法语助手
  • 关闭
bǔ lāo
(渔) pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

这种大多是未报告和无管制的

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

鱼时会到各种其他鱼。

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

下降的原因是量下降。

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网适用这一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

《管理能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

给鱼类普遍造成了很大的压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业的深海鱼类共有62种。

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界能力与可利用的资源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

如,金枪鱼时不使用底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、无管制和未报告的

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

对脆弱海洋生态系统的影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

业还带了沿海社区其他的发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度有相互关联的各种因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在鱼群游

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具和不可持续的做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性和脆弱的海洋生态系统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度,鱼获量正在下降。

Il pêche le maquereau.

鲭鱼。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,
bǔ lāo
() pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

这种大多是未报告和无管制的

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

鱼时会到各种其他鱼。

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

下降的原因是量下降。

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网适用这一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

《管理能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

给鱼类普遍造成了很大的压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业的深海鱼类共有62种。

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界能力与可利用的资源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

例如,金枪鱼时不使用底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、无管制和未报告的

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

对脆弱海洋统的影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

业还带了沿海社区其他活的发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度有相互关联的各种因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在鱼群游

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性具和不可持续的做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性和脆弱的海洋统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度,鱼获量正在下降。

Il pêche le maquereau.

鲭鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,
bǔ lāo
(渔) pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

这种大多是未报告和无管制

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

鱼时会到各种其他鱼。

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

原因是量下

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

对深海底拖网适用这一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

《管理能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

给鱼类普遍造成了很大压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业深海鱼类共有62种。

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界能力与可利用资源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

例如,金枪鱼时不使用底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、无管制和未报告

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

对脆弱海洋生态系统影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

业还带了沿海社区其他活发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度有相互关联各种因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在鱼群游

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具和不可持续做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性和脆弱海洋生态系统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度,鱼获量正在下

Il pêche le maquereau.

鲭鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,
bǔ lāo
(渔捞) pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
捞对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

大多是未报告和管制的

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

鱼时会到各其他鱼。

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

下降的原因是量下降。

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网适用一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

《管理能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

给鱼类普遍造成了很大的压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业的深海鱼类共有62

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界能力与可利用的资源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

例如,金枪鱼时不使用底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

法、管制和未报告的

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

对脆弱海洋生态系统的影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

业还带了沿海社区其他活的发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度有相互关联的各因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在鱼群游

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用选择性渔具和不可持续的做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性和脆弱的海洋生态系统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度,鱼获量正在下降。

Il pêche le maquereau.

鲭鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,
bǔ lāo
(渔) pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

这种大多是未报告和

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕鱼时会到各种其他鱼。

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

下降的原因是量下降。

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网适用这一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

给鱼类普遍造成了很大的压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业的深海鱼类共有62种。

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界能力与可利用的资源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

例如,鱼时不使用底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、和未报告的

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

对脆弱海洋生态系统的影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

业还带了沿海社区其他活的发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度有相互关联的各种因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在鱼群游

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具和不可持续的做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性和脆弱的海洋生态系统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度,鱼获量正在下降。

Il pêche le maquereau.

鲭鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,
bǔ lāo
(渔捞) pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
捕捞对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去捕捞蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

这种捕捞大多是未报管制的捕捞

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕捞到各种其他

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

下降的原因是捕捞量下降。

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网捕捞适用这一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

《管理捕捞能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞类普遍造成了很大的压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业捕捞的深海类共有62种。

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界捕捞能力与可利用的资源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

例如,捕捞不使用底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、管制未报捕捞

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱海洋生态系统的影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带了沿海社区其他活的发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联的各种因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在群游捕捞

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具不可持续的捕捞做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞脆弱的海洋生态系统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网捕捞问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞过度捕捞获量正在下降。

Il pêche le maquereau.

