Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从要求,欧洲共同
委员会因此提请欧洲共同
法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同法
。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同的
员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到的,它指出,欧洲共同
已经提交了关于
事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共同)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共同为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同高兴地指出,我们与许多其他方面
道,为取得
项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同指定的
名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共同观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共同的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共同体)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共同体为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长了欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共同体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员提
欧洲共同体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主,Valenzuela先生(欧洲共同体)在委员
议
就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共同体为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指定的一名专家将应向
议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次议上,欧洲共同体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委此提
欧洲共同体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席,Valenzuela
生(欧洲共同体)在委
议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共同体为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指定的一名专家将应向
议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次议上,欧洲共同体观察
也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次议上,欧洲共同体的观察
也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次议上,欧洲共同体的观察
也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔违反了欧洲共同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共同体)在委员会议席。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
今为止,已有52个国家和欧洲共同体
为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共同体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱违反了欧洲共同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共同体)在委员会议席就。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
为止,已有52个国家和欧洲共同体
为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共同体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲未提供关于替代物的
何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲委员会因此提请欧洲
法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲的
员
命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目的,它指出,欧洲已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧洲
的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
样,他们必须确认关于接受欧洲
价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%资助来自九个国家加上欧
体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧体未提供关于替代物
任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧体委员会因此提请欧
体法院作出裁
。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧体
员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目,它指出,欧
体已经提交了关于这一事项
新拟
定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧体)在委员会
席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧体
为协定
缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧体提出了此项
定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧体
声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧体
库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧体提及其跨学科
研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧体指定
一名专家将应邀向会
介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会上,欧
体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会上,欧
体
观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会
上,欧
体
观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧体是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
样,他们必须确认关于接受欧
体价值观念
定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定违反了欧洲共同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
达到这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共同体)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
止,已有52个国家和欧洲共同体
协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共同体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。