La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
使生物罕至。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因而龟裂。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于而枯竭了。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
这里的土地贫瘠,几近。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受到的影响。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
表现在物价的
度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的是否表示已经达到极限了呢?
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在地区
半
地区,畜牧民族的生存也面临威胁。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在半
地区,压力的日益增长在许多情况下已引起了环境的退化。
Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.
这样无法应对造成的迫切需要。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉的地区现在遭到。
Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
数月之间洪水在同一地区交替发生。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的加剧了战争的灾难性后果。
Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.
《荒漠化的预警系统》。
Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.
减轻荒漠化、自然灾害的影响。
En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.
在严重时期,这个数字可能上升到500万。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。
La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.
1999-2000农业年期间,有些地区已持续。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干旱。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干旱枯竭了。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
这里的土地贫瘠,几近干旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受到干旱的影响。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价的度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在干旱地区和半干旱地区,畜牧民族的生存也面。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在干旱和半干旱地区,压力的日益增长在许多情况下已引起了环境的退化。
Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.
这样无法应对干旱造成的迫切需要。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉的地区现在遭到干旱。
Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的干旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干旱加剧了战争的灾难性后果。
Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.
《干旱和荒漠化的预警系统》。
Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.
减轻荒漠化、干旱和自然灾害的影响。
En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.
在严重干旱时期,这个数字可能上升到500万。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
干旱连续七年对某些省的粮食安全产生。
La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.
1999-2000农业年期间,有些地区已持续干旱。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土因干
而龟裂。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干而枯竭了。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
这里的土贫瘠,几近干
。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受到干的影响。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干表现在物价的
度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干是否表示已经达到极限了呢?
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在干和半干
,畜牧民族的生存也面临威胁。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在干和半干
,压力的日益增长在许多情况下已引起了环境的退化。
Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.
这样无法应对干造成的迫切需要。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉的现在遭到干
。
Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
数月之和干
在同一
交替发生。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的干。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干加剧了战争的灾难性后果。
Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.
《干和荒漠化的预警系统》。
Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.
减轻荒漠化、干和自然灾害的影响。
En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.
在严重干时期,这个数字可能上升到500万。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
干连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。
La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.
1999-2000农业年期,有些
已持续干
。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干旱而龟裂。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干旱而枯竭了。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
这里的土地贫瘠,几近干旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受到干旱的影响。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱物价的
度
涨
.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
的干旱是否
示已经达到极限了呢?
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
干旱地区和半干旱地区,畜牧民族的生存也面临威胁。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
干旱和半干旱地区,压力的日益增长
许多情况下已引起了环境的退化。
Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.
这样无法应对干旱造成的迫切需要。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉的地区遭到干旱。
Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
数月之间洪水和干旱同一地区交替发生。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正经历史无
例的干旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干旱加剧了战争的灾难性后果。
Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.
《干旱和荒漠化的预警系统》。
Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.
减轻荒漠化、干旱和自然灾害的影响。
En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.
严重干旱时期,这个数字可能
升到500万。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
干旱连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。
La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.
1999-2000农业年期间,有些地区已持续干旱。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因旱而龟裂。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于旱而枯竭了。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
里的土地贫瘠,几近
旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受到旱的影响。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
旱表现在物价的
度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的旱是否表示已经达到极限了呢?
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在旱地区和半
旱地区,畜牧民族的生存也面临威胁。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在旱和半
旱地区,压力的日益增长在许多情况下已引起了环境的退化。
Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.
法应对
旱造成的迫切需要。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉的地区现在遭到旱。
Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
数月之间洪水和旱在同一地区交替发生。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史前例的
旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的旱加剧了战争的灾难性后果。
Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.
《旱和荒漠化的预警系统》。
Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.
减轻荒漠化、旱和自然灾害的影响。
En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.
在严重旱时期,
个数字可能上升到500万。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
旱连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。
La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.
1999-2000农业年期间,有些地区已持续旱。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干旱而龟裂。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干旱而枯竭。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
这里的土地贫瘠,几近干旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受到干旱的影响。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价的度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表示已经达到极限呢?
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在干旱地区和半干旱地区,畜牧民族的生存也面临威胁。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在干旱和半干旱地区,压力的日益增长在许多情况下已环境的退化。
Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.
