法语助手
  • 关闭

狂热状态

添加到生词本

état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一与无知、理智与狂热、法律与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人远离他使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍无知、理、法律无政府状态、正义蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式们远离他们,从而捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与、法与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫者更易受到其他政治或会力量、如政党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫者会孤立状态

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与、法律与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无政府状态义与谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫者更易于受到其他政治或社力量、例如政党、宗教狂热分子或警攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一与无知、理智与狂热、法律与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人远离他使捍卫者限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无政府、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无政府状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

政府官员、有时甚至是最高级别上政府官员利用媒体方式使捍卫者更易于受到其他政治或社会力量、例如政党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫者限于社会孤立状态

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,
état d'exaltation

Il s'agit d'une lutte entre la tolérance et la bigoterie, entre la raison et le fanatisme, entre l'état de droit et l'anarchie, entre la justice et le meurtre que l'on prétend juste.

这是一场容忍与无知、理智与狂热、法律与无状态、正义与蔑视正义谋杀之间战斗。

Il arrive que les représentants du gouvernement, parfois au plus haut niveau, se servent des organes de presse contrôlés par l'État pour inciter certaines forces politiques ou sociales - partis politiques, groupes religieux fanatiques, milices, etc. - à attaquer les défenseurs des droits de l'homme, ou pour isoler ces défenseurs en dissuadant la population de les fréquenter.

员、有时甚至是最高级别上员利用媒体方式使捍卫于受到其他治或社会力量、例如党、宗教狂热分子或警戒会会员攻击,或采用恐吓方式迫使人们远离他们,从而使捍卫限于社会孤立状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 狂热状态 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


狂热而侠义的人, 狂热民族主义的, 狂热民族主义者, 狂热信徒, 狂热者, 狂热状态, 狂人, 狂三诈四, 狂生, 狂胜,