法语助手
  • 关闭

研究生院

添加到生词本

yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

经济,问题研究(日内瓦)。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

水道法,问题研究(日内瓦)。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展问题法,问题研究(日内瓦)。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

历史和政治学,问题研究(日内瓦)。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统问题法,问题研究(日内瓦)。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

日内瓦大学问题研究法博士(哲学博士)(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大学特殊教育研究师。

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

还任东京政治学研究和蒙古乌兰巴托经济金融研究所客座教授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

大学毕业后,7.5%的妇女及10.8%的男子升入研究

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须为研究学位班学

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和研究为重点的发展研究硕士,西印度大学社会科学联合研究,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大学队的Kai Xiang Teo和里加法学研究的Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了问题研究Keith Krause教授和人道主义对话中心凯特·布坎南的情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大学及研究,妇女获得奖学金的比例有所增加,而免缴学费的女比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主教大学医学系研究精神健康学班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先是东京青山学大学专业会计研究的审计学教授,同时担任日本舞弊稽核师协会顾问委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心的核心教育方案是不扩散研究证书,由蒙特雷研究学政策研究研究授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心核心教学课程,仍然是由蒙特里研究学政策研究研究授予不扩散研究证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民)——汉东大学经济学教授、全球管理研究管理教务长和发展中心主任。

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到研究的每种教育程度的学与教师、学术界人士、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,
yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

际经济,际问题研究(日内瓦)。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

际水道法,际问题研究(日内瓦)。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展问题际法,际问题研究(日内瓦)。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

际历史和政治学,际问题研究(日内瓦)。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统问题际法,际问题研究(日内瓦)。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

日内瓦大学际问题研究际法博士(哲学博士)(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大学特殊教育研究

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

任东京政治学研究和蒙古乌兰巴托经济金融研究所客座教授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

大学毕业后,7.5%的妇女及10.8%的男子升入研究

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须为研究学位班学

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和研究为重点的发展研究硕士,西印度大学社会科学联合研究,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大学队的Kai Xiang Teo和里加法学研究的Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了际问题研究Keith Krause教授和人道主义对话中心凯特·布坎南的情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大学及研究,妇女获得奖学金的比例有所增加,而免缴学费的女比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主教大学医学系研究精神健康学班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先是东京青山学大学专业会计研究的审计学教授,同时担任日本舞弊稽核协会顾问委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心的核心教育方案是不扩散研究证书,由蒙特雷际研究学际政策研究研究授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心核心教学课程,仍然是由蒙特里际研究学际政策研究研究授予不扩散研究证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民)——汉东大学经济学教授、全球管理研究管理教务长和际发展中心主任。

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到研究的每种教育程度的学与教、学术界人士、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,
yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际经济,国际问题研究生院()。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际水道法,国际问题研究生院()。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展问题国际法,国际问题研究生院()。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际历史和政治学,国际问题研究生院()。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统问题国际法,国际问题研究生院()。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

大学国际问题研究生院国际法博士(哲学博士)(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大学特殊教育研究生院讲师。

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

还任东京政治学研究生院兰巴托经济金融研究所客座教授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

大学毕业后,7.5%的妇女及10.8%的男子升入研究生院

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须为研究生院学位班学生。

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和研究为重点的发展研究硕士,西印度大学社会科学联合研究生院,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大学队的Kai Xiang Teo和里加法学研究生院的Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了国际问题研究生院Keith Krause教授和人道主义对话中心凯特·布坎南的情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大学及研究生院,妇女获得奖学金的比例有所增加,而免缴学费的女生比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主教大学医学系研究生院精神健康学班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先生是东京青山学院大学专业会计研究生院的审计学教授,同时担任本舞弊稽核师协会顾问委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心的核心教育方案是不扩散研究证书,由特雷国际研究学院国际政策研究研究生院授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心核心教学课程,仍然是由特里国际研究学院国际政策研究研究生院授予不扩散研究证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民国)——汉东大学经济学教授、全球管理研究生院管理教务长和国际发展中心主任。

