法语助手
  • 关闭
kòu yā
1. (留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
财产
détenir les bateaux
船舶

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

根据囚室登记册,年初以来该署曾过134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是采取财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,哥伦比亚武装革命力量约700名人质,而且人质的环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及和没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所和没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

警察有权就这些物品进行搜查和

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

警察当局有时是武器统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警察至少15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后船只和船员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多据报被杀害或

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后船只和船员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队其中三艘渔船。

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定和没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地或延误船舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访察上述所有的处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/或收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时三名警察,事后平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及实物并用于动产和有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


désacidifier, désaciérer, désacralisation, désacraliser, désactivant, désactivateur, désactivation, désactiver, désactiveur, désadaptation,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,
kòu yā
1. (留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
财产
détenir les bateaux
船舶

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

根据囚室登记册,年初以来该署曾过134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是采取财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,哥伦比亚武装革命力量了约700名人质,而且人质的环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及和没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所和没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

警察有权就这些物品进行搜查和

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

警察当局有时是武器统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警察至少了15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕了船只和船员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多据报被杀害或

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕了船只和船员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队了其中三艘渔船。

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定和没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地或延误船舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访察了上述所有的处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/或收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时了三名警察,事平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及实物并用于动产和有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


désaffection, désaffectionner, désaffilier, désaffourcher, désaffubler, désagréable, désagréablement, désagrégateur, desagrégation, désagrégation,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,
kòu yā
1. (扣留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
扣押做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
扣押财产
détenir les bateaux
扣押船舶

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

根据囚室扣押登记册,年初以来该署曾扣押过134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是采取扣押财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,哥伦比亚武装革命力量扣押了约700名人质,而且人质的扣押环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被扣押

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

警察有权就这些物品进行搜查和扣押

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

警察当局有时是武器扣押统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警察至少扣押了15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实扣押了船只和船员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多据报被杀害或扣押

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些扣押造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实扣押了船只和船员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队扣押了其中三艘渔船。

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定扣押和没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地扣押或延误船舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访察了上述所有的扣押处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/扣押或收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及实物扣押并用于动产和有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


désaileuse, désaimantation, désaimanter, désaimantion, désaimenter, désaisonnaliser, désajustage, désajustement, désajuster, désalcalinisation,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,
kòu yā
1. (留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
押做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
押财产
détenir les bateaux
押船舶

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

根据囚室登记册,年初以来该署曾过134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,哥伦比亚武装革命力量了约700名人质,而且人质的环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及和没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所和没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

警察有权就这些物品进行搜查和

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

警察当局有时武器统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警察至少了15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮了船只和船员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多据报被杀害或

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮了船只和船员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队了其中三艘渔船。

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定和没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地或延误船舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访察了上述所有的处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/或收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时了三名警察,事平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及实物并用于动产和有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


désalkyler, désalpe, désalper, désaltérant, désaltérer, désaluminage, désaluminisation, désamarrage, désamarrer, désambiguïsation,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,
kòu yā
1. (扣留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
扣押做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
扣押财产
détenir les bateaux
扣押船舶

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

囚室扣押登记册,年初以来该署曾扣押过134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是采取扣押财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,哥伦比亚武装革命力量扣押了约700名人质,而且人质的扣押环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被扣押

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

警察有权就这些物品进行搜查和扣押

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

警察当局有时是武器扣押统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警察至少扣押了15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后扣押了船只和船员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多报被扣押

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些扣押造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后扣押了船只和船员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队扣押了其中三艘渔船。

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定扣押和没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地扣押延误船舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访察了上述所有的扣押处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/扣押收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及实物扣押并用于动产和有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


désamour, désamparé, désamplification, désancrage, désancrer, désannexer, désannexion, désantimoniage, désappareiller, désapparier,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,

用户正在搜索


descente des barres, Deschamps, Deschampsia, Deschanel, déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,
kòu yā
1. (留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
押做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
押财产
détenir les bateaux
押船舶

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

根据囚室登记册,年初以来该署曾过134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是采取财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,哥伦比亚武装革命力量了约700名人质,而且人质的环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及和没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所和没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

警察有权就这些物品进行搜查和

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

警察当局有时是武器统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警察至少了15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在捕后了船只和船员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多据报被杀害或

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在捕后了船只和船员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队了其中三艘渔船。

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定和没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地或延误船舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访察了上述所有的处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/或收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时了三名警察,事后平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及并用于动产和有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


déségrégation, désemballage, désemballer, désembarquement, désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,
kòu yā
1. (扣留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
扣押做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
扣押财产
détenir les bateaux
扣押船舶

