法语助手
  • 关闭

巴拉圭的

添加到生词本

araguayen, -ne www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

巴拉圭刑法中没有冻结资金法律框架。

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女难判断《公约》在巴拉圭执行程度。

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

据报告,恰加斯病也是巴拉圭一个公共卫生问题。

Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.

通过些联合举办讲习班,对玻利维亚和巴拉圭参与者进行了培训。

On s'attaque au problème de l'avortement illégal au Paraguay en insistant sur l'importance de la prévention.

巴拉圭非法堕胎问题从预防角度得到解决。

Un représentant du Paraguay a décrit les mécanismes créés pour lutter contre le déboisement dans son pays.

巴拉圭一位代表谈到了巴拉圭毁林问题机制实验。

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

巴拉圭之外所有成员国都具有竞争法。

Nous avons entendu les rapports intérimaires de M. Blix et de M. ElBaradei.

我们听到了布利克斯先生和巴拉圭先生进度报告。

La prévention de la transmission périnatale du VIH est une priorité de premier ordre pour notre pays.

预防母婴传播艾滋病毒是巴拉圭首要任务。

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰代表团还支持按照巴拉圭代表提议,修改第5款

C'est ce que pense Gouvernement paraguayen.

就是巴拉圭政府看法。

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,巴拉圭具有丰富发展潜力。

Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.

与阿根廷边界毗邻伊泰普水库是巴西和巴拉圭之间地域分界线。

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

他支持巴拉圭代表提出修正第5款建议。

Le Conseil d'administration a approuvé la prorogation des cadres de coopération avec le Sénégal, Sainte-Hélène et le Paraguay.

执行局通过了延长塞内加尔、圣赫勒拿和巴拉圭国家合作框架。

La même approche s'applique avec le Paraguay.

我们与巴拉圭采取了相同做法。

La question des pays en développement sans littoral occupe une place fondamentale dans la politique étrangère du Paraguay.

内陆发展中国家问题在巴拉圭外交政策中是一个根本性问题。

Les groupes minoritaires du Paraguay ont besoin non seulement d'individus pour les représenter, mais aussi de plus d'autonomie.

巴拉圭少数群体不仅需要有代表他们个人,还需要有更多自治权。

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

巴拉圭国家电台每天听众最多可达74万。

Le Brésil a également équipé ses ports maritimes d'entrepôts sous douane pour les marchandises boliviennes et paraguayennes en transit.

巴西还在其海港为玻利维亚和巴拉圭过境货物提供免税仓库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴拉圭的 的法语例句

用户正在搜索


récurage, récurer, récurrence, récurrent, récurrente, récursif, récursion, récursive, récursivité, récursoire,

相似单词


巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦,
araguayen, -ne www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

拉圭刑法中没有冻结资金法律框架。

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女士说,很难判断《公约》在拉圭执行程度。

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

据报告,恰加斯病也是拉圭一个公共卫生问题。

Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.

通过这些联合举办讲习班,对玻利维亚和拉圭参与者进行了

On s'attaque au problème de l'avortement illégal au Paraguay en insistant sur l'importance de la prévention.

拉圭非法堕胎问题从预防角度得到解决。

Un représentant du Paraguay a décrit les mécanismes créés pour lutter contre le déboisement dans son pays.

拉圭一位代表谈到了拉圭毁林问题机制实验。

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

拉圭之外所有成员国都具有竞法。

Nous avons entendu les rapports intérimaires de M. Blix et de M. ElBaradei.

们听到了布利克斯先生和拉圭先生进度报告。

La prévention de la transmission périnatale du VIH est une priorité de premier ordre pour notre pays.

预防母婴传播艾滋病毒是拉圭首要任务。

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰代表团还支持按照拉圭代表提议,修改第5款草案。

C'est ce que pense Gouvernement paraguayen.

这就是拉圭政府看法。

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,拉圭具有丰富发展潜力。

Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.

与阿根廷边界毗邻伊泰普水库是西和拉圭之间地域分界线。

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

他支持拉圭代表提出修正第5款草案建议。

Le Conseil d'administration a approuvé la prorogation des cadres de coopération avec le Sénégal, Sainte-Hélène et le Paraguay.

执行局通过了延长塞内加尔、圣赫勒拿和拉圭国家合作框架。

La même approche s'applique avec le Paraguay.

们与拉圭采取了相同做法。

La question des pays en développement sans littoral occupe une place fondamentale dans la politique étrangère du Paraguay.