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到研究生院的每种教育程度的学生与教师、学术界人士、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,
yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际经济,国际问题研究生院(日内瓦)。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际水道法,国际问题研究生院(日内瓦)。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展问题国际法,国际问题研究生院(日内瓦)。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际历史和政治,国际问题研究生院(日内瓦)。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统问题国际法,国际问题研究生院(日内瓦)。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

日内瓦大国际问题研究生院国际法(哲)(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大研究生院讲师。

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

还任东京政治研究生院和蒙古乌兰巴托经济金融研究所客座授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

毕业后,7.5%的妇女及10.8%的男子升入研究生院

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须为研究生院位班生。

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和研究为重点的发展研究硕,西印度大社会科联合研究生院,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大队的Kai Xiang Teo和里加法研究生院的Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了国际问题研究生院Keith Krause授和人道主义对话中心凯·布坎南的情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大研究生院,妇女获得奖金的比例有所增加,而免缴费的女生比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主研究生院精神健康班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先生是东京青山院大专业会计研究生院的审计授,同时担任日本舞弊稽核师协会顾问委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心的核心育方案是不扩散研究证书,由蒙雷国际研究院国际政策研究研究生院授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心核心课程,仍然是由蒙里国际研究院国际政策研究研究生院授予不扩散研究证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民国)——汉东大经济授、全球管理研究生院管理务长和国际发展中心主任。

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到研究生院的每种育程度的生与师、术界人、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,
yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

经济,问题究生院(日内瓦)。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

水道法,问题究生院(日内瓦)。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展问题法,问题究生院(日内瓦)。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

历史和政问题究生院(日内瓦)。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统问题法,问题究生院(日内瓦)。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

日内瓦大问题究生院法博士(哲博士)(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大特殊教育究生院讲师。

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

还任东京政究生院和蒙古乌兰巴托经济金融究所客座教授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

毕业后,7.5%的妇女及10.8%的男子升入究生院

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须为究生院位班生。

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和究为重点的发展究硕士,西印度大社会科联合究生院,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大队的Kai Xiang Teo和里加法究生院的Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了问题究生院Keith Krause教授和人道主义对话中心凯特·布坎南的情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大究生院,妇女获得奖金的比例有所增加,而免缴费的女生比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主教大究生院精神健康班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先生是东京青山院大专业会计究生院的审计教授,同时担任日本舞弊稽核师协会顾问委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散究中心的核心教育方案是不扩散究证书,由蒙特雷政策究生院授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散究中心核心教课程,仍然是由蒙特里政策究生院授予不扩散究证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民)——汉东大经济教授、全球管理究生院管理教务长和发展中心主任。

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到究生院的每种教育程度的生与教师、术界人士、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,
yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际经济,国际问题(日内瓦)。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际水道法,国际问题(日内瓦)。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展问题国际法,国际问题(日内瓦)。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际历史和政治学,国际问题(日内瓦)。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统问题国际法,国际问题(日内瓦)。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

日内瓦大学国际问题国际法博士(哲学博士)(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大学特殊教育讲师。

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

京政治学和蒙古乌兰巴托经济金融所客座教授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

大学毕业后,7.5%的妇女及10.8%的男子升入

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须为学位班学

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和为重点的发展硕士,西印度大学社会科学联合,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大学队的Kai Xiang Teo和里加法学的Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了国际问题Keith Krause教授和人道主义对话中心凯特·布坎南的情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大学及,妇女获得奖学金的比例有所增加,而免缴学费的女比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主教大学医学系精神健康学班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先京青山学院大学专业会计的审计学教授,同时担日本舞弊稽核师协会顾问委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散中心的核心教育方案是不扩散证书,由蒙特雷国际学院国际政策授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散中心核心教学课程,仍然是由蒙特里国际学院国际政策授予不扩散证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民国)——汉大学经济学教授、全球管理管理教务长和国际发展中心主

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到的每种教育程度的学与教师、学术界人士、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,
yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际经济,国际问题生院(日内瓦)。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际水道法,国际问题生院(日内瓦)。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展问题国际法,国际问题生院(日内瓦)。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际历史和政治学,国际问题生院(日内瓦)。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统问题国际法,国际问题生院(日内瓦)。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

