法语助手
  • 关闭

放一枪

添加到生词本

envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样一感到高兴:没有暴力,没有一枪,以及那些掌权者现在正式保证:将恢复正常和宪法安排,以及将举行新立法机构和总统选举。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队一枪一弹;占领部队公先射伤他的腿,阻止他逃亡,子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,
envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样一个事实感到高兴:没有暴力,没有一枪,以及那些掌权者现在正式保证:将恢复正常和宪法安排,以及将举行新构和总统选举。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·杜拉被向他飞来的子弹向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,
envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样一个事实感到高兴:没有暴力,没有一枪,以及那些掌权者现在正式保证:将恢复正常和宪法安排,以及将举行新立法机构和总统选举。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,
envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样个事实感到高兴:没有暴力,没有,以及那些掌权正式保证:将恢复正常和宪法安排,以及将举行新立法机构和总统选举。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,
envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样一个事实感到高兴:没有暴力,没有一枪,以及那些掌权者现在正式保证:将恢复正常和宪法安排,以及将举行新立法机构和总统选举。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,
envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样一个事实感到高兴:没有暴力,没有一枪,以及那些掌权者现在正式保证:将恢复正常和宪法安排,以及将举法机构和总统选举。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·杜拉被他飞来的子弹惊吓,亲,寻求保护,但却倒下了,他没有占领部队一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,
envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样一个事实感到高兴:没有暴力,没有一枪,以及那些掌权者现在正式保证:将恢复正常和宪法安排,以及将举行新立法机构和总统选举。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕德·被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有向占领部队一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,
envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样一个事实感到高兴:没有暴力,没有一枪及那些掌权者现在正式证:将恢复正常和宪法及将举行新立法机构和总统选举。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向父亲,寻求却倒下了,他没有向占领部队一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,
envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样一个事实感到高兴:没有暴力,没有一枪,以及那些掌权者现在正式保证:恢复正常和宪法安排,以及新立法机构和总统选

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·杜拉被向他飞来的子弹惊吓,奔向求保护,但却倒下了,他没有向占领部队一枪一弹;占领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,
envoyer un coup de fusil
lâcher un coup de fusil

Nous ne pouvons qu'être satisfaits qu'il n'y ait pas eu de violence, qu'aucun coup de feu n'ait été tiré, et que ceux qui sont au pouvoir se soient maintenant engagés à favoriser un retour à la normale et à des arrangements constitutionnels, et à tenir des élections devant déboucher sur une nouvelle législature et l'entrée en fonctions d'un nouveau président.

我们只能够对这样一个事实感到高兴:没有暴力,没有一枪,以及那些掌权者现在正式保复正常和宪法安排,以及举行新立法机构和总统选举。

Tout comme les autres enfants palestiniens, Mohammed Al-Durra, tombé alors qu'il recherchait la protection de son père, après avoir été terrifié par les balles sifflant dans sa direction, n'avait tiré aucune balle contre les forces d'occupation; ce sont elles qui ont d'abord tiré dans ses jambes de façon flagrante pour l'empêcher de s'enfuir, puis lui ont tiré dans le coeur.

穆罕默德·杜拉被他飞来的子弹惊吓,奔父亲,寻求保护,但却倒下了,他没有领部队一枪一弹;领部队公然先射伤他的腿,阻止他逃亡,然后用子弹射穿他的胸膛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 放一枪 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


放养的鸡, 放样, 放样地板, 放样间, 放叶, 放一枪, 放音按钮, 放鹰, 放映, 放映的,