法语助手
  • 关闭

检察官

添加到生词本

procureu
accusateur public
accusatrice public
magistrat debout
magistrature debout
partie publique
procureur de la République
parquet
procureur
attorney

Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.

纪律问题检察官收到了状告超过150名法官和检察官的案件。

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的工作即将展开。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了查。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

检察官并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

Environ 800 juges et procureurs ont été formés.

迄今已培训大约800名法官和检察官

Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.

因此,检察官查达尔尔局势。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

国家检察官中的比例略高于男子。

Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.

检察官等候审判分庭对这三项动议做出裁定。

Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.

她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。

Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.

军事检察官办公室还没有开始刑事查。

Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.

规约明列检察官选择局势时须考虑的标准。

Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.

检察官办公室考虑将另外一些案件合并。

Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.

但是,这些设想并非根据检察官掌握的证据做出。

Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.

如成员们所知,四个局势已经提交法院检察官

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

检察官办公室提出的协助要求已超过940次。

Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.

检察官打算将其中的4名移送国家司法机构审理。

À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.

爱沙尼亚的172名检察官中有75%为

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

检察官应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 检察官 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,
procureu
accusateur public
accusatrice public
magistrat debout
magistrature debout
partie publique
procureur de la République
parquet
procureur
attorney

Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.

纪律问题检察官收到了状告超过150名法官和检察官的案件。

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的工

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官停止了调查。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

检察官并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

Environ 800 juges et procureurs ont été formés.

迄今已培训大约800名法官和检察官

Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.

因此,检察官也正在调查达尔尔局势。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比例略高于男子。

Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.

检察官等候审判分庭对这三项动议做出裁定。

Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.

她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。

Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.

军事检察官办公室还没有刑事调查。

Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.

规约明列检察官在选择局势时须考虑的标准。

Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.

检察官办公室正在考虑另外一些案件合并。

Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.

但是,这些设想并非根据检察官掌握的证据做出。

Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.

正如成员们所知,四个局势已经提交法院检察官

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

检察官办公室提出的协助要求已超过940次。

Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.

检察官打算其中的4名移送国家司法机构审理。

À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.

爱沙尼亚的172名检察官中有75%为妇女。

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

检察官为特别法庭的一个特设机关独立行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察官 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,
procureu
accusateur public
accusatrice public
magistrat debout
magistrature debout
partie publique
procureur de la République
parquet
procureur
attorney

Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.

纪律问题收到了状告超过150名法官和件。

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘工作即将展开。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,立即停止了调查。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

一直都知道所有暴力事件。

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

Environ 800 juges et procureurs ont été formés.

迄今已培训大约800名法官和

Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.

因此,也正在调查达尔尔局势。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家比例略高于男子。

Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.

等候审判分庭对这三项动议做出裁定。

Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.

她不要发言,那么我请贾洛发言。

Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.

军事办公室还没有开始刑事调查。

Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.

规约明在选择局势时须考虑标准。

Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.

办公室正在考虑将另外一些件合并。

Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.

但是,这些设想并非根据掌握证据做出。

Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.

正如成员们所知,四个局势已经提交法院

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

有义务告知受伤害者他有这一选择。

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

办公室提出协助要求已超过940次。

Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.

打算将其中4名移送国家司法机构审理。

À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.

爱沙尼亚172名中有75%为妇女。

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

应作为特别法庭一个特设机关独立行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察官 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,
procureu
accusateur public
accusatrice public
magistrat debout
magistrature debout
partie publique
procureur de la République
parquet
procureur
attorney

Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.

纪律问题收到了状告超过150名法的案件。

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘的工作即将展开。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,立即停止了调查。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

一直都知道所有暴力事件。

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

Environ 800 juges et procureurs ont été formés.

迄今已培训大约800名法

Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.

因此,也正在调查达尔势。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家中的比例略高于男子。

Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.

等候审判分庭对这三项动议做出裁定。

Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.

她不要发言,那么我请贾洛发言。

Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.

军事办公室还没有开始刑事调查。

Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.

规约明列势时须考虑的标准。

Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.

办公室正在考虑将另外一些案件合并。

Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.

但是,这些设想并非根据掌握的证据做出。

Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.

正如成员们所知,四个势已经提交法院

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

有义务告知受伤害者他有这一

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

办公室提出的协助要求已超过940次。

Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.

打算将其中的4名移送国家司法机构审理。

À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.

爱沙尼亚的172名中有75%为妇女。

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察官 的法语例句

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,
procureu
accusateur public
accusatrice public
magistrat debout
magistrature debout
partie publique
procureur de la République
parquet
procureur
attorney

Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.

纪律问题检察收到了状告超过150名法检察的案件。

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察的工作即将展开。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察立即停止了调查。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察一直都知道所有暴力事件。

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

检察并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

Environ 800 juges et procureurs ont été formés.

迄今已培训大约800名法检察

Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.

因此,检察也正在调查达尔

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察中的比例略高于男子。

Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.

检察等候审判分庭对这三项动议做出裁定。

Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.

她不要发言,那么我请贾洛检察发言。

Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.

军事检察办公室还没有开始刑事调查。

Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.

规约明列检察在选时须考虑的标准。

Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.

检察办公室正在考虑将另外一些案件合并。

Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.

但是,这些设想并非根据检察掌握的证据做出。

Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.

正如成员们所知,四个已经提交法院检察

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察有义务告知受伤害者他有这一选

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

检察办公室提出的协助要求已超过940次。

Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.

检察打算将其中的4名移送国家司法机构审理。

À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.

爱沙尼亚的172名检察中有75%为妇女。

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

检察应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察官 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,
procureu
accusateur public
accusatrice public
magistrat debout
magistrature debout
partie publique
procureur de la République
parquet
procureur
attorney

Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.

