法语助手
  • 关闭
huò shuǐ
la force a comparé à l'inondation, causant l'ennui, le désastre, etc.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tous les États devraient accorder la plus haute priorité à la prévention et protéger les enfants contre le fléau de la drogue.

所有家都应该将预防工作放在最优先的位置,防止青少年成为这股祸水的受害者。

Nous devons saisir l'occasion dictée maintenant par les tendances internationales pour faire participer pleinement la CPI aux efforts de lutte contre ce fléau et nous devons également envisager d'inclure les actes de terrorisme une fois que ce terme sera clairement défini par la communauté internationale.

我们必须抓住际趋势目前强加给我们的机遇,使际刑院全面参与旨在遏止这股祸水的努力,并且一但际社会明确界定“恐怖主义”一词,即同样考虑也将恐怖主义行为列入。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸水 的法语例句

用户正在搜索


raffut, raffûter, rafiau, rafiot, rafisidérite, rafistolage, rafistoler, rafle, rafler, raflouage,

相似单词


祸患, 祸乱, 祸起萧墙, 祸事, 祸首, 祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃,
huò shuǐ
la force a comparé à l'inondation, causant l'ennui, le désastre, etc.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tous les États devraient accorder la plus haute priorité à la prévention et protéger les enfants contre le fléau de la drogue.

所有家都应该将预防工作放在最优先的位置,防止青少年成为这股祸水的受害者。

Nous devons saisir l'occasion dictée maintenant par les tendances internationales pour faire participer pleinement la CPI aux efforts de lutte contre ce fléau et nous devons également envisager d'inclure les actes de terrorisme une fois que ce terme sera clairement défini par la communauté internationale.

我们必须抓住际趋势目前强加给我们的机遇,使际刑院全面参与旨在遏止这股祸水的努力,并且一但际社会明确界定“恐怖主义”一词,即同样考虑也将恐怖主义行为列入。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸水 的法语例句

用户正在搜索


ragage, ragaillardi, ragaillardir, ragamuffin, rage, rageant, rager, rageur, rageusement, raglan,

相似单词


祸患, 祸乱, 祸起萧墙, 祸事, 祸首, 祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃,
huò shuǐ
la force a comparé à l'inondation, causant l'ennui, le désastre, etc.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tous les États devraient accorder la plus haute priorité à la prévention et protéger les enfants contre le fléau de la drogue.

所有家都应该将预防工作放在最优先位置,防止青少年成为这股祸水受害者。

Nous devons saisir l'occasion dictée maintenant par les tendances internationales pour faire participer pleinement la CPI aux efforts de lutte contre ce fléau et nous devons également envisager d'inclure les actes de terrorisme une fois que ce terme sera clairement défini par la communauté internationale.

我们必须抓住际趋势目前强加给我们,使面参与旨在遏止这股祸水努力,并且一但际社会明确界定“恐怖主义”一词,即同样考虑也将恐怖主义行为列入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸水 的法语例句

用户正在搜索


ragréer, ragtime, raguage, rague, raguer, raguinite, rahat-loukoum, rahtite, rai, raï,

相似单词


祸患, 祸乱, 祸起萧墙, 祸事, 祸首, 祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃,
huò shuǐ
la force a comparé à l'inondation, causant l'ennui, le désastre, etc.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tous les États devraient accorder la plus haute priorité à la prévention et protéger les enfants contre le fléau de la drogue.

所有家都应该将预防工作放在最优先的位置,防青少年成为祸水的受害者。

Nous devons saisir l'occasion dictée maintenant par les tendances internationales pour faire participer pleinement la CPI aux efforts de lutte contre ce fléau et nous devons également envisager d'inclure les actes de terrorisme une fois que ce terme sera clairement défini par la communauté internationale.

我们必须抓住前强加给我们的机遇,使际刑院全面参与旨在遏祸水的努力,并且一但际社会明确界定“恐怖主义”一词,即同样考虑也将恐怖主义行为列入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸水 的法语例句

用户正在搜索


raidissement, raidisseur, raie, raifort, rail, railbond, railler, raillerie, railleur, railroute,

相似单词


祸患, 祸乱, 祸起萧墙, 祸事, 祸首, 祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃,
huò shuǐ
la force a comparé à l'inondation, causant l'ennui, le désastre, etc.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tous les États devraient accorder la plus haute priorité à la prévention et protéger les enfants contre le fléau de la drogue.

所有家都应该将预防工作放在最优先的位置,防止青少年成为这股祸水的受害者。

Nous devons saisir l'occasion dictée maintenant par les tendances internationales pour faire participer pleinement la CPI aux efforts de lutte contre ce fléau et nous devons également envisager d'inclure les actes de terrorisme une fois que ce terme sera clairement défini par la communauté internationale.