内陆发展中国家问题在拉圭外交政策中是一个根本性问题。

Les groupes minoritaires du Paraguay ont besoin non seulement d'individus pour les représenter, mais aussi de plus d'autonomie.

拉圭少数群体不仅需要有代表他们个人,还需要有更多自治权。

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

拉圭国家电台每天听众最多可达74万。

Le Brésil a également équipé ses ports maritimes d'entrepôts sous douane pour les marchandises boliviennes et paraguayennes en transit.

西还在其海港为玻利维亚和拉圭过境货物提供免税仓库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 巴拉圭的 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦,
araguayen, -ne www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

刑法中没有冻结资金法律框架。

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女士说,很难判断《公约》在执行程度。

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

据报告,恰加斯病也是一个公共卫生问题。

Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.

通过这些联合举办讲习班,对玻利维亚和参与者进行了培训。

On s'attaque au problème de l'avortement illégal au Paraguay en insistant sur l'importance de la prévention.

非法堕胎问题从预防角度得到解决。

Un représentant du Paraguay a décrit les mécanismes créés pour lutter contre le déboisement dans son pays.

一位谈到了毁林问题机制实验。

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

之外所有成员国都具有竞争法。

Nous avons entendu les rapports intérimaires de M. Blix et de M. ElBaradei.

我们听到了布利克斯先生和先生进度报告。

La prévention de la transmission périnatale du VIH est une priorité de premier ordre pour notre pays.

预防母婴传播艾滋病毒是首要任务。

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰团还支持按照提议,修改第5款草案。

C'est ce que pense Gouvernement paraguayen.

这就是政府看法。

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

确,具有丰富发展潜力。

Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.

与阿根廷边界毗邻伊泰普水库是西和之间地域分界线。

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

他支持提出修正第5款草案建议。

Le Conseil d'administration a approuvé la prorogation des cadres de coopération avec le Sénégal, Sainte-Hélène et le Paraguay.

执行局通过了延长塞内加尔、圣赫勒拿和国家合作框架。

La même approche s'applique avec le Paraguay.

我们与采取了相同做法。

La question des pays en développement sans littoral occupe une place fondamentale dans la politique étrangère du Paraguay.

内陆发展中国家问题在外交政策中是一个根本性问题。

Les groupes minoritaires du Paraguay ont besoin non seulement d'individus pour les représenter, mais aussi de plus d'autonomie.

少数群体不仅需要有他们个人,还需要有更多自治权。

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

国家电台每天听众最多可达74万。

Le Brésil a également équipé ses ports maritimes d'entrepôts sous douane pour les marchandises boliviennes et paraguayennes en transit.

西还在其海港为玻利维亚和过境货物提供免税仓库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴拉圭的 的法语例句

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦,
araguayen, -ne www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

巴拉圭刑法中没有冻结资金法律框架。

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女士说,很《公约》在巴拉圭执行程度。

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

据报告,恰加斯病也是巴拉圭一个公共卫生问题。

Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.

通过这些联合举办讲习班,对玻利维亚和巴拉圭参与者进行了培训。

On s'attaque au problème de l'avortement illégal au Paraguay en insistant sur l'importance de la prévention.

巴拉圭非法堕胎问题从预防角度得到解决。

Un représentant du Paraguay a décrit les mécanismes créés pour lutter contre le déboisement dans son pays.

巴拉圭一位代表谈到了巴拉圭毁林问题机制实验。

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

巴拉圭之外所有成员国都具有竞争法。

Nous avons entendu les rapports intérimaires de M. Blix et de M. ElBaradei.

我们听到了布利克斯先生和巴拉圭先生进度报告。

La prévention de la transmission périnatale du VIH est une priorité de premier ordre pour notre pays.

预防母婴传播艾滋病毒是巴拉圭首要任务。

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰代表团还支持按照巴拉圭代表提议,修5草案。

C'est ce que pense Gouvernement paraguayen.

这就是巴拉圭政府看法。

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,巴拉圭具有丰富发展潜力。

Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.

与阿根廷边界毗邻伊泰普水库是巴西和巴拉圭之间地域分界线。

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

他支持巴拉圭代表提出修正5草案建议。

Le Conseil d'administration a approuvé la prorogation des cadres de coopération avec le Sénégal, Sainte-Hélène et le Paraguay.

执行局通过了延长塞内加尔、圣赫勒拿和巴拉圭国家合作框架。

La même approche s'applique avec le Paraguay.

