报导。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制家禽贸易也带来了禽流感危险。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽流感问题对移徙物种研究得到了新重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在危险是加沙地带家禽可能爆发禽流感

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

禽流感H5N1病毒现至少在5个国家某些地区家禽中流行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽流感等传染病。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、禽流感基本要求。

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前为止禽流感发生主要只影响了东亚及东南亚家禽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禽流感 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,
grippe de volaille
grippe aviaire

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽流感的危险。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

禽流感正在影响整个括以色列。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽流感的活动也在全国继续开展。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

禽流感威胁着全世界,并且不分国界。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽流感有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽感染禽流感事件。

Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.

目前还没有使人类免遭禽流感侵害的疫苗。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们要做好准备应对大流行病,禽流感

Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.

禽流感在人类中流行的风险仍然很高,因为动物禽流感尚未得到控制。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治流行性禽流感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽流感等世界性流行病的加剧而变得更加

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

他拨款用于防备可能爆发的禽流感以及人流感。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡感染禽流感,媒体必将大张旗鼓地报导。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家禽贸易也带来了禽流感的危险。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽流感问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙地带的家禽可能爆发禽流感

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

禽流感H5N1病毒现至少在5个国家某些地的家禽中流行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽流感等传染病。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、禽流感等的基本要求。

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前为止禽流感的发生主要只影响了东亚及东南亚的家禽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禽流感 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,
grippe de volaille
grippe aviaire

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽流感的危险。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

禽流感正在影响整个括以色列。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽流感的活动也在全国继续开展。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

禽流感威胁着全世界,并且不分国界。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽流感有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽感染禽流感事件。

Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.

目前还没有使人类免遭禽流感侵害的疫苗。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们要做好准备应对大流行病,禽流感

Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.

禽流感在人类中流行的风险仍然很高,因为动物禽流感尚未得到控制。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治流行性禽流感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽流感等世界性流行病的加剧而变得更加

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

他拨款用于防备可能爆发的禽流感以及人流感。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡感染禽流感,媒体必将大张旗鼓地报导。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家禽贸易也带来了禽流感的危险。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽流感问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙地带的家禽可能爆发禽流感

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

禽流感H5N1病毒现至少在5个国家某些地的家禽中流行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽流感等传染病。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、禽流感等的基本要求。

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前为止禽流感的发生主要只影响了东亚及东南亚的家禽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禽流感 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,
grippe de volaille
grippe aviaire

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付的危险。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

正在影响整个区域,包括以色列。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防的活动也在全国继续开展。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

威胁着全世界,并且不分国界。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家事件。

Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.

目前还没有使人类免遭侵害的疫苗。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们要做好准备应对大行病,包括

Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.

在人类中行的风险仍然很高,因为动物尚未得到控制。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治行性国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因等世界性行病的加剧而变得更加严峻。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发的以及人

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡,媒体必将大张旗鼓地报导。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家贸易也带来了的危险。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙地带的家可能爆发

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

H5N1病毒现至少在5个国家某些地区的家行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击等传染病。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、等的基本要求。

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前为止的发生主要只影响了东亚及东南亚的家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禽流感 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,
grippe de volaille
grippe aviaire

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付的危险。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

正在影响整个区域,包括以色列。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防的活动也在全国继续开展。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

威胁着全世界,并且不分国界。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家事件。

Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.

目前还没有使人类免遭侵害的疫苗。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们要做好准备应对大行病,包括

Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.

在人类中行的风险仍然很高,因为动物尚未得到控制。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治行性国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

况因等世界性行病的加剧而变得更加严峻。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发的以及人

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有么多的鸡,媒体必将大张旗鼓地报导。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家贸易也带来了的危险。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因问题对移徙物的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙地带的家可能爆发

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

H5N1病毒现至少在5个国家某些地区的家行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击等传染病。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、等的基本要求。

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前为止的发生主要只影响了东亚及东南亚的家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禽流感 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,

用户正在搜索


表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,
grippe de volaille
grippe aviaire

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽流感的危险。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

禽流感正在影响整个区域,包括以色列。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽流感的活动也在全国继续开展。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

禽流感威胁着全世界,并且不分国界。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽流感有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告几宗家禽感染禽流感事件。

Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.

目前还没有使人类免遭禽流感侵害的疫苗。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们要做好准备应对大流行病,包括禽流感

Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.

禽流感在人类中流行的风险仍然很动物禽流感尚未得到控制。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治流行性禽流感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况禽流感等世界性流行病的加剧而变得更加严峻。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆禽流感以及人流感。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡感染禽流感,媒体必将大张旗鼓地报导。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家禽贸易也带来禽流感的危险。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来禽流感问题对移徙物种的研究得到新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙地带的家禽可能爆禽流感

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

禽流感H5N1病毒现至少在5个国家某些地区的家禽中流行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽流感等传染病。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、禽流感等的基本要求。

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前禽流感主要只影响东亚及东南亚的家禽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禽流感 的法语例句

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,
grippe de volaille
grippe aviaire

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付的危险。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

正在影响整个区域,包括以色列。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防的活动也在全国继续开展。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

威胁着全世界,并且不分国界。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家事件。

Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.

