Il y a du remue-ménage dans la maison.
屋里在乱哄哄地搬动件。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
屋里在乱哄哄地搬动件。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-件损失索赔和665件C4-机动车辆损失索赔。
Chacune de ces choses est susceptible de fournir des renseignements utiles pour l'identification des suspects.
任何这些件皆可为调查人员在确定罪犯时提供有用的信息。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-件损失索赔和274件C4-机动车辆损失索赔。
Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.
武器件均同其他设备
开放
到妥善保管。
Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.
在访问两个外地办事处期间,审计委员会审查了当地购买的20个件。
Au total, 112 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到112个件,其中
正在一个国际实验室进行
析。
Au total, 136 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到136个件,
正在一个国际实验室
析。
Les coûts estimatifs de remise en état ou de remplacement sont précisés pour chaque article.
就每一件提出了估计修理或重
费用。
Saudi Aramco affirme ne pas avoir fourni d'autres tentes ni d'équipements connexes.
沙特石油公司说,没有关于其他所提供的帐篷或相关件的纪录。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的件
别检查了它们的识别标志。
Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.
但是,一个吊诡从而出现,这个件,这项工具原本的志向
没有任何真正的有用性。
C'est un objet délicatement ciselé.
这是个精雕细刻的件。
Emportez vos affaires.
把您的随身件带走。
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻人,一张肉色桌子上摆着各种小件。
Ces articles ont été remis à l'autorité chargée de la protection civile après la cessation des hostilités.
这些件在敌对状态结束后已经移交给民防
门。
Concernant les articles, seuls quelques éléments restants du programme d'armement biologique ont été trouvés par la suite.
关于件,生
武器方案中只有少数残余在后来被发现。
En outre, il y a eu un certain nombre de cas de destruction délibérée d'objets appartenant à la population civile.
此外还发生了故意毁坏平民件的事件。
Dans d'autres cas, il s'agit simplement de parcourir la zone infestée à la recherche d'objets au sol.
在另一些情况下,工作方式则仅仅是步行通过受影响地带,直接通过肉眼观察搜索地面上的件。
L'article 79 c) dispose que, lorsque ces biens sont des fonds, ces autorités peuvent en ordonner le gel.
第79c条规定,若被查封件是资金,有关当局可下令予以冻结。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
屋里在乱哄哄地搬动件。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-件
索赔和665件C4-机动车
索赔。
Chacune de ces choses est susceptible de fournir des renseignements utiles pour l'identification des suspects.
任何这些件皆可为调
人员在确定罪犯时提供有用的信息。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-件
索赔和274件C4-机动车
索赔。
Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.
武器件均同其他设备分开放置并得到妥善保管。
Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.
在访问两个外地办事处期间,审计委员会审了当地购买的20个
件。
Au total, 112 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到112个件,其中大部分正在一个国际实验室进行分析。
Au total, 136 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到136个件,大部分正在一个国际实验室分析。
Les coûts estimatifs de remise en état ou de remplacement sont précisés pour chaque article.
就每一件提出了估计修理或重置费用。
Saudi Aramco affirme ne pas avoir fourni d'autres tentes ni d'équipements connexes.
沙特石油公司说,没有关于其他所提供的帐篷或相关件的纪录。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的件分
了它们的识
标志。
Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.
但是,一个吊诡从而出现,这个件,这项工具原本的志向并没有任何真正的有用性。
C'est un objet délicatement ciselé.
这是个精雕细刻的件。
Emportez vos affaires.
把您的随身件带走。
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻人,一张肉色桌子上摆着各种小件。
Ces articles ont été remis à l'autorité chargée de la protection civile après la cessation des hostilités.
这些件在敌对状态结束后已经移交给民防部门。
Concernant les articles, seuls quelques éléments restants du programme d'armement biologique ont été trouvés par la suite.
关于件,生
武器方案中只有少数残余在后来被发现。
En outre, il y a eu un certain nombre de cas de destruction délibérée d'objets appartenant à la population civile.
此外还发生了故意毁坏平民件的事件。
Dans d'autres cas, il s'agit simplement de parcourir la zone infestée à la recherche d'objets au sol.