我们与巴拉圭采取了相同做法。

La question des pays en développement sans littoral occupe une place fondamentale dans la politique étrangère du Paraguay.

内陆发展中国家问题在巴拉圭外交政策中是一个根本性问题。

Les groupes minoritaires du Paraguay ont besoin non seulement d'individus pour les représenter, mais aussi de plus d'autonomie.

巴拉圭少数群体不仅需要有代表他们个人,还需要有更多自治权。

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

巴拉圭国家电台每天听众最多可达74万。

Le Brésil a également équipé ses ports maritimes d'entrepôts sous douane pour les marchandises boliviennes et paraguayennes en transit.

巴西还在其海港为玻利维亚和巴拉圭过境货物提供免税仓库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴拉圭的 的法语例句

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦,
araguayen, -ne www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

刑法中没有冻结资金法律框架。

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女士说,很难判断《公约》在执行程

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

据报告,恰加斯病也是一个公共卫生问题。

Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.

通过这些联合举办讲习班,对玻利维亚和参与者进行了培训。

On s'attaque au problème de l'avortement illégal au Paraguay en insistant sur l'importance de la prévention.

非法堕胎问题从预得到解决。

Un représentant du Paraguay a décrit les mécanismes créés pour lutter contre le déboisement dans son pays.

一位代表谈到了毁林问题机制实验。

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

所有成员国都具有竞争法。

Nous avons entendu les rapports intérimaires de M. Blix et de M. ElBaradei.

我们听到了布利克斯先生和先生报告。

La prévention de la transmission périnatale du VIH est une priorité de premier ordre pour notre pays.

母婴传播艾滋病毒是首要任务。

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰代表团还支持按照代表提议,修改第5款草案。

C'est ce que pense Gouvernement paraguayen.

这就是政府看法。

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,具有丰富发展潜力。

Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.

与阿根廷边界毗邻伊泰普水库是巴西和地域分界线。

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

他支持代表提出修正第5款草案建议。

Le Conseil d'administration a approuvé la prorogation des cadres de coopération avec le Sénégal, Sainte-Hélène et le Paraguay.

执行局通过了延长塞内加尔、圣赫勒拿和国家合作框架。

La même approche s'applique avec le Paraguay.

我们与采取了相同做法。

La question des pays en développement sans littoral occupe une place fondamentale dans la politique étrangère du Paraguay.

内陆发展中国家问题在外交政策中是一个根本性问题。

Les groupes minoritaires du Paraguay ont besoin non seulement d'individus pour les représenter, mais aussi de plus d'autonomie.

少数群体不仅需要有代表他们个人,还需要有更多自治权。

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

国家电台每天听众最多可达74万。

Le Brésil a également équipé ses ports maritimes d'entrepôts sous douane pour les marchandises boliviennes et paraguayennes en transit.

巴西还在其海港为玻利维亚和过境货物提供免税仓库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴拉圭的 的法语例句

用户正在搜索


redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir, redoublage, redoublant, redoublé,

相似单词


巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦,
araguayen, -ne www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

巴拉刑法中没有冻结资金法律框架。

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女士说,很难判断《公约》在巴拉执行程度。

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

据报告,恰加斯病也是巴拉一个公共卫生问题。

Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.

通过这些联合举办讲习班,对玻利维亚和巴拉参与者进行了培训。

On s'attaque au problème de l'avortement illégal au Paraguay en insistant sur l'importance de la prévention.

巴拉非法堕胎问题从度得到解决。

Un représentant du Paraguay a décrit les mécanismes créés pour lutter contre le déboisement dans son pays.

巴拉一位代表谈到了巴拉毁林问题机制实验。

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

巴拉所有成员国都具有竞争法。

Nous avons entendu les rapports intérimaires de M. Blix et de M. ElBaradei.

我们听到了布利克斯先生和巴拉先生进度报告。

La prévention de la transmission périnatale du VIH est une priorité de premier ordre pour notre pays.

母婴传播艾滋病毒是巴拉首要任务。

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰代表团还支持按照巴拉代表提议,修改第5款草案。

C'est ce que pense Gouvernement paraguayen.

这就是巴拉政府看法。

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,巴拉具有丰富发展潜力。

Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.

与阿根廷边界毗邻伊泰普水库是巴西和巴拉地域分界线。

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

他支持巴拉代表提出修正第5款草案建议。

Le Conseil d'administration a approuvé la prorogation des cadres de coopération avec le Sénégal, Sainte-Hélène et le Paraguay.

