Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
资料室里有很多
。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
资料室里有很多
。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
在他死后找到的中,他承认了自己的罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有和打印稿。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
各国代表团可免每次发言的
一盘或光盘一张。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否认上的声
是他的。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
发言通常以原来(“会场”)发言的语文和英文制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne主要教材。另外还会用其它讲义、
等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承认在中听到提交人的声
。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
在销售或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
在频资料室留在联合国总部期间,各代表团可免
每一发言的
一盘或光盘一张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的数码文件、
或光盘在发言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
在布卡武发布搜查公告,禁止任何人分发已故卡塔利科大主教的传道。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对的专家声
分析没有证明提交人声
和
声
之间的相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出了种种努力,和
像
还是没有按计划在协调员访问科威特之前或期间移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经8 800美元,用于支付向顾客邮寄
、软盘和光盘的
用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其中将放置能上网的电脑、以及法庭判决书的打印件和其它文件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台的响资料库有12 500盘
乐
,
长久保存,现已制成光盘。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集的、
像
和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
一个代表团强调,希望听全部发言的代表团,可以要求提供委员会辩论的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
资料室里有很多
。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
他死后找到的
中,他承认了自己的罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有和打印稿。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
各国代表团可免费索取每次发言的一盘或光盘一张。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否认上的
是他的。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
发言通常以原来(“会场”)发言的语文和英文制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne主要教材。另外还会用其它讲义、
等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承认中听到提交人的
。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
销售
或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
频资料室留
联合国总部期间,各代表团可免费索取每一发言的
一盘或光盘一张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的数码文件、
或光盘
发言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
布卡武发布搜查公告,禁止任何人分发已故卡塔利科大主教的传道
。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对的专家
分析没有证明提交人
和
之间的相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出了种种努力,和
像
还是没有按计划
协调员访问科威特之前或期间移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经费8 800美元,用于支付向顾客邮寄
、软盘和光盘的费用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其中将放置能上网的电脑、以及法庭判决书的打印件和其它文件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台的响资料库有12 500盘
乐
,
长久保存,现已制成光盘。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集的、
像
和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
一个代表团强调,希望听取全部发言的代表团,可以要求提供委员会辩论的。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
录音资料室里有很多录音。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
在死后找到
录音
,
承认了自己
罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有录音和打印稿。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
各国代表团可免费索取每次发言录音
一盘或光盘一张。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否认录音上
声音是
。
Cassette sur l'espace et le temps.
于空间与时间
录音
。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
发言录音通常以原来(“会场”)发言
语文和英文制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne主要教材。另外还会用其它讲义、录音
等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承认在录音到提交人
声音。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
在销售录音或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
在音频资料室留在联合国总部期间,各代表团可免费索取每一发言录音
一盘或光盘一张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
于会议情况
数码录音文件、录音
或光盘在发言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
在布卡武发布搜查公告,禁止任何人分发已故卡塔利科大主教传道录音
。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对录音专家声音分析没有证明提交人声音和录音声音之间
相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出了种种努力,录音和录像
还是没有按计划在协调员访问科威特之前或期间移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经费8 800美元,用于支付向顾客邮寄录音
、软盘和光盘
费用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其将放置能上网
电脑、录音
以及法庭判决书
打印件和其它文件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台音响资料库有12 500盘音乐录音
,
长久保存,现已制成光盘。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集录音
、录像
和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
一个代表团强调,希望取全部发言
代表团,可以要求提供委员会辩论
录音
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
录音资料室里有很多录音带。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
在他死后找到的录音带中,他承认了自己的罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有录音带和打印稿。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
表团可免费索取每次发言的录音带一盘或光盘一张。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否认录音带上的声音是他的。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空与时
的录音带。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
发言录音带通常以原来(“会场”)发言的语文和英文制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne主要教材。另外还会用其它讲义、录音带等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承认在录音带中听到提交人的声音。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
在销售录音带或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
在音频资料室留在联合总部期
,
表团可免费索取每一发言的录音带一盘或光盘一张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的数码录音文件、录音带或光盘在发言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
在布卡武发布搜查公告,禁止任何人分发已故卡塔利科大主教的传道录音带。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对录音带的专家声音分析没有证明提交人声音和录音声音之的相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出了种种努力,录音带和录像带还是没有按计划在协调员访问科威特之前或期移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经费8 800美元,用于支付向顾客邮寄录音带、软盘和光盘的费用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其中将放置能上网的电脑、录音带以及法庭判决书的打印件和其它文件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台的音响资料库有12 500盘音乐录音带,长久保存,现已制成光盘。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集的录音带、录像带和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
一个表团强调,希望听取全部发言的
表团,可以要求提供委员会辩论的录音带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
资料室里有很多
。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
在他死后找到的中,他承认了自己的罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有和打印稿。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
各国代表团可免费索取每次发言的一盘或光盘一张。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否认上的声
是他的。
Cassette sur l'espace et le temps.
