Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
是一家专业经营成品油的石油公
。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
是一家专业经营成品油的石油公
。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石化产品为主的经营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由于委内瑞拉危机,国际油价攀升,成品油价格受到了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发石油化工有限公供应工程
料.橡胶原料.通用
料及成品油.石油产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周一,国家发改委同时指出,一个更加透明化的国内成品油定价机制或将去今年公布。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本公成立于2004年,以经营成品油、燃料油为主,与国内众多供货商保
好的合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
这项决定包括征收应收的税款(国家重新获得至高权力)和准许按照国际原油价格自由调整成品油价格,从某种程度上说,这符合对国际金融机构作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是专业经营成品油的石油公司。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石化产品为主的经营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由于委内瑞拉危机,际油价攀升,成品油价
了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发石油化工有限公司供应工程料.橡胶原料.通用
料及成品油.石油产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周,
发改委同时指出,
个更加透明化的
内成品油定价机制或将去今年公布。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本公司成立于2004年,以经营成品油、燃料油为主,与内众多供货商保持着良好的合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
这项决定包括征收应收的税款(重新获得至高权力)和准许按照
际原油价
自由调整成品油价
,从某种程度上说,这符合对
际金融机构作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是家专业经营成品
的石
公司。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原、成品
、天然气及石化产品为主的经营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由于委内瑞拉危机,国攀升,成品
格受到了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发石化工有限公司供应工程
料.橡胶原料.通用
料及成品
.石
产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周,国家发改委同时指
,
更加透明化的国内成品
定
机制或将去今年公布。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本公司成立于2004年,以经营成品、燃料
为主,与国内众多供货商保持着良好的合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
这项决定包括征收应收的税款(国家重新获得至高权力)和准许按照国原
格自由调整成品
格,从某种程度上说,这符合对国
金融机构作
的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油石油公司。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石化产品为主经营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由瑞拉危机,
际油价攀升,成品油价格受到了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发石油化工有限公司供应工程料.橡胶原料.通用
料及成品油.石油产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周一,家发改
同时指出,一个更加透明化
成品油定价机制或将去今年公布。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本公司成立2004年,以经营成品油、燃料油为主,与
众多供货商保持着良好
合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
这项决定包括征收应收税款(
家重新获得至高权力)和准许按照
际原油价格自由调整成品油价格,从某种程度上说,这符合对
际金融机构作出
承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的石油公司。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石化产品为主的经营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由于委内瑞拉危机,国际油价攀升,成品油价格受到了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发石油化工有限公司供应工程料.橡胶原料.通用
料及成品油.石油产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周一,国家发改委同时指出,一个更加透明化的国内成品油定价机制或将去今年公布。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本公司成立于2004年,以经营成品油、燃料油为主,与国内众多供货商保持着良好的合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
定包括征收应收的税款(国家重新获得至高权力)和准许按照国际原油价格自由调整成品油价格,从某种程度上说,
符合对国际金融机构作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的石油公司。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石化产品为主的经营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由于委内瑞拉危机,国际油价攀升,成品油价格受到了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发石油化工有限公司供应工程料.橡胶原料.通用
料及成品油.石油产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周一,国家发改委同时指出,一个更加透明化的国内成品油价机制或将去今年公布。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本公司成立于2004年,以经营成品油、燃料油为主,与国内众多供货商保持着良好的合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
这项括征收应收的税款(国家重新获得至高权力)和准许按照国际原油价格自由调整成品油价格,从某种程度上说,这符合对国际金融机构作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营成品
的石
。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原、成品
、天然气及石化产品为主的经营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由于委内瑞拉危机,国际价攀升,成品
价格受到了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发石化工有限
供应工程
.橡胶原
.通用
及成品
.石
产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周一,国家发改委同时指出,一个更加透明化的国内成品定价机制或将去今年
布。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本成立于2004年,以经营成品
、
为主,与国内众多供货商保持着良好的合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
这项决定包括征收应收的税款(国家重新获得至高权力)和准许按照国际原价格自由调整成品
价格,从某种程度上说,这符合对国际金融机构作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的油
司。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然化产品为主的经营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由于委内瑞拉危机,国际油价攀升,成品油价格受到了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发油化工有限
司供应工程
料.橡胶原料.通用
料
成品油.
油产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周一,国家发改委同时指出,一个更加透明化的国内成品油定价机制或将去今。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本司成立于2004
,以经营成品油、燃料油为主,与国内众多供货商保持着良好的合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
这项决定包括征收应收的税款(国家重新获得至高权力)和准许按照国际原油价格自由调整成品油价格,从某种程度上说,这符合对国际金融机构作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油石油公司。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石产品为主
经营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由于委危机,国际油价攀升,成品油价格受到了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发石油工有限公司供应工程
料.橡胶原料.通用
料及成品油.石油产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周一,国家发改委同时指出,一个更加透国
成品油定价机制或将去今年公布。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本公司成立于2004年,以经营成品油、燃料油为主,与国众多供货商保持着良好
合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
这项决定包括征收应收税款(国家重新获得至高权力)和准许按照国际原油价格自由调整成品油价格,从某种程度上说,这符合对国际金融机构作出
承诺。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业营成品油的石油公司。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发营原油、成品油、天然气及石化产品为主的
营实体。
Avec la crise vénézuélienne, les prix internationaux ont grimpé et se sont répercutés sur les prix à la pompe.
由于委内瑞拉危机,国际油价攀升,成品油价格受到了影响。
Hubei Tianfa Petroleum Chemical Co., Ltd fournitures de plastiques techniques. Matériaux en caoutchouc. Universelle en plastique et de produits pétroliers. Produits pétroliers!
湖北天发石油化工有限公司应工程
料.橡胶原料.通用
料及成品油.石油产品!
La NDRC a aussi indiqué lundi qu'un nouveau mécanisme plus transparent pour les prix des produits du pétrole raffiné pourrait être annoncé cette année.
本周一,国家发改委同时指出,一个更加透明化的国内成品油定价机制或将去今年公布。
La Société a été fondée en 2004 pour exploiter les produits pétroliers, principalement le fuel-oil, et le grand nombre de fournisseurs nationaux de maintenir de bonnes relations de coopération.
本公司成立于2004年,以营成品油、燃料油为主,与国内
货商保持着良好的合作关系。
Cette décision, qui répondait dans une certaine mesure à des engagements pris auprès des institutions financières internationales, a consisté à percevoir les taxes dues (l'État a reconquis son droit régalien) et à permettre l'ajustement libre des prix à la pompe au prix du baril brut international.
这项决定包括征收应收的税款(国家重新获得至高权力)和准许按照国际原油价格自由调整成品油价格,从某种程度上说,这符合对国际金融机构作出的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。