纪律问题收到状告超过150名法的案件。

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘的工作即将展开。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,立即停止

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

一直都知道所有暴力事件。

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

Environ 800 juges et procureurs ont été formés.

迄今已培训大约800名法

Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.

因此,也正在达尔尔局势。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家中的比例略高于男子。

Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.

等候审判分庭对这三项动议做出裁定。

Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.

她不要言,那么我请贾洛言。

Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.

军事办公室还没有开始刑事

Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.

规约明列在选择局势时须考虑的标准。

Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.

办公室正在考虑将另外一些案件合并。

Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.

但是,这些设想并非根据掌握的证据做出。

Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.

正如成员们所知,四个局势已经提交法院

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

有义务告知受伤害者他有这一选择。

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

办公室提出的协助要求已超过940次。

Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.

打算将其中的4名移送国家司法机构审理。

À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.

爱沙尼亚的172名中有75%为妇女。

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察官 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,
procureu
accusateur public
accusatrice public
magistrat debout
magistrature debout
partie publique
procureur de la République
parquet
procureur
attorney

Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.

纪律问题检察官收到了状告超过150法官和检察官的案件。

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的工作即将展开。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

检察官并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

Environ 800 juges et procureurs ont été formés.

迄今已培训大800法官和检察官

Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.

因此,检察官也正在调查达尔尔局势。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比例略高

Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.

检察官等候审判分庭对这三项动议做出裁定。

Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.

她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。

Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.

军事检察官办公室还没有开始刑事调查。

Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.

明列检察官在选择局势时须考虑的标准。

Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.

检察官办公室正在考虑将另外一些案件合并。

Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.

但是,这些设想并非根据检察官掌握的证据做出。

Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.

正如成员们所知,四个局势已经提交法院检察官

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

检察官办公室提出的协助要求已超过940次。

Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.

检察官打算将其中的4移送国家司法机构审理。

À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.

爱沙尼亚的172检察官中有75%为妇女。

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

检察官应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察官 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,
procureu
accusateur public
accusatrice public
magistrat debout
magistrature debout
partie publique
procureur de la République
parquet
procureur
attorney

Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.

纪律问题检察收到了状告超过150检察的案件。

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察的工作即将展开。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察立即停止了调查。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察一直都知道所有暴力事件。

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

检察并不知道Mustafa Goekce拥有枪支。

Environ 800 juges et procureurs ont été formés.

迄今已培训大约800检察

Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.

因此,检察也正在调查达尔

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察中的比例略高于男子。

Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.

检察等候审判分庭对这三项动议做出裁定。

Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.

她不要发言,那么我请贾洛检察发言。

Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.

军事检察办公室还没有开始刑事调查。

Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.

规约明列检察在选择须考虑的标准。

Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.

检察办公室正在考虑将另外一些案件合并。

Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.

但是,这些设想并非根据检察掌握的证据做出。

Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.

正如成员们所知,四个已经提交法院检察

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察有义务告知受伤害者他有这一选择。

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

检察办公室提出的协助要求已超过940次。

Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.

检察打算将其中的4移送国家司法机构审理。

À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.

爱沙尼亚的172检察中有75%为妇女。

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

检察应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察官 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,
procureu
accusateur public
accusatrice public
magistrat debout
magistrature debout
partie publique
procureur de la République
parquet
procureur
attorney

Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre plus de 150 juges et procureurs.

纪律问题检察官收到了状告超过150名法官和检察官的案件。

Le Procureur sera recruté le moment venu.

征聘检察官的工作即将展开。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

Le Procureur ne savait pas que Mustafa Goekce détenait une arme à feu.

检察官并不知道Mustafa Goekce拥有

Environ 800 juges et procureurs ont été formés.

今已培训大约800名法官和检察官

Le Procureur mène par conséquent aussi une enquête au Darfour.

因此,检察官也正在调查达尔尔局势。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比例略高于男子。

Le Procureur attend les décisions de la Chambre de première instance sur les trois requêtes.

检察官等候庭对这三项动议做出裁定。

Puisque ce n'est pas le cas, je donne la parole au Procureur Jallow.

她不要发言,那么我请贾洛检察官发言。

Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.

军事检察官办公室还没有开始刑事调查。

Le Statut spécifie les critères à retenir par le Procureur dans le choix des situations.

规约明列检察官在选择局势时须考虑的标准。

Plusieurs autres jonctions d'instances sont actuellement envisagées par le Bureau du Procureur.

检察官办公室正在考虑将另外一些案件合并。

Cela dit, les preuves dont dispose le Procureur n'accréditent aucune de ces thèses.

但是,这些设想并非根据检察官掌握的证据做出。

Comme vous le savez, quatre situations ont été déférées au Procureur de la Cour.

正如成员们所知,四个局势已经提交法院检察官

Le Procureur est tenu d'informer la personne lésée de cette possibilité.

检察官有义务告知受伤害者他有这一选择。

Le nombre de demandes d'aide adressées au Bureau du Procureur excède 940.

检察官办公室提出的协助要求已超过940次。

Le Procureur entend en transférer quatre devant des juridictions nationales.

检察官打算将其中的4名移送国家司法机构理。

À noter que, sur les 192 procureurs que compte l'Estonie, 75 % sont des femmes.

爱沙尼亚的172名检察官中有75%为妇女。

Le Procureur est un organe distinct au sein du Tribunal.

检察官应作为特别法庭的一个特设机关独立行事。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 检察官 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


检查员, 检查站, 检查质量, 检查自己的行动, 检察, 检察官, 检察官的公诉状, 检察员, 检察院, 检察长,