在另一些情况下,工作方式则仅仅是步行通过受影响地带,直接通过肉眼观察搜索地面上的件。
L'article 79 c) dispose que, lorsque ces biens sont des fonds, ces autorités peuvent en ordonner le gel.
第79c条规定,若被封
件是资金,有关当局可下令予以冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
屋里在乱动
件。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-件损失索赔和665件C4-机动车辆损失索赔。
Chacune de ces choses est susceptible de fournir des renseignements utiles pour l'identification des suspects.
任何些
件皆可为调查人员在确定罪犯时提供有用的信息。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-件损失索赔和274件C4-机动车辆损失索赔。
Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.
武器件均同其他设备分开放置并得到妥善保管。
Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.
在访问两个外办事处期间,审计委员会审查了当
购买的20个
件。
Au total, 112 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到112个件,其中大部分正在一个国际实验室进行分析。
Au total, 136 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到136个件,大部分正在一个国际实验室分析。
Les coûts estimatifs de remise en état ou de remplacement sont précisés pour chaque article.
就每一件提出了估计修理或重置费用。
Saudi Aramco affirme ne pas avoir fourni d'autres tentes ni d'équipements connexes.
沙特石油公司说,没有关于其他所提供的帐篷或相关件的纪录。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的件分别检查了它们的识别标志。
Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.
但是,一个吊诡从而出现,个
件,
项工具原本的志向并没有任何真正的有用性。
C'est un objet délicatement ciselé.
是个精雕细刻的
件。
Emportez vos affaires.
把您的随身件带走。
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻人,一张肉色桌子上摆着各种小件。
Ces articles ont été remis à l'autorité chargée de la protection civile après la cessation des hostilités.
些
件在敌对状态结束后已经移交给民防部门。
Concernant les articles, seuls quelques éléments restants du programme d'armement biologique ont été trouvés par la suite.
关于件,生
武器方案中只有少数残余在后来被发现。
En outre, il y a eu un certain nombre de cas de destruction délibérée d'objets appartenant à la population civile.
此外还发生了故意毁坏平民件的事件。
Dans d'autres cas, il s'agit simplement de parcourir la zone infestée à la recherche d'objets au sol.
在另一些情况下,工作方式则仅仅是步行通过受影响带,直接通过肉眼观察搜索
面上的
件。
L'article 79 c) dispose que, lorsque ces biens sont des fonds, ces autorités peuvent en ordonner le gel.
第79c条规定,若被查封件是资金,有关当局可下令予以冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
屋里在乱哄哄地搬动件。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-件
失索赔和665件C4-机动车辆
失索赔。
Chacune de ces choses est susceptible de fournir des renseignements utiles pour l'identification des suspects.
任何这些件皆可为调查人员在确定罪犯时提供有
的信息。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-件
失索赔和274件C4-机动车辆
失索赔。
Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.
武器件均同其他设备分开放置并得到妥善保管。
Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.
在访问两个外地办事处期间,审计委员会审查了当地购买的20个件。
Au total, 112 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到112个件,其中大部分正在一个国际实验室进行分析。
Au total, 136 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到136个件,大部分正在一个国际实验室分析。
Les coûts estimatifs de remise en état ou de remplacement sont précisés pour chaque article.
就每一件提出了估计修理或重置
。
Saudi Aramco affirme ne pas avoir fourni d'autres tentes ni d'équipements connexes.
特石油公司说,没有关于其他所提供的帐篷或相关
件的纪录。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的件分别检查了它们的识别标志。
Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.
但是,一个吊诡从而出现,这个件,这项工具原本的志向并没有任何真正的有
性。
C'est un objet délicatement ciselé.
这是个精雕细刻的件。
Emportez vos affaires.
把您的随身件带走。
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻人,一张肉色桌子上摆着各种小件。
Ces articles ont été remis à l'autorité chargée de la protection civile après la cessation des hostilités.
这些件在敌对状态结束后已经移交给民防部门。
Concernant les articles, seuls quelques éléments restants du programme d'armement biologique ont été trouvés par la suite.