这样无法应对干旱造成的迫切需要。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉的地区现在遭到干旱。
Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例的干旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干旱加剧战争的灾难
后果。
Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.
《干旱和荒漠化的预警系统》。
Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.
减轻荒漠化、干旱和自然灾害的影响。
En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.
在严重干旱时期,这个数字可能上升到500万。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
干旱连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。
La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.
1999-2000农业年期间,有些地区已持续干旱。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干而龟裂。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干而枯竭了。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
这里土地贫瘠,几近干
。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受到干响。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干现在物价
度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前干
示已经达到极限了呢?
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在干地区和半干
地区,畜牧民族
生存也面临威胁。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在干和半干
地区,压力
日益增长在许多情况下已引起了环境
退化。
Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.
这样无法应对干造成
迫切需要。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉地区现在遭到干
。
Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
数月之间洪水和干在同一地区交替发生。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例干
。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期干
加剧了战争
灾难性后果。
Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.
《干和荒漠化
预警系统》。
Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.
减轻荒漠化、干和自然灾害
响。
En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.
在严重干时期,这个数字可能上升到500万。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
干连续七年对某些省
粮食安全产生威胁。
La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.
1999-2000农业年期间,有些地区已持续干。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因龟裂。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于枯竭了。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
这里土地贫瘠,几近
。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受到影响。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
表现在物价
度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前是否表示已经达到极限了呢?
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在地区和半
地区,畜牧
生存也面临威胁。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在和半
地区,压力
日益增长在许多情况下已引起了环境
退化。
Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.
这样无法应对造成
迫切需要。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉地区现在遭到
。
Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
数月之间洪水和在同一地区交替发生。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前例。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期加剧了战争
灾难性后果。
Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.
《和荒漠化
预警系统》。
Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.
减轻荒漠化、和自然灾害
影响。
En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.
在严重时期,这个数字可能上升到500万。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
连续七年对某些省
粮食安全产生威胁。
La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.
1999-2000农业年期间,有些地区已持续。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécheresse a raréfié les êtres vivants.
干旱使生物罕至。
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.
土地因干旱而龟裂。
La rivière s'est tarie à cause de la sécheresse.
河流由于干旱而枯竭了。
Les terres maigres, lorsqu'elles sont entièrement sèches.
这里的土地贫瘠,几近干旱。
Les récoltes ne se ressentent pas de la sécheresse.
收成并没有受到干旱的影响。
La sécheresse s'est traduite par une nouvelle hausse des prix.
干旱表现在物价的度上涨上.
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?
L'existence des peuples de pasteurs dans les zones arides et semi-arides est aussi en danger.
在干旱地区和半干旱地区,畜牧民族的生存也面临威胁。
Dans les régions arides ou semi-arides, cela s'est souvent traduit par une dégradation de l'environnement.
在干旱和半干旱地区,压力的长在许多情况下已引起了环境的退化。
Cela n'est pas suffisant pour répondre aux besoins pressants des populations victimes de la sécheresse.
这样无法应对干旱造成的迫切需要。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉的地区现在遭到干旱。
Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.
数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。
Nombre de pays d'Afrique sont frappés par des sécheresses sans précédent.
许多非洲国家正在经历史无前的干旱。
Aux effets désastreux de la guerre s'est ajoutée une sécheresse prolongée.
长期的干旱加剧了战争的灾难性后果。
Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.
《干旱和荒漠化的预警系统》。
Atténuation des effets de la désertification, de la sécheresse et des catastrophes naturelles.
减轻荒漠化、干旱和自然灾害的影响。
En période de grande sécheresse, jusqu'à 5 millions d'habitants se trouvent dans cette situation.
在严重干旱时期,这个数字可能上升到500万。
Pour la septième année consécutive, la sécheresse compromet la sécurité alimentaire dans certaines provinces.
干旱连续七年对某些省的粮食安全产生威胁。
La sécheresse s'est poursuivie dans certaines zones pendant la saison 1999-2000.
1999-2000农业年期间,有些地区已持续干旱。
La sécheresse et les épidémies ont considérablement vulnérabilisé la population.
干旱和疾病流行使人们越来越没有抵抗能力。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。