法语助手
  • 关闭
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多、维护基于无形“价值观”同一性,以及种族、和宗教等因素混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以及由种族、和宗教等因素混一治和意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多元文基于无形“价值观”的同性,以及种族、文和宗教等因素的上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖义以及由种族、文和宗教等因素的的政治和意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多元、维护基于无形“价值观”的同一性,及种和宗教等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖及由种和宗教等因素的混一宰的政治和意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过在拒绝接受多样性、武断拒绝多元文化、维护基于无形“价值观”的同一性,以种族、文化和宗教等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以由种族、文化和宗教等因素的混一主宰的政治和意识形态环境中诋毁宗教其各种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多元文化、维护基于无形“价值观”的同一性,、文化和宗教等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前反恐怖主义、文化和宗教等因素的混一主宰的政治和意识形态环境中诋毁宗教现象其各表现形式。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样性、武断拒绝多元文化、维护基于无形“价值观”的同一性,以及种族、文化和宗教等因素的混一

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以及由种族、文化和宗教等因素的混一主宰的政治和意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程拒绝接受多样性、武断拒绝多元文化、维护基于无形“价值观”的同一性,以及种族、文化和宗等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于当前由反恐怖主义以及由种族、文化和宗等因素的混一主宰的政治和意识形态环境中诋毁宗及其各种形式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样、武断拒绝多元、维护基于无形“价值观”的,以及种和宗教等因素的上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以及由种和宗教等因素的主宰的政治和意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,
hùnyī
mélanger en unifiant ;
mettre sur un seul et même plan

Cette démarche se manifeste par un refus de la diversité, un rejet dogmatique du multiculturalisme et une défense de l'identité fondée sur des «valeurs» intangibles, ainsi que par l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux.

这个过程表现在拒绝接受多样、武断拒绝多元文化、维护基于无形“价值观”的同一,以及种族、文化和宗教等因素的混一上。

Au chapitre II, il se penche sur le phénomène de la diffamation des religions et ses différentes manifestations dans le contexte politique et idéologique actuel, où la lutte contre le terrorisme et l'amalgame des facteurs raciaux, culturels et religieux sont des éléments dominants.

章着眼于在当前由反恐怖主义以及由种族、文化和宗教等因素的混一主宰的政治和意识形态环境中诋毁宗教现象及其各种表现形式。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 混一 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


混性, 混血儿, 混血种, 混盐, 混养, 混一, 混有沙子的, 混杂, 混杂沉积, 混杂的,