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

根据囚室扣押登记册,年初以来该署曾扣押过134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是采取扣押财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,哥伦装革命力量扣押了约700名人质,而且人质的扣押环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及扣押和没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所扣押和没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被扣押

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

有权就这些物品进行搜查和扣押

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

当局有时是扣押统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警扣押了15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内在实施逮捕后扣押了船只和船员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多据报被杀害或扣押

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些扣押造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内在实施逮捕后扣押了船只和船员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队扣押了其中三艘渔船。

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定扣押和没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地扣押或延误船舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访了上述所有的扣押处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/扣押或收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时扣押了三名警,事后平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及实物扣押并用于动产和有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


désempeser, désemphasage, désemplir, désempoisonner, désempoissonner, désemprisonner, désémulsibilité, désémulsifiant, désémulsificateur, désémulsification,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,
kòu yā
1. (留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
财产
détenir les bateaux
船舶

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

根据囚室登记册,年初以来该署曾过134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是采取财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,哥伦比亚武装革命力量了约700名人质,而且人质的环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及和没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所和没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

警察有权就这些物品进行搜查和

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

警察当局有时是武器统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警察至少了15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕了船只和船员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多据报被杀害或

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕了船只和船员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队了其中三艘渔船。

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定和没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地或延误船舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访察了上述所有的处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/或收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时了三名警察,事平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及实物并用于动产和有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


désenclaver, désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,
kòu yā
1. (留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
财产
détenir les bateaux

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

根据囚室登记册,年初以来该署曾134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是采取财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,哥伦比亚武装革命力量了约700名人质,而且人质的环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

警察有权就这些物品进行搜查

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

警察当局有时是武器统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警察至少了15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多据报被杀害或

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队了其中三艘渔

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地或延误舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访察了上述所有的处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/或收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时了三名警察,事后平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及实物并用于动产有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger, désengorger, désengrenage, désengrener, désenivre,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,
kòu yā
1. (留) détenir; mettre sous la garde de la police
détenir qn comme otage
做人质
2. 【律】 distraire; détention
détenir les propriétés
财产
détenir les bateaux
船舶

D'après le registre, 134 personnes étaient passées par le Département depuis le début de l'année.

根据囚室登记册,年初以来该署曾过134人。

Ces biens font alors l'objet d'une saisie.

这是采取财产的方式。

Les FARC retiendraient quelque 700 otages, souvent dans des conditions épouvantables.

目前,亚武装革命力量了约700名人质,而且人质的环境往往十分恶劣。

La partie 8 traite de la saisie et de la confiscation.

第8部分涉及和没收财产。

Veuillez également indiquer le volume des avoirs saisis et confisqués.

请说明所和没收的资产金

Le véhicule a par ailleurs été confisqué.

埃厄特派团的车辆也被

La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.

警察有权就这些物品进行搜查和

La police est parfois la principale source de statistiques sur les saisies d'armes.

警察当局有时是武器统计的主要来源。

Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.

马康巴省的警察至了15人。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后了船只和船员。

Parmi ceux qui sont revenus, beaucoup auraient été tués ou seraient détenus.

返回的人们中有许多据报被杀害或

Les pertes totales résultant de ces détentions représentaient 95 millions de dollars.

这些造成损失共计9 500万美元。

Après avoir arraisonné le navire, la Guinée l'avait immobilisé et avait placé l'équipage en détention.

几内亚在实施逮捕后了船只和船员。

Les gardes-côtes américains en avait appréhendé trois.

美国海岸警卫队了其中三艘渔船。

La partie VIII prévoit la saisie et la confiscation des biens des terroristes.

第八部分规定和没收恐怖主义财产。

Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.

港口国不应不合理地或延误船舶。

Le Rapporteur spécial les a tous visités au cours de sa mission.

特别报告员曾访察了上述所有的处。

Une politique de saisie et de confiscation systématique de l'ivoire.

· 严格记录没收/或收回的象牙。

Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.

叛乱分子暂时了三名警察,事后平安获释。

On procède habituellement à la saisie des biens matériels meubles.

这些通常都涉及实物并用于动产和有形财产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扣押 的法语例句

用户正在搜索


désenrayer, désenrayeur, désenrhumer, désenrouer, désensablement, désensabler, désensevelir, désensevelissement, désensibilisant, désensibilisateur,

相似单词


扣听合诊, 扣头, 扣息, 扣形饰物, 扣压, 扣押, 扣押财物的, 扣押动产, 扣押行李, 扣押某人的动产,