Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,均力求将模型做到尽善尽美。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,均力求将模型做到尽善尽美。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模型的提出,但画在其原包装盒,它是白色的!
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们的动作就很好的长度将改变态度,该模型。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这是相当复杂的模型作出,但飞
品质优良。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述的权利,完成模型来说明我的论以上。
De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.
通过这次相识产生了好几模型,其中包括后来取得巨大成功的《冒险者》。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发的空气动力学测试模型。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团放入模型中。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两抽屉包括在最前面的
。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生的场景模型的准备工作由家人完成。
L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.
飞机将有可能如果半模型,它始终是更有价值的飞
。
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
这
模型,是第二
解决方案,已得到执
。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在这照片,模型,结果表明,没有解除高峰。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长的说明中载有战略框架和预算大纲“模型”,并列出了要求就秘书长改进目前的规划和预算编制过程的提议作出的各项决定。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水文模型进评估。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交了ALSAT-1号卫星模型以供长期展览。
Différentes études, y compris l'analyse de l'impact des diverses propositions de l'OMC, ont été menées.
开展了各项研究,包括对世贸组织各项不同提议所涉影响的分析,18最不发达国家 从ATPSM模型中获益。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le projet permettra également d'élaborer de meilleurs modèles de milieux marins.
该项目还可以促进建立更好的海洋环境模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,均力求将模型做尽善尽美。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模型的提出,但画在其原包装盒,它是白色的!
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该模型。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这是一个相当复杂的模型作出,但飞品质优良。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述的权利,完成模型来说明我的论以上。
De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.
通过这次相识产生了好几个模型,其中包括后来取得巨大成功的《冒险者》。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试模型。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团放入模型中。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面的一个。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生的场景模型的准备工作由家人完成。
L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.
飞机将有可能如果一个半模型,它始终是更有价值的飞。
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个模型,是第二个解决方案,已得。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在这照片,模型,结果表明,没有解除高峰。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长的说明中载有战略框架和预算大纲“模型”,并列出了要求就秘书长关于改进目前的规划和预算编过程的提议作出的各项决定。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水文模型进评估。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交了一个ALSAT-1号卫星模型以供长期展览。
Différentes études, y compris l'analyse de l'impact des diverses propositions de l'OMC, ont été menées.
开展了各项研究,包括对世贸组织各项不同提议所涉影响的分析,18个最不发达国家 从ATPSM模型中获益。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le projet permettra également d'élaborer de meilleurs modèles de milieux marins.
该项目还可以促进建立更好的海洋环境模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,均力求模
做到尽善尽美。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模的提出,但画在其原包装盒,它是白色的!
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们的动个很好的长度
改变态度,该模
。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这是个相当复杂的模
出,但飞行品质优良。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述的权利,完成模来说明我的论
以上。
De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.
通过这次相识产生了好几个模,其中包括后来取得巨大成功的《冒险者》。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发的个空气动力学测试模
。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
团放入模
中。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模轮廓开放两个抽屉包括在最前
的
个。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生的场景模的准备工
由家人完成。
L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.
飞机有可能如果
个半模
,它始终是更有价值的飞行。
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个模,是第二个解决方案,已得到执行。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在这照片,模,结果表明,没有解除高峰。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长的说明中载有战略框架和预算大纲“模”,并列出了要求
秘书长关于改进目前的规划和预算编制过程的提议
出的各项决定。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水文模进行评估。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模来练习自我乳房检查。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交了个ALSAT-1号卫星模
以供长期展览。
Différentes études, y compris l'analyse de l'impact des diverses propositions de l'OMC, ont été menées.
开展了各项研究,包括对世贸组织各项不同提议所涉影响的分析,18个最不发达国家 从ATPSM模中获益。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模来估算。
Le projet permettra également d'élaborer de meilleurs modèles de milieux marins.
该项目还可以促进建立更好的海洋环境模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有,
力求将
型做到尽善尽美。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该型的提出,但画在其原包装盒,它是白色的!
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该型。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
是一个相当复杂的
型作出,但飞行品质优良。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述的权利,完成型来说明我的论
以上。
De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.
