C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把实生活与梦想脱离。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把实生活与梦想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学像
实生活,
能让我体验任何彻底的新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在实生活中,英
得都热情,德雷福斯就是如
。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是实生活的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如
自然。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
实生活中,事情甚至会更为复杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
是,在
实生活中,问题仍然存在。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
在实生活中,它们继续获取
种武器。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
然而在实生活中,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
然而,大多数土著人民日常的实生活并没有多大改变。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
是,这些积极的举措尚未对
实生活中的实际带来重大改变。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了字面上的平,
实生活却
是那么一回事。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
实生活中,一般妇女让丈夫管理她们的财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
妇女的实生活在许多方面
同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
在发展中国家公民的实生活中,对这些问题的区分并
存在。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
在就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是实生活的一部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
与希腊艺术同,希腊人
喜欢在雕刻作品中表
实生活,而喜欢有象征意义的神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,实生活中的
平
象也反映在司法制度中。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默与亲切的手法,我们的漫画家给大家展了她最好的朋友——
实生活中的死党们。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,是在
实生活中,情况并
像有些人想象的那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾的是,虽然性别歧视受到法律的禁止,在
实生活中却经常得
到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生,不能让我体验任何彻底
新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在现实生中,英雄不见得都热情,德雷福斯就是如
。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生一个片断。没有什麽令人惊艳
,一切都如
自然。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
现实生中,事情甚至会更为复杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
但是,在现实生中,问题仍然存在。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
在现实生中,它们继续获取
种武器。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
然而在现实生中,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
然而,大多数土著人民日常现实生
并没有多大改变。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
但是,这些积极举措尚未对现实生
中
实际带来重大改变。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了字面上平等,但现实生
却不是那么一回事。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
现实生中,一般
让丈夫管理她们
财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
现实生
在许多方面不同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
在发展中国家公民现实生
中,对这些问题
区分并不存在。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
在就业市场主流内竞争求职人士必须明白到,这项要求是现实生
一部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
希腊艺术不同,希腊人不喜欢在雕刻作品中表现现实生
,而喜欢有象征意义
神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,现实生中
不平等现象也反映在司法制度中。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默亲切
手法,我们
漫画家给大家展现了她最好
朋友——现实生
中
死党们。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,但是在现实生中,情况并不像有些人想象
那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾是,虽然性别歧视受到法律
禁止,但在现实生
中却经常得不到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生活与梦想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学像现实生活,
能让我体验任何彻底的新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在现实生活中,英雄都热情,德雷福斯就是如
。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如自然。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
现实生活中,事情甚至会更为复杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
是,在现实生活中,问题仍然存在。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
在现实生活中,它们继续获取种武器。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
然而在现实生活中,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
然而,大多数土著人民日常的现实生活并没有多大改变。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
是,这些积极的举措尚未对现实生活中的实际带来重大改变。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了字面上的,
现实生活却
是那么一回事。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
现实生活中,一般妇女让丈夫管理她们的财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
妇女的现实生活在许多方面同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
在发展中国家公民的现实生活中,对这些问题的区分并存在。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
在就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是现实生活的一部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
与希腊艺术同,希腊人
喜欢在雕刻作品中表现现实生活,而喜欢有象征意义的神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,现实生活中的现象也反映在司法制度中。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默与亲切的手法,我们的漫画家给大家展现了她最好的朋友——现实生活中的死党们。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,是在现实生活中,情况并
像有些人想象的那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾的是,虽然性别歧视受到法律的禁止,在现实生活中却经常
到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
把
生
与梦想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像生
,不能让我体验任何彻底的新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
生
,英雄不见得都热情,德雷福斯就是如
。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是生
的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如
自然。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
生
,事情甚至会更为复杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
但是,生
,问题仍然存
。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
生
,
们继续获取
种武器。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
然而生
,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
然而,大多数土著人民日常的生
并没有多大改变。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
但是,这些积极的举措尚未对生
的