间与时间的
。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
发言通常以原来(“会场”)发言的语文和英文制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne主要教材。另外还会用其它讲义、
等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承认在中听到提交人的声
。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
在销售或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
在频资料室留在联合国总部期间,各代表团可免费索取每一发言的
一盘或光盘一张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
会议情况的数码
文件、
或光盘在发言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
在布卡武发布搜查公告,禁止任何人分发已故卡塔利科大主教的传道。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对的专家声
分析没有证明提交人声
和
声
之间的相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出了种种努力,和
像
还是没有按计划在协调员访问科威特之前或期间移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经费8 800美元,用
支付向顾客邮寄
、软盘和光盘的费用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其中将放置能上网的电脑、以及法庭判决书的打印件和其它文件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台的响资料库有12 500盘
乐
,
长久保存,现已制成光盘。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集的、
像
和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
一个代表团强调,希望听取全部发言的代表团,可以要求提供委员会辩论的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
录音资料室里有很多录音带。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
在他死后找到的录音带中,他承己的罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有录音带和打印稿。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
各国代表团可免费索取每次发言的录音带或
张。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否录音带上的声音是他的。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录音带。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
发言录音带通常以原来(“会场”)发言的语文和英文制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne主要教材。另外还会用其它讲义、录音带等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承在录音带中听到提交人的声音。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
在销售录音带或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
在音频资料室留在联合国总部期间,各代表团可免费索取每发言的录音带
或
张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的数码录音文件、录音带或在发言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
在布卡武发布搜查公告,禁止任何人分发已故卡塔利科大主教的传道录音带。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对录音带的专家声音分析没有证明提交人声音和录音声音之间的相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出种种努力,录音带和录像带还是没有按计划在协调员访问科威特之前或期间移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经费8 800美元,用于支付向顾客邮寄录音带、软
和
的费用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其中将放置能上网的电脑、录音带以及法庭判决书的打印件和其它文件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台的音响资料库有12 500音乐录音带,
长久保存,现已制成
。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集的录音带、录像带和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
个代表团强调,希望听取全部发言的代表团,可以要求提供委员会辩论的录音带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
录音资里有很多录音带。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
在他死后找到的录音带中,他承认了自己的罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有录音带和打印稿。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
各国代表团可免费索取言的录音带一盘或光盘一张。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否认录音带上的声音是他的。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录音带。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
言录音带通常以原来(“会场”)
言的语文和英文制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne主要教材。另外还会用其它讲义、录音带等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承认在录音带中听到提交人的声音。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
在销售录音带或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
在音频资在联合国总部期间,各代表团可免费索取
一
言的录音带一盘或光盘一张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的数码录音文件、录音带或光盘在言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
在布卡武布搜查公告,禁止任何人分
已故卡塔利科大主教的传道录音带。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对录音带的专家声音分析没有证明提交人声音和录音声音之间的相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出了种种努力,录音带和录像带还是没有按计划在协调员访问科威特之前或期间移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经费8 800美元,用于支付向顾客邮寄录音带、软盘和光盘的费用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其中将放置能上网的电脑、录音带以及法庭判决书的打印件和其它文件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台的音响资库有12 500盘音乐录音带,
长久保存,现已制成光盘。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集的录音带、录像带和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
一个代表团强调,希望听取全部言的代表团,可以要求提供委员会辩论的录音带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
录资料室里有很多录
。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
死后找到的录
中,
承认了自己的罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有录和打印稿。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
各国代表团可免费索取每次发言的录一盘或光盘一张。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否认录上的声
是
的。
Cassette sur l'espace et le temps.