通过次相识产生了好几个
型,其中包括后来取得巨大成功的《冒险者》。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试型。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团放入型中。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
型轮廓开放两个抽屉包括在最前面的一个。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生的型的准备工作由家人完成。
L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.
飞机将有可能如果一个半型,它始终是更有价值的飞行。
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于个
型,是第二个解决方案,已得到执行。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在照片,
型,结果表明,没有解除高峰。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长的说明中载有战略框架和预算大纲“型”,并列出了要求就秘书长关于改进目前的规划和预算编制过程的提议作出的各项决定。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水文型进行评估。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房型来练习自我乳房检查。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交了一个ALSAT-1号卫星型以供长期展览。
Différentes études, y compris l'analyse de l'impact des diverses propositions de l'OMC, ont été menées.
开展了各项研究,包括对世贸组织各项不同提议所涉影响的分析,18个最不发达国家 从ATPSM型中获益。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,数值可以根据兼并经验
拟及其他
型来估算。
Le projet permettra également d'élaborer de meilleurs modèles de milieux marins.
该项目还可以促进建立更好的海洋环境型。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,将模型做到尽善尽美。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模型提出,但画在其原包装盒,它是白色
!
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们动作就一个很好
长度将改变态度,该模型。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这是一个相当复杂模型作出,但飞行品质优良。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述权利,完成模型来说明我
论
以上。
De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.
通过这次相识产了好几个模型,其中包括后来取得巨大成功
《冒险者》。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发一个空气动
学测试模型。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团放入模型中。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面一个。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞景模型
准备工作由家人完成。
L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.
飞机将有可能如果一个半模型,它始终是更有价值飞行。
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个模型,是第二个解决方案,已得到执行。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在这照片,模型,结果表明,没有解除高峰。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长说明中载有战略框架和预算大纲“模型”,并列出了要
就秘书长关于改进目前
规划和预算编制过程
提议作出
各项决定。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水文模型进行评估。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交了一个ALSAT-1号卫星模型以供长期展览。
Différentes études, y compris l'analyse de l'impact des diverses propositions de l'OMC, ont été menées.
开展了各项研究,包括对世贸组织各项不同提议所涉影响分析,18个最不发达国家 从ATPSM模型中获益。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le projet permettra également d'élaborer de meilleurs modèles de milieux marins.
该项目还可以促进建立更好海洋环境模型。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,均力求将模型做到尽善尽美。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模型提出,但画在其原包装盒,它是白色
!
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们动作就一个很好
长度将改变态度,该模型。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这是一个相当复杂模型作出,但飞行品质优良。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述权利,完成模型来说明我
论
以上。
De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.
通过这次相识产生了好几个模型,其中包括后来取得巨大成功《冒险者》。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发一个空气动力学测试模型。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团放入模型中。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面一个。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生场景模型
工作由家人完成。
L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.
飞机将有可能如果一个半模型,它始终是更有价值飞行。
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个模型,是第二个解决方案,已得到执行。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在这照片,模型,结果表明,没有解除高峰。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长说明中载有战略框架和预算大纲“模型”,并列出了要求就秘书长关于改进目前
规划和预算编制过程
提议作出
各项决定。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水文模型进行评估。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交了一个ALSAT-1号卫星模型以供长期展览。
Différentes études, y compris l'analyse de l'impact des diverses propositions de l'OMC, ont été menées.
开展了各项研究,包括对世贸组织各项不同提议所涉影响分析,18个最不发达国家 从ATPSM模型中获益。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le projet permettra également d'élaborer de meilleurs modèles de milieux marins.
该项目还可以促进建立更好海洋环境模型。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,将模型做到尽善尽美。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模型提出,但画在其原包装盒,它是白色
!
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们动作就一个很好
长度将改变态度,该模型。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这是一个相当复杂模型作出,但飞行品质优良。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述权利,完成模型来说明我
论
以上。
De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.
通过这次相识产了好几个模型,其中包括后来取得巨大成功
《冒险者》。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发一个空气动
学测试模型。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团放入模型中。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面一个。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞景模型
准备工作由家人完成。
L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.
