Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙的
岸警卫队最近得到一些快船,这有助于他们在牙
岸线进行巡逻。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙的
岸警卫队最近得到一些快船,这有助于他们在牙
岸线进行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话他经问过好几遍了。
会的,费克斯先生,领事回答说。根据昨天的消息,它
经到了塞得港的外
,一百六十公里长的运河对这样一条快船说来,算
了什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
上一起大风,
从亚洲
岸或
从非洲
岸吹过来的都要吹得这条装有螺旋推进器的梭形快船蒙古号
住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙买加的海岸警卫队最近得到一些船,这有助于他们在牙买加海岸线进行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话他经问过好几遍了。不会的,费克斯先生,领事回答说。根据昨天的消息,它
经到了塞得港的外海,一百六十公里长的运河对这样一条
船说来,算不了什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
海上一起大风,不论是从亚洲海岸或是从非洲海岸吹过来的都要吹得这条装有螺旋推进器的船蒙古号不住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙买加海岸警卫队最近得到一些快船,这有助于他们在牙买加海岸线进行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话他经问过好几遍了。不会
,
先生,领事回答说。根据昨天
消息,它
经到了塞得港
外海,一百六十公里
河对这样一条快船说来,算不了什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
海上一起大风,不论是从亚洲海岸或是从非洲海岸吹过来都要吹得这条装有螺旋推进器
梭形快船蒙古号不住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙买加的海警卫队最近得到一些快船,这有助于他们在牙买加海
行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话他经问过好几遍了。不会的,费克斯先生,领事回答说。根据昨天的消息,它
经到了塞得港的外海,一百六十公里长的运河对这样一条快船说来,算不了什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
海上一,不论是从亚洲海
或是从非洲海
吹过来的都要吹得这条装有螺旋推
器的梭形快船蒙古号不住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙买加海岸警卫队最近得
一些快船,这有助于他们在牙买加海岸线进行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话他经问过好几遍
。不会
,费克斯先生,领事回答说。根据昨天
,它
经
得港
外海,一百六十公里长
运河对这样一条快船说来,算不
什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
海上一起大风,不论是从亚洲海岸或是从非洲海岸吹过来都要吹得这条装有螺旋推进器
梭形快船蒙古号不住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙买加的海岸警卫队最近得到一些快船,这有助于们在牙买加海岸线进行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话问过好几遍了。
会的,费克斯先生,领事回答说。根据昨天的消息,它
到了塞得港的外海,一百六十公里长的运河对这样一条快船说
,
了什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
海上一起大风,论是从亚洲海岸或是从非洲海岸吹过
的都要吹得这条装有螺旋推进器的梭形快船蒙古号
住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙买加岸警卫队最近得到一些快船,这有助于他们在牙买加
岸线进行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话他经问过好几遍了。不会
,费克斯先生,领事回答
。
昨天
消息,它
经到了塞得港
,一百六十公里长
运河对这样一条快船
来,算不了什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
上一起大风,不论是从亚洲
岸或是从非洲
岸吹过来
都要吹得这条装有螺旋推进器
梭形快船蒙古号不住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙买加的岸警卫队最近得到
些快船,这有助于他们在牙买加
岸线进行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话他经问过好几遍了。不会的,费克斯先生,领事
。根据昨天的消息,它
经到了塞得港的外
,
六十公里长的运河对这样
条快船
来,算不了什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
上
起大风,不论是从亚洲
岸或是从非洲
岸吹过来的都要吹得这条装有螺旋推进器的梭形快船蒙古号不住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙买加的海岸警卫队最近得到些快船,这有助于他们在牙买加海岸线进行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话他经问过好
。不会的,费克斯先生,领事回答说。根据昨天的消息,它
经到
塞得港的外海,
百六十公里长的运河对这
快船说来,算不
什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
海上起大风,不论是从亚洲海岸或是从非洲海岸吹过来的都要吹得这
装有螺旋推进器的梭形快船蒙古号不住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les gardes-côtes ont reçu récemment des embarcations rapides pour leur permettre de mieux patrouiller la côte jamaïcaine.
牙买加的岸警卫队最近得到一些快船,这有助于
牙买加
岸线进行巡逻。
Il a été signalé hier au large de Port-Saïd, et les cent soixante kilomètres du canal ne comptent pas pour un tel marcheur.
这句话经问过好几遍了。不会的,费克斯先生,领事回答说。根据昨天的消息,它
经到了塞得港的外
,一百六十公里长的运河对这样一条快船说来,算不了什么。
Quand le vent soufflait soit de la côte d'Asie,soit de la côte d'Afrique, le Mongolia, long fuseau à hélice, pris par letravers, roulait épouvantablement.
上一起大风,不论是从
岸或是从非
岸吹过来的都要吹得这条装有螺旋推进器的梭形快船蒙古号不住地东摇西晃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。