际带来重大改变。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了字面上的平等,但生
却不是那么一回事。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
生
,一般妇女让丈夫管理她们的财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
妇女的生
许多方面不同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
发展
国家公民的
生
,对这些问题的区分并不存
。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是
生
的一部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
与希腊艺术不同,希腊人不喜欢雕刻作品
表
生
,而喜欢有象征意义的神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,生
的不平等
象也反映
司法制度
。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默与亲切的手法,我们的漫画家给大家展了她最好的朋友——
生
的死党们。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,但是生
,情况并不像有些人想象的那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾的是,虽然性别歧视受到法律的禁止,但生
却经常得不到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生与梦想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生,不能
验任何彻底的新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在现实生,英雄不见得都热情,德雷福斯就是如
。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生的
个片断。没有什麽令人惊艳的,
切都如
自然。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
现实生,事情甚至会更为复杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
但是,在现实生,问题仍然存在。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
在现实生,它们继续获取
种武器。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
然而在现实生,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
然而,大多数土著人民日常的现实生并没有多大改变。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
但是,这些积极的举措尚未对现实生的实际带来重大改变。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了字面上的平等,但现实生却不是那么
回事。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
现实生,
般妇女
丈夫管理她们的财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
妇女的现实生在许多方面不同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
在发展国家公民的现实生
,对这些问题的区分并不存在。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
在就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是现实生的
部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
与希腊艺术不同,希腊人不喜欢在雕刻作品表现现实生
,而喜欢有象征意义的神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,现实生的不平等现象也反映在司法制度
。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默与亲切的手法,们的漫画家给大家展现了她最好的朋友——现实生
的死党们。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,但是在现实生,情况并不像有些人想象的那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾的是,虽然性别歧视受到法律的禁止,但在现实生却经常得不到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把实生活与梦想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像实生活,不能让我体验任
的新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在实生活中,英雄不见得都热情,德雷福斯就是如
。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是实生活的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如
自然。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
实生活中,
情甚至会更为复杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
但是,在实生活中,问题仍然存在。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
在实生活中,它们继续获取
种武器。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
然而在实生活中,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
然而,大多数土著人民日常的实生活并没有多大改变。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
但是,这些积极的举措尚未对实生活中的实际带来重大改变。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了字面上的平等,但实生活却不是那么一
。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
实生活中,一般妇女让丈夫管理她们的财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
妇女的实生活在许多方面不同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
在发展中国家公民的实生活中,对这些问题的区分并不存在。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
在就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是实生活的一部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
与希腊艺术不同,希腊人不喜欢在雕刻作品中表实生活,而喜欢有象征意义的神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,实生活中的不平等
象也反映在司法制度中。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默与亲切的手法,我们的漫画家给大家展了她最好的朋友——
实生活中的死党们。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,但是在实生活中,情况并不像有些人想象的那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾的是,虽然性别歧视受到法律的禁止,但在实生活中却经常得不到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
把
生
与梦想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像生
,不能让我体验任何彻底的新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
生
,英雄不见得都热情,德雷福斯就是如
。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是生
的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如
自然。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
生
,事情甚至会更为复杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
但是,生
,问题仍然存
。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
生
,
们继续获取
种武器。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
然而生
,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
然而,大多数土著人民日常的生
并没有多大改变。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
但是,这些积极的举措尚未对生
的
际带来重大改变。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了字面上的平等,但生
却不是那么一回事。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
生
,一般妇女让丈夫管理她们的财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
妇女的生
许多方面不同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
发展
国家公民的
生
,对这些问题的区分并不存
。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是
生
的一部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
与希腊艺术不同,希腊人不喜欢雕刻作品
表
生
,而喜欢有象征意义的神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,生
的不平等
象也反映
司法制度
。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默与亲切的手法,我们的漫画家给大家展了她最好的朋友——
生
的死党们。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,但是生
,情况并不像有些人想象的那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾的是,虽然性别歧视受到法律的禁止,但生
