法语助手
  • 关闭

患心脏病

添加到生词本

être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为心脏病的古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要的婴儿心血管中心的专严重心脏病的病童,因无法取得现代最有效的防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响的另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,心脏病在William Soler儿科医接受有关治疗的儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女的健康问题的有趣调查研究,例如,妇女心脏病的症状与男性的不同,因此更不大可能被诊断;药物对男女的功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为心脏病古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要婴儿心血管中心专家指出,严重心脏病病童,因无法取得现代最有效防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,心脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女健康问题有趣调查研究,例如,妇女心脏病症状与不同,因此更不大可能被诊断出;药物对功效往往不同。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为脏病古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要婴儿血管专家指出,严重脏病病童,因无法取得现代最有效防治律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,脏病在William Soler儿科医院等待接治疗儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有妇女健康问题有趣调查研究,例如,妇女脏病症状与男性不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为脏病古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要婴儿专家指出,严重脏病病童,因无法取得现代最有效律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,脏病在William Soler儿科医院等待接受有关儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女健康问题有趣调查研究,例如,妇女脏病症状与男性不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为心脏病古巴是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要心血管中心专家指出,严重心脏病,因无法取得现代最有效防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,心脏病在William Soler科医院等待接受有关治疗多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女健康问题有趣调查研究,例如,妇女心脏病症状与男性不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为心脏病的古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要的婴儿心血管中心的专家指出,严重心脏病的病童,因无法取得现代最有效的防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响的另一个子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝古巴谈判之后,心脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗的儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女的健康问题的有趣调查研究,如,妇女心脏病的症性的不同,因此更不大可能被诊断出;药物对女的功效往往不同。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为心脏病儿童是敌

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

主要的婴儿心血管中心的专家指出,严重心脏病的病童,因无法取得现代最有效的防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响的另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与谈判之后,心脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗的儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧在进行有关妇女的健康问题的有趣调查研究,例如,妇女心脏病的症状与男性的不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女的功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为心脏病的古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要的婴儿心血管中心的专家指出,严重心脏病的病童,因无法取得现代最有效的防治心律失常危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消的另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,心脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗的儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女的健康问题的有趣调查研究,例如,妇女心脏病的症状与男性的不同,因此更不大可能被诊断出;对男女的功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为脏病古巴童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要管中专家指出,严重脏病病童,因无法取得现代最有效防治律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,脏病在William Soler科医院等待接受有关治童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女健康问题有趣调查研究,例如,妇女脏病症状与男性不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),