关于空间与时间的录。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
发言录通常以原来(“会场”)发言的语
和英
制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne主要教材。另外还会用其它讲义、录
等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承认录
中听到提交人的声
。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
销售录
或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
频资料室留
联合国总部期间,各代表团可免费索取每一发言的录
一盘或光盘一张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关于会议情况的数码录件、录
或光盘
发言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
布卡武发布搜查公告,禁止任何人分发已故卡塔利科大主教的传道录
。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对录的专家声
分析没有证明提交人声
和录
声
之间的相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出了种种努力,录和录像
还是没有按计划
协调员访问科威特之前或期间移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经费8 800美元,用于支付向顾客邮寄录
、软盘和光盘的费用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其中将放置能上网的电脑、录以及法庭判决书的打印件和其它
件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台的响资料库有12 500盘
乐录
,
长久保存,现已制成光盘。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集的录、录像
和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
一个代表团强调,希望听取全部发言的代表团,可以要求提供委员会辩论的录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a beaucoup de cassettes audio à la phonothèque.
资料室里有很多
带。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
他死后找到的
带中,他承认了自己的罪行。
J'ai conservé les cassettes et les enregistrements de ces discours.
我这些讲话都有带和打印稿。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement (sur cassette ou disque compact) par intervention.
各国代表团可免费索取每次发言的带一盘或光盘一张。
M. Mugabarabona a nié catégoriquement que la voix sur la bande fût la sienne.
但穆加巴拉博纳先生坚决否认带上的声
是他的。
Cassette sur l'espace et le temps.
关与时
的
带。
Les interventions sont normalement enregistrées dans la langue originale (« floor ») et en anglais.
发言带通常以原来(“会场”)发言的语文和英文制作。
Y. Berchiche, M. Dubois, R. Mimran, Cours de la Sorbonne – Langue et civilisation françaises, CLE International, 2000.
本课程以CoursdelaSorbonne主要教材。另外还会用其它讲义、
带等补充教材。
Ni l'auteur ni son coaccusé inculpé n'a reconnu la voix de l'auteur parmi les voix enregistrées.
指控人及其同案人都不承认带中听到提交人的声
。
La vente des enregistrements et les concerts publics (par exemple lorsque ceux-ci sont diffusés) produisent des recettes.
销售
带或当众演奏(例如,广播时,收入就已产生)。
Les délégations pourront obtenir gratuitement un enregistrement sur disque compact par intervention tant que la Sonothèque restera au Siège.
频资料室留
联合国总部期
,各代表团可免费索取每一发言的
带一盘或光盘一张。
Des fichiers sonores numériques et des enregistrements audio sur cassette ou disque compact seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.
关会议情况的数码
文件、
带或光盘
发言结束后即予提供。
À Bukavu, des avis de recherche ont été émis contre les personnes qui diffusent des cassettes des homélies du défunt archevêque Kataliko.
布卡武发布搜查公告,禁止任何人分发已故卡塔利科大主教的传道
带。
Par ailleurs, l'expertise par phonométrie n'a pas permis d'établir la correspondance entre la voix de l'auteur et celle entendue dans les enregistrements.
另外,对带的专家声
分析没有证明提交人声
和
声
之
的相似程度。
Malgré tous les efforts entrepris, les enregistrements n'ont pas été transférés au Koweït avant ou durant la visite du Coordonnateur, comme prévu.
尽管作出了种种努力,带和
像带还是没有按计划
协调员访问科威特之前或期
移交科威特。
IS3.57 Le montant prévu (8 800 dollars), qui reste inchangé, devrait couvrir les frais d'expédition de bandes magnétiques, de disquettes et de CD-ROM aux clients.
IS3.57 所需维持经费8 800美元,用
支付向顾客邮寄
带、软盘和光盘的费用。
Ces centres auront des ordinateurs avec accès à Internet, des enregistrements sonores ainsi que des exemplaires sur papier des jugements du Tribunal et autres documents.
其中将放置能上网的电脑、带以及法庭判决书的打印件和其它文件。
L'AIR possède dans ses archives 12 500 enregistrements musicaux sur bandes magnétiques, qui sont en cours de transfert sur CD pour assurer la pérennité de leur conservation.
全印度广播电台的响资料库有12 500盘
乐
带,
长久保存,现已制成光盘。
Elle comprend aussi un service des archives qui a pour tâche d'organiser une collection de cassettes audio, de films vidéo et de pièces intéressant les médias.
该科设有档案股,其任务是管理收集的带、
像带和媒体物证。
Une délégation a souligné que les délégations souhaitant entendre le texte intégral des déclarations pouvaient le faire en demandant les enregistrements sonores des débats du Comité.
一个代表团强调,希望听取全部发言的代表团,可以要求提供委员会辩论的带。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。