目前还没有使人类免遭侵害的疫苗。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们要做好准备应对大行病,包括

Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.

在人类中行的风险仍然很高,因为动物尚未得到控制。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治行性国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因等世界性行病的加剧而变得更加严峻。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发的以及人感。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡感,媒体必将大张旗鼓地报导。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家贸易也带来了的危险。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙地带的家可能爆发

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

H5N1病毒现至少在5个国家某些地区的家行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击等传病。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、等的基本要求。

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前为止的发生主要只影响了东亚及东南亚的家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禽流感 的法语例句

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,
grippe de volaille
grippe aviaire

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付的危险。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

正在影响整个区域,包括以色列。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防在全国继续开展。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

威胁着全世,并且不分国

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与有关的实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽感染事件。

Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.

目前还没有使人类免遭侵害的疫苗。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们要做好准备应对大行病,包括

Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.

在人类中行的风险仍然很高,因为尚未得到控制。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新的防治国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因等世行病的加剧而变得更加严峻。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发的以及人感。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么多的鸡感染,媒体必将大张旗鼓地报导。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制的家禽贸易带来了的危险。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因问题对移徙物种的研究得到了新的重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在的危险是加沙地带的家禽可能爆发

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

H5N1病毒现至少在5个国家某些地区的家禽中行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击等传染病。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、等的基本要求。

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前为止的发生主要只影响了东亚及东南亚的家禽。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禽流感 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,
grippe de volaille
grippe aviaire

Nous devons aujourd'hui conjurer le risque de pandémie de grippe aviaire.

我们必须对付禽流感危险。

La grippe aviaire affecte l'ensemble de la population de la région, y compris Israël.

禽流感正在影响整个区域,包括以色列。

L'action de prévention de la grippe aviaire s'est poursuivie à l'échelle du pays.

预防禽流感活动也在全国继续开展。

La grippe aviaire menace le monde entier et ne connaît pas de frontière.

禽流感威胁着全世界,并且不分国界。

En outre, des expériences concernant la grippe aviaire sont aujourd'hui en cours.

此外,正在进行与禽流感有关实验工作。

Plusieurs cas de grippe aviaire de la volaille ont été signalés à Abidjan.

阿比让报告发生了几宗家禽感染禽流感事件。

Il n'existe à ce jour aucun vaccin protégeant l'homme.

目前还没有使人类免遭禽流感侵害疫苗。

Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.

我们要做好准备应对大流行病,包括禽流感

Le risque de pandémie humaine reste élevé, car la grippe des volailles continue de se propager.

禽流感在人类中流行风险仍然很高,因为动物禽流感尚未得到控制。

Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique.

今天,我宣布一项新防治流行性禽流感国际合作计划。

La situation est aggravée par l'accroissement du nombre d'épidémies mondiales, telles que la grippe aviaire.

这种状况因禽流感等世界性流行病加剧而变得更加严峻。

D'autres montants ont été débloqués en prévision du déclenchement éventuel des épidémies de grippe aviaire et humaine.

其他拨款用于防备可能爆发禽流感以及人流感。

Mais s'il s'était agi de poulets atteints par la grippe aviaire, la nouvelle accaparerait des médias.

如果有这么感染禽流感,媒体必将大张旗鼓地报导。

En outre, en l'absence de réglementation du commerce de la volaille, il existait un danger de grippe aviaire.

无管制家禽贸易也带来了禽流感危险。

L'étude des espèces migratrices a pris récemment une importance nouvelle avec la crise de la grippe aviaire.

近来因禽流感问题对移徙物种研究得到了新重视。

Une autre menace potentielle était posée par l'apparition de foyers de grippe aviaire parmi la volaille en Cisjordanie.

另一个潜在危险是加沙地带家禽可能爆发禽流感

Le virus de la grippe aviaire H5N1 est à l'état endémique parmi la volaille d'au moins cinq pays.

禽流感H5N1病毒现至少在5个国家某些地区家禽中流行。

Nous préconisons le renforcement de la coopération dans la lutte contre les maladies infectieuses, telles que la grippe aviaire.

我们呼吁加强合作,以抗击禽流感等传染病。

Le GNP permet de gérer toute crise sanitaire, notamment en cas de tsunami et de grippe aviaire.

全球专用网络提供关于对付任何健康危机如有关海啸救援、禽流感基本要求。

Jusque récemment, la flambée épidémique actuelle concernait surtout la volaille en Asie de l'Est et du Sud-Est.

到目前为止禽流感发生主要只影响了东亚及东南亚家禽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禽流感 的法语例句

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


, 禽畜类血吸虫尾蚴皮炎, 禽蛋, 禽的, 禽距, 禽流感, 禽龙, 禽肉剪子, 禽肉卷, 禽兽,