关于件,生
武器方案中只有少数残余在后来被发现。
En outre, il y a eu un certain nombre de cas de destruction délibérée d'objets appartenant à la population civile.
此外还发生了故意毁坏平民件的事件。
Dans d'autres cas, il s'agit simplement de parcourir la zone infestée à la recherche d'objets au sol.
在另一些情况下,工作方式则仅仅是步行通过受影响地带,直接通过肉眼观察搜索地面上的件。
L'article 79 c) dispose que, lorsque ces biens sont des fonds, ces autorités peuvent en ordonner le gel.
第79c条规定,若被查封件是资金,有关当局可下令予以冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
屋里在乱哄哄地搬件。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-件损失索赔和665件C4-机
损失索赔。
Chacune de ces choses est susceptible de fournir des renseignements utiles pour l'identification des suspects.
任何这些件皆可为调查人员在确定罪犯时提供有用的信息。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-件损失索赔和274件C4-机
损失索赔。
Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.
武器件均同其他设备分开放置并得到妥善保管。
Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.
在访问两个外地办事处期间,审计委员会审查当地购买的20个
件。
Au total, 112 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到112个件,其中大部分正在一个国际实验室进行分析。
Au total, 136 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到136个件,大部分正在一个国际实验室分析。
Les coûts estimatifs de remise en état ou de remplacement sont précisés pour chaque article.
就每一件提
计修理或重置费用。
Saudi Aramco affirme ne pas avoir fourni d'autres tentes ni d'équipements connexes.
沙特石油公司说,没有关于其他所提供的帐篷或相关件的纪录。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘来的
件分别检查
它们的识别标志。
Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.
但是,一个吊诡从而现,这个
件,这项工具原本的志向并没有任何真正的有用性。
C'est un objet délicatement ciselé.
这是个精雕细刻的件。
Emportez vos affaires.
把您的随身件带走。
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻人,一张肉色桌子上摆着各种小件。
Ces articles ont été remis à l'autorité chargée de la protection civile après la cessation des hostilités.
这些件在敌对状态结束后已经移交给民防部门。
Concernant les articles, seuls quelques éléments restants du programme d'armement biologique ont été trouvés par la suite.
关于件,生
武器方案中只有少数残余在后来被发现。
En outre, il y a eu un certain nombre de cas de destruction délibérée d'objets appartenant à la population civile.
此外还发生故意毁坏平民
件的事件。
Dans d'autres cas, il s'agit simplement de parcourir la zone infestée à la recherche d'objets au sol.
在另一些情况下,工作方式则仅仅是步行通过受影响地带,直接通过肉眼观察搜索地面上的件。
L'article 79 c) dispose que, lorsque ces biens sont des fonds, ces autorités peuvent en ordonner le gel.
第79c条规定,若被查封件是资金,有关当局可下令予以冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
屋里在乱哄哄地搬动件。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-件损失索赔和665件C4-机动车辆损失索赔。
Chacune de ces choses est susceptible de fournir des renseignements utiles pour l'identification des suspects.
任何这些件皆可为
员在确定罪犯时提供有用的信息。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-件损失索赔和274件C4-机动车辆损失索赔。
Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.
武器件均同其他设备分开放置并得到妥善保管。
Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.
在访问两个外地办事处期间,审计委员会审了当地购买的20个
件。
Au total, 112 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到112个件,其中大部分正在一个国际实验室进行分析。
Au total, 136 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到136个件,大部分正在一个国际实验室分析。
Les coûts estimatifs de remise en état ou de remplacement sont précisés pour chaque article.
就每一件提出了估计修理或重置费用。
Saudi Aramco affirme ne pas avoir fourni d'autres tentes ni d'équipements connexes.
沙特石油公司说,没有于其他所提供的帐篷或相
件的纪录。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的件分别检
了它们的识别标志。
Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.
但是,一个吊诡从而出现,这个件,这项工具原本的志向并没有任何真正的有用性。
C'est un objet délicatement ciselé.
这是个精雕细刻的件。
Emportez vos affaires.
把您的随身件带走。
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻,一张肉色桌子上摆着各种小
件。
Ces articles ont été remis à l'autorité chargée de la protection civile après la cessation des hostilités.
