On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就炒
。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就炒
。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这就是一种观念,与旧马克思义和新
义的发展思维相通,即“要炒
,就得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬汤, 一盘酸醋沙司鳌虾, 还有炒
、
,最后吃干酪和苹果。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就炒
。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这就是一种观念,与旧马克思义和新
义的发展思维相通,即“要炒
,就得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬汤, 一盘酸醋沙司鳌虾, 还有炒
、
,最后吃干酪和苹果。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就
。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这就是一种观念,与旧马克思和新自由
发展思维相通,即“要
,就得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬菜汤, 一盘酸醋沙司鳌虾, 还有、花菜,最后吃干酪和苹果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就
。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这就是一种观念,与旧马克思主和新自由主
展思维相通,即“要
,就得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬菜汤, 一盘酸醋沙司鳌虾, 有
、花菜,最后吃干酪和苹果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就炒
。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这就是一种观念,与旧马克思主义和新自由主义的发展思维相通,即“要炒,就得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬菜汤, 一盘酸醋沙司鳌虾, 还有炒、花菜,最后吃干酪和苹果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就炒
。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这就是一种观念,与旧马克思主义和新自由主义的发展思维相通,即“要炒,就得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬菜汤, 一盘酸醋沙司鳌虾, 还有炒、花菜,最后吃干酪和苹果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就炒
。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这就是一种观念,与旧马克思主义和新自由主义思维相通,即“要炒
,就得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬菜汤, 一盘酸醋沙司鳌,
有炒
、花菜,最后吃干酪和苹果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就炒
。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这就是一种观念,与旧马克思主自由主
的发展思维相通,即“要炒
,就得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬菜汤, 一盘酸醋沙司鳌虾, 还有炒、花菜,
干酪
苹果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这是一种观念,与旧马克思主义和新自
主义的发展思维相通,即“要
,
得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬菜汤, 一盘酸醋沙司鳌虾, 还有、花菜,最后吃干酪和苹果。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne fait pas d’omelettes sans casser des oeufs.
我们不能不打就炒
。
C'est l'idée, commune à la vieille tradition marxiste et à la pensée néolibérale sur le développement, que «l'on ne peut pas faire d'omelette sans casser d'œufs».
这就是一种观念,与旧马克思主义和新自由主义的发展思维相通,即“要炒,就得打破
”。
Il y a un potage aux légumes , puis de homard à la vinaigrette, l'omelette, un chou-fleur , et pour finir , du gruyère et des pommes .
一碗蔬菜汤, 一盘酸醋沙司鳌虾, 还有炒、花菜,最后吃干酪和苹果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。