飞机将有可能如果一个半模型,它始终是更有价值飞行。
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个模型,是第二个解决方案,已得到执行。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在这照片,模型,结果表明,没有解除高峰。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长说明中载有战略框架和预算大纲“模型”,并列出了要
就秘书长关于改进目前
规划和预算编制过程
提议作出
各项决定。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水文模型进行评估。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交了一个ALSAT-1号卫星模型以供长期展览。
Différentes études, y compris l'analyse de l'impact des diverses propositions de l'OMC, ont été menées.
开展了各项研究,包括对世贸组织各项不同提议所涉影响分析,18个最不发达国家 从ATPSM模型中获益。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le projet permettra également d'élaborer de meilleurs modèles de milieux marins.
该项目还可以促进建立更好海洋环境模型。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,均力求将做到尽善尽美。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该提出,但画在其原包装盒,它
白色
!
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们动作就一个很好
长度将改变态度,该
。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这一个相当复杂
作出,但飞行品质优良。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片陈述
权利,完成
来说明我
论
以上。
De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.
通过这次相识产生了好几个,其中包括后来取得巨大成功
《冒险者》。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只受美国F22和F35启发
一个空气动力学测试
。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团放入中。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
轮廓开放两个抽屉包括在最前面
一个。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生场景
准备工作由家人完成。
L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.
飞机将有可能如果一个半,它始终
更有价值
飞行。
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个,
第二个解决方案,已得到执行。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在这照片,,结果表明,没有解除高峰。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长说明中载有战略框架和预算大纲“
”,并列出了要求就秘书长关于改进目前
规划和预算编制过程
提议作出
各项决定。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水文进行评估。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房来练习自我乳房检查。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交了一个ALSAT-1号卫星以供长期展览。
Différentes études, y compris l'analyse de l'impact des diverses propositions de l'OMC, ont été menées.
开展了各项研究,包括对世贸组织各项不同提议所涉影响分析,18个最不发达国家 从ATPSM
中获益。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验拟及其他
来估算。
Le projet permettra également d'élaborer de meilleurs modèles de milieux marins.
该项目还可以促进建立更好海洋环境
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,均力求将模型做到尽善尽美。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模型的提出,但画在其原包装盒,它是白色的!
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们的动作就一个很的长度将改变态度,该模型。
C'est un modèle assez compliqué à fabriquer, mais les qualités de vol sont excellentes.
这是一个相当复杂的模型作出,但飞行品质优良。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述的权,
成模型来说明我的论
以上。
De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.
通过这次相识产几个模型,其中包括后来取得巨大成功的《冒险者》。
Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.
它只是受美国F22和F35启发的一个空气动力学测试模型。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团放入模型中。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面的一个。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞的场景模型的准备工作由家人
成。
L'appareil devra si possible être une semi-maquette, c'est toujours plus valorisant à faire voler.
飞机将有可能如果一个半模型,它始终是更有价值的飞行。
Sur ce modèle, c'est la seconde solution qui a été mise en œuvre.
关于这个模型,是第二个解决方案,已得到执行。
Sur cette photo, le modèle est montré sans les pitons de levage.
在这照片,模型,结果表明,没有解除高峰。
I), elle laisse d'autres questions sans réponse, comme indiqué ci-dessous.
秘书长的说明中载有战略框架和预算大纲“模型”,并列出要求就秘书长关于改进目前的规划和预算编制过程的提议作出的各项决定。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用当地水文模型进行评估。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加纳,妇女使用乳房模型来练习自我乳房检查。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书处外层空间事务厅送交一个ALSAT-1号卫星模型以供长期展览。
Différentes études, y compris l'analyse de l'impact des diverses propositions de l'OMC, ont été menées.
开展各项研究,包括对世贸组织各项不同提议所涉影响的分析,18个最不发达国家 从ATPSM模型中获益。
Ces valeurs peuvent être calculées par une simulation empirique des fusions ou par d'autres méthodes.
它们报告说,这些数值可以根据兼并经验模拟及其他模型来估算。
Le projet permettra également d'élaborer de meilleurs modèles de milieux marins.
该项目还可以促进建立更的海洋环境模型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。