这些件在敌对状态结束后已经移交给民防部门。
Concernant les articles, seuls quelques éléments restants du programme d'armement biologique ont été trouvés par la suite.
于
件,生
武器方案中只有少数残余在后来被发现。
En outre, il y a eu un certain nombre de cas de destruction délibérée d'objets appartenant à la population civile.
此外还发生了故意毁坏平民件的事件。
Dans d'autres cas, il s'agit simplement de parcourir la zone infestée à la recherche d'objets au sol.
在另一些情况下,工作方式则仅仅是步行通过受影响地带,直接通过肉眼观察搜索地面上的件。
L'article 79 c) dispose que, lorsque ces biens sont des fonds, ces autorités peuvent en ordonner le gel.
第79c条规定,若被封
件是资金,有
当局可下令予以冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
屋里在乱哄哄地搬件。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-件损失索赔和665件C4-机
车辆损失索赔。
Chacune de ces choses est susceptible de fournir des renseignements utiles pour l'identification des suspects.
任何些
件皆可为调查人员在确定罪犯时提供有用的信息。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-件损失索赔和274件C4-机
车辆损失索赔。
Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.
武器件均同其他设备分开放置并得到妥善保管。
Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.
在访问两外地办事处期间,审计委员会审查了当地购买的20
件。
Au total, 112 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到112件,其中大部分正在一
国际实验室进行分析。
Au total, 136 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到136件,大部分正在一
国际实验室分析。
Les coûts estimatifs de remise en état ou de remplacement sont précisés pour chaque article.
就每一件提出了估计修理或重置费用。
Saudi Aramco affirme ne pas avoir fourni d'autres tentes ni d'équipements connexes.
沙特石油公司说,没有关于其他所提供的帐篷或相关件的纪录。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的件分别检查了它们的识别标志。
Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.
但是,一吊诡从而出
,
件,
项工具原本的志向并没有任何真正的有用性。
C'est un objet délicatement ciselé.
是
精雕细刻的
件。
Emportez vos affaires.
把您的随身件带走。
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻人,一张肉色桌子上摆着各种小件。
Ces articles ont été remis à l'autorité chargée de la protection civile après la cessation des hostilités.
些
件在敌对状态结束后已经移交给民防部门。
Concernant les articles, seuls quelques éléments restants du programme d'armement biologique ont été trouvés par la suite.
关于件,生
武器方案中只有少数残余在后来被发
。
En outre, il y a eu un certain nombre de cas de destruction délibérée d'objets appartenant à la population civile.
此外还发生了故意毁坏平民件的事件。
Dans d'autres cas, il s'agit simplement de parcourir la zone infestée à la recherche d'objets au sol.
在另一些情况下,工作方式则仅仅是步行通过受影响地带,直接通过肉眼观察搜索地面上的件。
L'article 79 c) dispose que, lorsque ces biens sont des fonds, ces autorités peuvent en ordonner le gel.
第79c条规定,若被查封件是资金,有关当局可下令予以冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
乱哄哄地搬动
件。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-件损失索赔和665件C4-机动车辆损失索赔。
Chacune de ces choses est susceptible de fournir des renseignements utiles pour l'identification des suspects.
任何这些件皆可为调查人员
确定罪犯时提供有用的信息。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-件损失索赔和274件C4-机动车辆损失索赔。
Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.
武器件均同其他设备分开放置并得到妥善保管。
Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.
访问两个外地办事处期间,审计委员会审查了当地购买的20个
件。
Au total, 112 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到112个件,其中大部分正
一个国际实验室进行分析。
Au total, 136 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到136个件,大部分正
一个国际实验室分析。
Les coûts estimatifs de remise en état ou de remplacement sont précisés pour chaque article.
就每一件提出了估计修理或重置费用。
Saudi Aramco affirme ne pas avoir fourni d'autres tentes ni d'équipements connexes.
沙特石油公司说,没有关于其他所提供的帐篷或相关件的纪录。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的件分别检查了它们的识别标志。
Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.
但是,一个吊诡从而出现,这个件,这项工
的志向并没有任何真正的有用性。
C'est un objet délicatement ciselé.