日内瓦大学国际问题生院国际法()(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大学特殊教生院讲师。

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

还任东京政治学生院和蒙古乌兰巴托经济金融所客座教授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

大学毕业后,7.5%的妇女及10.8%的男子升入生院

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须为生院学位班学生。

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和为重点的发展,西印度大学社会科学联合生院,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大学队的Kai Xiang Teo和里加法学生院的Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了国际问题生院Keith Krause教授和人道主义对话中心凯特·布坎南的情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大学及生院,妇女获得奖学金的比例有所增加,而免缴学费的女生比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主教大学医学系生院精神健康学班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先生是东京青山学院大学专业会计生院的审计学教授,同时担任日本舞弊稽核师协会顾问委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散中心的核心教方案是不扩散证书,由蒙特雷国际学院国际政策生院授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散中心核心教学课程,仍然是由蒙特里国际学院国际政策生院授予不扩散证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民国)——汉东大学经济学教授、全球管理生院管理教务长和国际发展中心主任。

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到生院的每种教程度的学生与教师、学术界人、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,
yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际经济,国际究生院(日内瓦)。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际水道法,国际究生院(日内瓦)。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展国际法,国际究生院(日内瓦)。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际历史和政治学,国际究生院(日内瓦)。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统国际法,国际究生院(日内瓦)。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

日内瓦大学国际究生院国际法博士(哲学博士)(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大学特殊教育究生院讲师。

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

还任东京政治学究生院和蒙古乌兰巴托经济金融究所客座教授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

大学毕业后,7.5%的妇女及10.8%的男子升入究生院

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须究生院学位班学生。

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和的发展究硕士,西印度大学社会科学联合究生院,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大学队的Kai Xiang Teo和里加法学究生院的Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了国际究生院Keith Krause教授和人道主义对话中心凯特·布坎南的情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大学及究生院,妇女获得奖学金的比例有所增加,而免缴学费的女生比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主教大学医学系究生院精神健康学班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先生是东京青山学院大学专业会计究生院的审计学教授,同时担任日本舞弊稽核师协会顾委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散究中心的核心教育方案是不扩散究证书,由蒙特雷国际究学院国际政策究生院授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散究中心核心教学课程,仍然是由蒙特里国际究学院国际政策究生院授予不扩散究证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民国)——汉东大学经济学教授、全球管理究生院管理教务长和国际发展中心主任。

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到究生院的每种教育程度的学生与教师、学术界人士、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,
yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际经济,国际问题研究生院()。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际水道法,国际问题研究生院()。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展问题国际法,国际问题研究生院()。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

国际历史和政治学,国际问题研究生院()。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统问题国际法,国际问题研究生院()。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

大学国际问题研究生院国际法博士(哲学博士)(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大学特殊教育研究生院讲师。

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

还任东京政治学研究生院兰巴托经济金融研究所客座教授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

大学毕业后,7.5%的妇女及10.8%的男子升入研究生院

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须为研究生院学位班学生。

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和研究为重点的发展研究硕士,西印度大学社会科学联合研究生院,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大学队的Kai Xiang Teo和里加法学研究生院的Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了国际问题研究生院Keith Krause教授和人道主义对话中心凯特·布坎南的情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大学及研究生院,妇女获得奖学金的比例有所增加,而免缴学费的女生比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主教大学医学系研究生院精神健康学班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先生是东京青山学院大学专业会计研究生院的审计学教授,同时担任本舞弊稽核师协会顾问委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心的核心教育方案是不扩散研究证书,由特雷国际研究学院国际政策研究研究生院授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心核心教学课程,仍然是由特里国际研究学院国际政策研究研究生院授予不扩散研究证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民国)——汉东大学经济学教授、全球管理研究生院管理教务长和国际发展中心主任。

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到研究生院的每种教育程度的学生与教师、学术界人士、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,
yánjiūshēngyuàn
centre de formation pour les aspirants chercheurs 法 语 助手

Économie internationale, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

经济,国研究生院(日内瓦)。

Droit des voies navigables internationales, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

水道法,国研究生院(日内瓦)。

Droit international du développement, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

发展法,国研究生院(日内瓦)。

Histoire internationale et sciences politiques, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

历史和政治学,国研究生院(日内瓦)。

Droit international des finances et des systèmes bancaires, Institut universitaire de hautes études internationales (Genève).