却经常得不到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生活与梦想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻底的新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在现实生活中,英雄不见得都热情,德雷福斯就是如。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如自
。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
现实生活中,事情甚至会更为复杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
但是,在现实生活中,问题仍存在。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
在现实生活中,它获取
种武
。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
在现实生活中,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
,大多数土著人民日常的现实生活并没有多大改变。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
但是,这些积极的举措尚未对现实生活中的实际带来重大改变。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽有了字面上的平等,但现实生活却不是那么一回事。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
现实生活中,一般妇女让丈夫管理她的财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
妇女的现实生活在许多方面不同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
在发展中国家公民的现实生活中,对这些问题的区分并不存在。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
在就业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求是现实生活的一部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
与希腊艺术不同,希腊人不喜欢在雕刻作品中表现现实生活,喜欢有象征意义的神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,现实生活中的不平等现象也反映在司法制度中。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默与亲切的手法,我的漫画家给大家展现了她最好的朋友——现实生活中的死党
。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,但是在现实生活中,情况并不像有些人想象的那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾的是,虽性别歧视受到法律的禁止,但在现实生活中却经常得不到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生活与梦想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻底的新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在现实生活中,英雄不见得都热情,德雷福如
。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这现实生活的一个片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如
自
。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
现实生活中,事情甚至会更为复杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
但,在现实生活中,问题仍
存在。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
在现实生活中,它们继续获取种武器。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
而在现实生活中,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
而,大多数土著人民日常的现实生活并没有多大改
。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
但,这些积极的举措尚未对现实生活中的实际带来重大改
。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
有了字面上的平等,但现实生活却不
那么一回事。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
现实生活中,一般妇女让丈夫管理她们的财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
妇女的现实生活在许多方面不同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
在发展中国家公民的现实生活中,对这些问题的区分并不存在。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
在业市场主流内竞争的求职人士必须明白到,这项要求
现实生活的一部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
与希腊艺术不同,希腊人不喜欢在雕刻作品中表现现实生活,而喜欢有象征意义的神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,现实生活中的不平等现象也反映在司法制度中。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默与亲切的手法,我们的漫画家给大家展现了她最好的朋友——现实生活中的死党们。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,但在现实生活中,情况并不像有些人想象的那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾的,
性别歧视受到法律的禁止,但在现实生活中却经常得不到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est ce qui sépare la vie rêvée de la vie réelle.
它把现实生活与梦想脱离。
Elle ne peut donc m'offrir, comme la vie vécue, aucune nouveauté radicale.
文学不像现实生活,不能让我体验任何彻底的新。
Dans la vie, le héros n"est pas toujours sympathique et c"est le cas de Dreyfus.
在现实生活中,英雄不见得都热情,德雷福斯就是如。
C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.
这是现实生活的一个片断。没有什麽令惊艳的,一切都如
自然。
Dans la réalité, les choses peuvent être encore plus difficiles à cerner.
现实生活中,事情甚至会杂。
Mais dans la pratique, le problème subsiste.
但是,在现实生活中,问题仍然存在。
En réalité, ils continuent d'en faire l'acquisition.
在现实生活中,它们继续获取种武器。
Mais, dans les faits, ce type de recours est coûteux et difficile.
然而在现实生活中,这种做法既费钱又艰难。
Pourtant, pour la plupart des populations autochtones, la réalité quotidienne n'a que très peu changé.
然而,大多数土日常的现实生活并没有多大改变。
Cela étant, ces initiatives positives n'ont pas encore véritablement modifié la réalité sur le terrain.
但是,这些积极的举措尚未对现实生活中的实际带来重大改变。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了字面上的平等,但现实生活却不是那么一回事。
Mais, dans les faits, les femmes confient généralement à leur époux la gestion de leurs biens.
现实生活中,一般妇女让丈夫管理她们的财产。
Bien des réalités de vie ne sont pas les mêmes pour les femmes que pour les hommes.
妇女的现实生活在许多方面不同于男子。
Ces questions ne sont pas compartimentées dans la vie réelle des citoyens des pays en développement.
在发展中国家公的现实生活中,对这些问题的区分并不存在。
Les personnes en concurrence sur le marché du travail doivent accepter ce critère comme un fait.
在就业市场主流内竞争的求职士必须明白到,这项要求是现实生活的一部分。
Different que l'art grec, les Grecs n'aiment pas representer la vie reele, ils preferent les sujets mythologiques symboliques.
与希腊艺术不同,希腊不喜欢在雕刻作品中表现现实生活,而喜欢有象征意义的神话题材作品。
Il a fait observer également que les inégalités de la vie se trouvaient reflétées dans le système judiciaire.
他还说,现实生活中的不平等现象也反映在司法制度中。
Avec humour et aussi beaucoup de tendresse, la dessinatrice nous présente ses meilleurs amis.A la vie, à la mort!
用幽默与亲切的手法,我们的漫画家给大家展现了她最好的朋友——现实生活中的死党们。
Il est facile d'invoquer la liberté d'expression; mais, dans les faits, les choses ne sont pas aussi simples.
谈论言论自由容易,但是在现实生活中,情况并不像有些想象的那么简单。
Malheureusement, bien qu'interdite par la loi, la discrimination fondée sur le sexe demeure souvent impunie dans la réalité.
遗憾的是,虽然性别歧视受到法律的禁止,但在现实生活中却经常得不到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。