捕捞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,
bǔ lāo
(渔) pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

这种大多是未报告和无管制的

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

鱼时会到各种其他鱼。

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

下降的原因是量下降。

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网适用这一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

《管理能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

给鱼类普遍造成了很大的压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业的深海鱼类共有62种。

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界能力与可利用的资源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

如,金枪鱼时不使用底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、无管制和未报告的

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

对脆弱海洋生态系统的影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

业还带了沿海社区其他的发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度有相互关联的各种因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在鱼群游

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具和不可持续的做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性和脆弱的海洋生态系统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度,鱼获量正在下降。

Il pêche le maquereau.

鲭鱼。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,
bǔ lāo
(渔捞) pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
捕捞对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去捕捞蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

这种捕捞大多是未报管制的捕捞

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕捞到各种其他

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

下降的原因是捕捞量下降。

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网捕捞适用这一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

《管理捕捞能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞类普遍造成了很大的压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业捕捞的深海类共有62种。

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界捕捞能力与可利用的资源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

例如,捕捞不使用底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、管制未报捕捞

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱海洋生态系统的影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带了沿海社区其他活的发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联的各种因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在群游捕捞

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具不可持续的捕捞做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞脆弱的海洋生态系统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网捕捞问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞过度捕捞获量正在下降。

Il pêche le maquereau.

捕捞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,
bǔ lāo
(渔) pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

这种大多是未报告和无管制

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

鱼时到各种其他鱼。

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

下降原因是量下降。

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网这一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

《管理能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

给鱼类普遍造成了很大压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业深海鱼类共有62种。

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界能力与可利源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

例如,金枪鱼时不使底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、无管制和未报告

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

对脆弱海洋生态系统影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

业还带了沿海社区其他活发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度有相互关联各种因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在鱼群游

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使非选择性渔具和不可持续做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性和脆弱海洋生态系统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞和过度,鱼获量正在下降。

Il pêche le maquereau.

鲭鱼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,
bǔ lāo
(渔捞) pêcher (des animaux et plantes aquatiques); prendre
pêcher les salicoques
捕捞对虾
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je vais à la pêche aux coques.

我去捕捞蚶子。

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

这种捕捞大多是未报管制的捕捞

La pêche pratiquée dans ces milieux entraîne la capture d'un amalgame d'espèces.

捕捞到各种其他

Ce recul est dû à la diminution du nombre des prises.

下降的原因是捕捞量下降。

Ce principe doit s'appliquer dans le cadre de la pêche au chalut de fond.

必须对深海底拖网捕捞适用这一原则。

Plan d'action international pour la gestion des capacités de pêche.

《管理捕捞能力国际行计划》。

Les ponctions opérées par la pêche sur les stocks sont généralement élevées.

捕捞类普遍造成了很大的压力。

On estime dans l'ensemble que 62 espèces d'eaux profondes sont pêchées commercialement.

据信,商业捕捞的深海类共有62种。

La capacité de capture au niveau mondial est trop grande par rapport aux stocks disponibles.

世界捕捞能力与可利用的资源相比过大。

Les chaluts de fond, par exemple, ne sont pas employés pour la pêche aux thonidés.

例如,捕捞不使用底拖网。

Pêche illicite, non déclarée et non règlementée.

非法、管制未报捕捞

Impact des pratiques de pêche sur les écosystèmes marins vulnérables.

捕捞对脆弱海洋生态系统的影响。

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带了沿海社区其他活的发展。

Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.

造成过度捕捞有相互关联的各种因素。

Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.

刺网悬浮在水体上,在群游捕捞

Utilisation d'engins de pêche non sélectifs et pratiques de pêche non durables.

使用非选择性渔具不可持续的捕捞做法。

Pratiques de pêche destructrices et écosystèmes marins vulnérables.

破坏性捕捞脆弱的海洋生态系统。

Nous ne devons pas nous concentrer uniquement sur le problème du chalutage de fond.

我们不应当只把重点放在底拖网捕捞问题上。

Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.

由于咸水湖淤塞过度捕捞获量正在下降。

Il pêche le maquereau.

捕捞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕捞 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


捕鲸者, 捕快, 捕狼, 捕狼队, 捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索,