法语助手
  • 关闭

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!

Il y a un solde dans ce magasin.

这家商店有打折

Il y a un solde dans ce supermarche.

这家超市有打折

Il y a un solde dans ce supermarché.

这家超市有打折

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中总共有几次打折

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,给顾打折

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

这里所有东西都打折,唯有爱保价。

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会有这么多的顾

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

定的月份和日期等等,可对老年人打折扣。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积由于援助被进一步政治化而大打折扣。

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种使旨维持可持续社会经济发展的努力大打折扣。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打折扣的现象。

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

没有新的资源的下,我们的努力将会大打折扣。

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家打折店,每天接待200万顾

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或打折

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

保障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因而打折扣。

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强制性将使示范法的重要性大打折扣。

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,这方面没有任何打折扣的余地。

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”

Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.

但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力就会打折扣。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打折 的法语例句

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月万岁!季万岁!圣诞节万岁!

Il y a un solde dans ce magasin.

这家商店有

Il y a un solde dans ce supermarche.

这家超市有

Il y a un solde dans ce supermarché.

这家超市有

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中总共有几次

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,在给顾客

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

在这里所有东西都,唯有爱情保价。

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店很多,这就是为什么会有这么多的顾客。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可对老年人

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德的现象。

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

在没有新的资源的情况下,我们的努力将会大

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家店,每天接待200万顾客。

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、减或

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

保障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因而

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强制性将使示范法的重要性大

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,在这方面没有任何的余地。

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有,还有到什么时候?”

Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.

但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力就会

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打折 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!

Il y a un solde dans ce magasin.

这家商店有打折

Il y a un solde dans ce supermarche.

这家超市有打折

Il y a un solde dans ce supermarché.

这家超市有打折

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中总共有几次打折

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,在给顾客打折

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

在这里所有东西都打折,唯有爱情保价。

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这什么会有这么多的顾客。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可对老年人打折扣。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政打折扣。

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打折扣。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打折扣的现象。

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

在没有新的资源的情况下,我们的努力将会大打折扣。

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家打折店,每天接待200万顾客。

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或打折

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

保障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因打折扣。

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强制性将使示范法的重要性大打折扣。

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,在这方面没有任何打折扣的余地。

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”

Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.

,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力打折扣。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打折 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!

Il y a un solde dans ce magasin.

家商店有打折

Il y a un solde dans ce supermarche.

家超市有打折

Il y a un solde dans ce supermarché.

家超市有打折

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中总共有几次打折

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,在给顾客打折

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

里所有东西都打折,唯有爱情

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

家店打折很多,就是为什么会有么多的顾客。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可对老年人打折扣。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

些积极情由于援助被进一步政治化而大打折扣。

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

种情在维持可持续社会经济发展的努力大打折扣。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

些障碍促生了应付性的制度并形成道德打折扣的现象。

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

在没有新的资源的情下,我们的努力将会大打折扣。

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家打折店,每天接待200万顾客。

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或打折

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因而打折扣。

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强制性将示范法的重要性大打折扣。

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,在方面没有任何打折扣的余地。

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”

Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.

但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力就会打折扣。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打折 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!

Il y a un solde dans ce magasin.

这家商店有打折

Il y a un solde dans ce supermarche.

这家超市有打折

Il y a un solde dans ce supermarché.

这家超市有打折

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中有几次打折

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,在给顾客打折

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

在这里所有东西都打折,唯有爱情保价。

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会有这么多的顾客。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可对老年人打折扣。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打折扣。

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打折扣。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的形成道德打折扣的现象。

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

在没有新的资源的情况下,我们的努力将会大打折扣。

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家打折店,每天接待200万顾客。

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或打折

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

保障有效发挥作用绝不应该由于财政原因而打折扣。

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强性将使示范法的重要性大打折扣。

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,在这方面没有任何打折扣的余地。

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”

Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.

但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力就会打折扣。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打折 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!

Il y a un solde dans ce magasin.

这家商店有打折

Il y a un solde dans ce supermarche.

这家超市有打折

Il y a un solde dans ce supermarché.

这家超市有打折

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中总共有几次打折

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,给顾打折

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

这里所有东西都打折,唯有爱保价。

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会有这么多的顾

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

定的月份和日期等等,可对老年人打折扣。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积由于援助被进一步政治化而大打折扣。

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种使旨维持可持续社会经济发展的努力大打折扣。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打折扣的现象。

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

没有新的资源的下,我们的努力将会大打折扣。

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家打折店,每天接待200万顾

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或打折

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

保障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因而打折扣。

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强制性将使示范法的重要性大打折扣。

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,这方面没有任何打折扣的余地。

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”

Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.