这是个精雕细刻的件。
Emportez vos affaires.
把您的随身件带走。
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻人,一张肉色桌子上摆着各种小件。
Ces articles ont été remis à l'autorité chargée de la protection civile après la cessation des hostilités.
这些件
敌对状态结束后已经移交给民防部门。
Concernant les articles, seuls quelques éléments restants du programme d'armement biologique ont été trouvés par la suite.
关于件,生
武器方案中只有少数残余
后来被发现。
En outre, il y a eu un certain nombre de cas de destruction délibérée d'objets appartenant à la population civile.
此外还发生了故意毁坏平民件的事件。
Dans d'autres cas, il s'agit simplement de parcourir la zone infestée à la recherche d'objets au sol.
另一些情况下,工作方式则仅仅是步行通过受影响地带,直接通过肉眼观察搜索地面上的
件。
L'article 79 c) dispose que, lorsque ces biens sont des fonds, ces autorités peuvent en ordonner le gel.
第79c条规定,若被查封件是资金,有关当局可下令予以冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
屋里在乱哄哄搬动
件。
Il y a dans la quatrième tranche 2 174 réclamations C4-effets personnels et 665 réclamations C4-VM.
第四批中有2,174件C4-件损失索赔和665件C4-机动车辆损失索赔。
Chacune de ces choses est susceptible de fournir des renseignements utiles pour l'identification des suspects.
任何这些件皆可为调查人员在确定罪犯时提供有用的信息。
Il y a dans la troisième tranche 785 réclamations C4-effets personnels et 274 réclamations C4-véhicules à moteur.
第三批中有785件C4-件损失索赔和274件C4-机动车辆损失索赔。
Les armements ont été séparés du reste et mis en lieu sûr.
武器件均同其他设备分开放置并得到妥善保管。
Au cours de visites à deux bureaux locaux, le Comité a examiné 20 achats effectués localement.
在访问两办事处期间,审计委员会审查了当
购买的20
件。
Au total, 112 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到112件,其中大部分正在一
国际实
行分析。
Au total, 136 pièces ont été recueillies, et la plupart sont actuellement analysées à l'étranger.
共找到136件,大部分正在一
国际实
分析。
Les coûts estimatifs de remise en état ou de remplacement sont précisés pour chaque article.
就每一件提出了估计修理或重置费用。
Saudi Aramco affirme ne pas avoir fourni d'autres tentes ni d'équipements connexes.
沙特石油公司说,没有关于其他所提供的帐篷或相关件的纪录。
On a examiné les articles retrouvés pour y repérer les marques d'identification.
挖掘出来的件分别检查了它们的识别标志。
Mais ici surgit un paradoxe : cet objet, cet outil s'avoue être sans véritable efficacité.
但是,一吊诡从而出现,这
件,这项工具原本的志向并没有任何真正的有用性。
C'est un objet délicatement ciselé.
这是精雕细刻的
件。
Emportez vos affaires.
把您的随身件带走。
Elle représente un jeune homme tenant une baguette en main avec divers objets sur une table de couleur chair.
牌面上画有一位手拿棍棒的年轻人,一张肉色桌子上摆着各种小件。
Ces articles ont été remis à l'autorité chargée de la protection civile après la cessation des hostilités.
这些件在敌对状态结束后已经移交给民防部门。
Concernant les articles, seuls quelques éléments restants du programme d'armement biologique ont été trouvés par la suite.
关于件,生
武器方案中只有少数残余在后来被发现。
En outre, il y a eu un certain nombre de cas de destruction délibérée d'objets appartenant à la population civile.
此还发生了故意毁坏平民
件的事件。
Dans d'autres cas, il s'agit simplement de parcourir la zone infestée à la recherche d'objets au sol.
在另一些情况下,工作方式则仅仅是步行通过受影响带,直接通过肉眼观察搜索
面上的
件。
L'article 79 c) dispose que, lorsque ces biens sont des fonds, ces autorités peuvent en ordonner le gel.
第79c条规定,若被查封件是资金,有关当局可下令予以冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。