我们必须抓住趋势目前强加给我们的机院全面参与旨在遏止这股祸水的努力,并且一但社会明确界定“恐怖主义”一词,即同样考虑也将恐怖主义行为列入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸水 的法语例句

用户正在搜索


rainure et languette, rainurer, raiponce, raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale,

相似单词


祸患, 祸乱, 祸起萧墙, 祸事, 祸首, 祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃,
huò shuǐ
la force a comparé à l'inondation, causant l'ennui, le désastre, etc.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tous les États devraient accorder la plus haute priorité à la prévention et protéger les enfants contre le fléau de la drogue.

所有家都应该将预防工作放在最优先的位置,防止青少年成为这股祸水的受害者。

Nous devons saisir l'occasion dictée maintenant par les tendances internationales pour faire participer pleinement la CPI aux efforts de lutte contre ce fléau et nous devons également envisager d'inclure les actes de terrorisme une fois que ce terme sera clairement défini par la communauté internationale.

我们际趋势目前强加给我们的机遇,使际刑院全面参与旨在遏止这股祸水且一但际社会明确界定“恐怖主义”一词,即同样考虑也将恐怖主义行为列入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸水 的法语例句

用户正在搜索


rajeunissement, rajite, rajout, rajouter, rajustement, rajuster, raki, râlant, râle, râlement,

相似单词


祸患, 祸乱, 祸起萧墙, 祸事, 祸首, 祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃,
huò shuǐ
la force a comparé à l'inondation, causant l'ennui, le désastre, etc.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tous les États devraient accorder la plus haute priorité à la prévention et protéger les enfants contre le fléau de la drogue.

所有家都应该将预防工作放在最优先的位置,防止青少年成为这股祸水的受害者。

Nous devons saisir l'occasion dictée maintenant par les tendances internationales pour faire participer pleinement la CPI aux efforts de lutte contre ce fléau et nous devons également envisager d'inclure les actes de terrorisme une fois que ce terme sera clairement défini par la communauté internationale.

我们必须抓住际趋势目前强加给我们的机遇,使际刑院全面参与旨在遏止这股祸水的努力,并且一但际社会明确界定“恐怖主义”一词,即同样考虑也将恐怖主义行为列入。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸水 的法语例句

用户正在搜索


rallié, ralliement, rallier, rallîment, rallonge, rallongement, rallonger, rallumer, rallumeur, rally,

相似单词


祸患, 祸乱, 祸起萧墙, 祸事, 祸首, 祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃,
huò shuǐ
la force a comparé à l'inondation, causant l'ennui, le désastre, etc.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tous les États devraient accorder la plus haute priorité à la prévention et protéger les enfants contre le fléau de la drogue.

所有家都应该将预工作放在最优先的止青少年成为这股祸水的受害者。

Nous devons saisir l'occasion dictée maintenant par les tendances internationales pour faire participer pleinement la CPI aux efforts de lutte contre ce fléau et nous devons également envisager d'inclure les actes de terrorisme une fois que ce terme sera clairement défini par la communauté internationale.

我们必须抓住际趋势目前强加给我们的机遇,使际刑院全面参与旨在遏止这股祸水的努力,并且一但际社会明确界定“恐怖主义”一词,样考虑也将恐怖主义行为列入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸水 的法语例句

用户正在搜索


ramapithèque, ramas, ramassage, ramasse, ramassé, ramasse-miettes, ramasse-monnaie, ramasse-poussière, ramasser, ramasseur,

相似单词


祸患, 祸乱, 祸起萧墙, 祸事, 祸首, 祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃,
huò shuǐ
la force a comparé à l'inondation, causant l'ennui, le désastre, etc.
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Tous les États devraient accorder la plus haute priorité à la prévention et protéger les enfants contre le fléau de la drogue.

所有家都应该将预防工作放在最优先位置,防止青少年成为这股祸水受害者。

Nous devons saisir l'occasion dictée maintenant par les tendances internationales pour faire participer pleinement la CPI aux efforts de lutte contre ce fléau et nous devons également envisager d'inclure les actes de terrorisme une fois que ce terme sera clairement défini par la communauté internationale.

我们必须抓住际趋势目前强加给我们,使面参与旨在遏止这股祸水努力,并且一但际社会明确界定“恐怖主义”一词,即同样考虑也将恐怖主义行为列入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸水 的法语例句

用户正在搜索


rambour, ramboutan, Rambuteau, ramdam, ramdohrite, rame, ramé, rameau, rameauïte, Rameaux,

相似单词


祸患, 祸乱, 祸起萧墙, 祸事, 祸首, 祸水, 祸祟, 祸胎, 祸心, 祸殃,