但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力就会打折扣。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打折 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!

Il y a un solde dans ce magasin.

家商店有打折

Il y a un solde dans ce supermarche.

家超市有打折

Il y a un solde dans ce supermarché.

家超市有打折

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中总共有几次打折

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,在给顾客打折

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

里所有东西都打折,唯有爱情

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

家店打折很多,就是为什么会有么多的顾客。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可对老年人打折扣。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

些积极情由于援助被进一步政治化而大打折扣。

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

种情在维持可持续社会经济发展的努力大打折扣。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

些障碍促生了应付性的制度并形成道德打折扣的现象。

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

在没有新的资源的情下,我们的努力将会大打折扣。

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家打折店,每天接待200万顾客。

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或打折

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因而打折扣。

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强制性将示范法的重要性大打折扣。

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,在方面没有任何打折扣的余地。

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”

Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.

但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力就会打折扣。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打折 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月万岁!打折季万岁!圣诞节万岁!

Il y a un solde dans ce magasin.

这家商店有打折

Il y a un solde dans ce supermarche.

这家超市有打折

Il y a un solde dans ce supermarché.

这家超市有打折

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中总共有几次打折

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,在给顾客打折

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

在这里所有东西都打折,唯有爱情保价。

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

这家店打折很多,这就是为什么会有这么多的顾客。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可对老年人打折扣。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

这些积极情况由于援助被进一步政治化而大打折扣。

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打折扣。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

这些障碍促生了应付性的制度并形成道德打折扣的现象。

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

在没有新的资源的情况下,我们的努力将会大打折扣。

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家打折店,待200万顾客。

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或打折

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

保障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因而打折扣。

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强制性将使示范法的重要性大打折扣。

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,在这方面没有任何打折扣的余地。

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”

Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.

但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努力就会打折扣。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打折 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,

Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive Noël!

十二月打折!圣诞节

Il y a un solde dans ce magasin.

家商店有打折

Il y a un solde dans ce supermarche.

家超市有打折

Il y a un solde dans ce supermarché.

家超市有打折

Combien a-t-il de soldes par an en France?

法国一年中总共有几次打折

Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.

他们反应很快,在给顾客打折

Ici tout est en solde, sauf l'amour!

里所有东西都打折,唯有爱情保价。

Ce magasin offre des réductions importantes ;c'est pourquoi il a beaucoup de clients.

家店打折很多,就是为什么么多的顾客。

Certains mois, jours, etc., elles bénéficient de réductions.

在特定的月份和日期等等,可对老年人打折扣。

Mais ces évolutions favorables sont contrecarrées par la politisation accrue de l'aide.

些积极情况由于援助被进一步政治化而大打折扣。

Cette situation compromet les efforts visant à inscrire dans le développement socioéconomique dans la durée.

种情况使旨在维持可持续社经济发展的努打折扣。

Ces freins favorisent des systèmes de débrouillardise et la construction d'éthiques relatives.

些障碍促生了应付性的制度并形成道德打折扣的现象。

Sans l'apport de nouvelles ressources, nos efforts seront largement compromis.

在没有新的资源的情况下,我们的努打折扣。

Il y compte actuellement 122hypermarchés et 280 magasins de hard-discount, et revendique 2 millionsde clients par jour.

他目前拥有122家超市及280家打折店,每天接待200顾客。

En outre, l'instrument devrait prévoir que le fret n'est pas soumis à compensation, déduction ou rabais.

此外,文书应当规定对运费不得抵消、扣减或打折

Le fonctionnement efficace du système de garanties n'aurait jamais dû être touché par des questions financières.

保障制度有效发挥作用绝不应该由于财政原因而打折扣。

Si le projet d'article 15 n'est pas obligatoire, la Loi type perdra en grande partie sa substance.

不规定第15条草案具有强制性使示范法的重要性大打折扣。

Sur ce point, comme celui de la sécurité, il ne peut y avoir de politique au rabais.

与安全问题一样,在方面没有任何打折扣的余地。

“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”

“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”

Toutefois, ces efforts ne suffiront pas si des réformes ne sont pas apportées à l'architecture financière internationale.

但是,如果不对国际金融架构进行改革,上述努打折扣。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打折 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,