金融和银行系统法,国研究生院(日内瓦)。

Doctorat en droit international, Institut universitaire de hautes études internationales, Université de Genève (avec mention).

日内瓦大学国研究生院法博士(哲学博士)(优异)。

Chargée de cours, Programme avancé en éducation spécialisée, Université du Qatar

尔大学特殊教育研究生院讲师。

Actuellement professeur invité à l'Institut supérieur d'études politiques de Tokyo et à l'Institut d'économie et de finance d'Oulan-Bator (Mongolie).

还任东京政治学研究生院和蒙古乌兰巴托经济金融研究所客座教授。

Après avoir été diplômés du « collège », 7,5 % des femmes et 10,8 % des hommes sont entrés dans le troisième cycle universitaire.

大学毕业后,7.5%妇女及10.8%男子升入研究生院

Les candidats doivent poursuivre des études universitaires supérieures au moment du dépôt de la candidature et pendant la durée du stage.

申请人在申请和实习期间必须为研究生院学位班学生。

Maitrise en développement, spécialisation en développement social et en recherche, Consortium Graduate School of Social Sciences, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)

以社会发展和研究为发展研究硕士,西印度大学社会科学联合研究生院,牙买加金斯敦莫纳。

Les vainqueurs de l'épreuve orale ont été Kai Xiang Teo, de l'Université de Louvain, et Dymtro Chybisov, de l'École supérieure de droit de Riga.

鲁汶大学队Kai Xiang Teo和里加法学研究生院Dymtro Chybisov获得了最佳辩手奖。

Le Conseil a aussi entendu les exposés de M. Keith Krause, du Graduate Institute of International Studies, et de Mme Cate Buchanan, du Centre pour le dialogue humanitaire.

委员会听取了国研究生院Keith Krause教授和人道主义对话中心凯特·布坎南情况介绍。

Dans l'enseignement supérieur, le pourcentage de bourses accordé aux femmes a quelque peu augmenté et la proportion d'étudiantes exemptées de droits de scolarité s'est accrue notablement.

在大学及研究生院,妇女获得奖学金比例有所增加,而免缴学费女生比例大幅增加。

Fonctions actuelles : Coordonnateur, cours de troisième cycle sur la santé mentale (niveau de la maîtrise) à l'Université catholique de San Pablo, faculté de médecine, Cochabamba, Bolivie.

玻利维亚圣巴勃罗天主教大学医学系研究生院精神健康学班协调员,玻利维亚科恰班巴。

M. Hatta est professeur de comptabilité analytique à l'École supérieure de comptabilité de l'Université Aoyama Gakuin (Tokyo) et Président du Comité consultatif de l'Association japonaise des vérificateurs agréés.

Hatta先生是东京青山学院大学专业会计研究生院审计学教授,同时担任日本舞弊稽核师协会顾委员会主席。

Le principal programme éducatif du Centre est sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心核心教育方案是不扩散研究证书,由蒙特雷国研究学院国政策研究研究生院授予。

Le principal programme éducatif du Centre est toujours sanctionné par le Certificat d'études sur la non-prolifération, délivré par l'École supérieure d'études politiques internationales de l'Institut d'études internationales de Monterey.

不扩散研究中心核心教学课程,仍然是由蒙特里国研究学院国政策研究研究生院授予不扩散研究证书。

Eul Yong Park (République de Corée) - Professeur d'économie et de gestion, doyen de l'École supérieure de gestion mondiale et Directeur du Centre pour le développement international de l'Université de Handong.

Eul Yong Park(大韩民国)——汉东大学经济学教授、全球管理研究生院管理教务长和国发展中心主任。

L'objectif était d'associer des étudiants de tous les niveaux d'instruction, depuis le jardin d'enfants jusqu'à l'université, ainsi que des enseignants, des universitaires, des parents et des professionnels de l'industrie aérospatiale.

目标是让自幼儿园到研究生院每种教育程度学生与教师、学术界人士、父母和航空航天专业人员相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研究生院 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


研究方式, 研究和开发, 研究角度, 研究人员, 研究生, 研究生院, 研究实验反应堆, 研究世界史, 研究试验船, 研究室,