执行局通过了延长塞内加尔、圣赫勒拿和巴拉国家合作框架。

La même approche s'applique avec le Paraguay.

我们与巴拉采取了相同做法。

La question des pays en développement sans littoral occupe une place fondamentale dans la politique étrangère du Paraguay.

内陆发展中国家问题在巴拉交政策中是一个根本性问题。

Les groupes minoritaires du Paraguay ont besoin non seulement d'individus pour les représenter, mais aussi de plus d'autonomie.

巴拉少数群体不仅需要有代表他们个人,还需要有更多自治权。

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

巴拉国家电台每天听众最多可达74万。

Le Brésil a également équipé ses ports maritimes d'entrepôts sous douane pour les marchandises boliviennes et paraguayennes en transit.

巴西还在其海港为玻利维亚和巴拉过境货物提供免税仓库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴拉圭的 的法语例句

用户正在搜索


redoxomorphique, redoxomorphisme, rèdre, redressage, redresse, redressé, redressement, redresser, redresseur, redresseuse,

相似单词


巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦,
araguayen, -ne www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

巴拉圭刑法中没有冻结资金法律框架。

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女士说,很难判断《公约》在巴拉圭执行程度。

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

据报告,恰加斯病也是巴拉圭一个公共卫生问题。

Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.

通过这些联合举办讲习班,对玻利维亚和巴拉圭参与者进行了培训。

On s'attaque au problème de l'avortement illégal au Paraguay en insistant sur l'importance de la prévention.

巴拉圭胎问题从预防角度得到解决。

Un représentant du Paraguay a décrit les mécanismes créés pour lutter contre le déboisement dans son pays.

巴拉圭一位代表谈到了巴拉圭毁林问题机制实验。

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

巴拉圭之外所有成具有竞争法。

Nous avons entendu les rapports intérimaires de M. Blix et de M. ElBaradei.

我们听到了布利克斯先生和巴拉圭先生进度报告。

La prévention de la transmission périnatale du VIH est une priorité de premier ordre pour notre pays.

预防母婴传播艾滋病毒是巴拉圭首要任务。

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰代表团还支持按照巴拉圭代表提议,修改第5款草案。

C'est ce que pense Gouvernement paraguayen.

这就是巴拉圭政府看法。

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,巴拉圭具有丰富发展潜力。

Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.

与阿根廷边界毗邻伊泰普水库是巴西和巴拉圭之间地域分界线。

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

他支持巴拉圭代表提出修正第5款草案建议。

Le Conseil d'administration a approuvé la prorogation des cadres de coopération avec le Sénégal, Sainte-Hélène et le Paraguay.

执行局通过了延长塞内加尔、圣赫勒拿和巴拉圭家合作框架。

La même approche s'applique avec le Paraguay.

我们与巴拉圭采取了相同做法。

La question des pays en développement sans littoral occupe une place fondamentale dans la politique étrangère du Paraguay.

内陆发展中家问题在巴拉圭外交政策中是一个根本性问题。

Les groupes minoritaires du Paraguay ont besoin non seulement d'individus pour les représenter, mais aussi de plus d'autonomie.

巴拉圭少数群体不仅需要有代表他们个人,还需要有更多自治权。

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

巴拉圭家电台每天听众最多可达74万。

Le Brésil a également équipé ses ports maritimes d'entrepôts sous douane pour les marchandises boliviennes et paraguayennes en transit.

巴西还在其海港为玻利维亚和巴拉圭过境货物提供免税仓库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴拉圭的 的法语例句

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦,
araguayen, -ne www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

刑法中没有冻结资金法律框架。

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女士说,很难判断《约》在执行程度。

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

据报告,恰加斯病也是卫生问题。

Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.

通过这些联合举办讲习班,对玻利维亚和参与者进行了培训。

On s'attaque au problème de l'avortement illégal au Paraguay en insistant sur l'importance de la prévention.

非法堕胎问题从预防角度得到解决。

Un représentant du Paraguay a décrit les mécanismes créés pour lutter contre le déboisement dans son pays.

一位代表谈到了毁林问题机制实验。

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

之外所有成员国都具有竞争法。

Nous avons entendu les rapports intérimaires de M. Blix et de M. ElBaradei.

我们听到了布利克斯先生和先生进度报告。

La prévention de la transmission périnatale du VIH est une priorité de premier ordre pour notre pays.

预防母婴传播艾滋病毒是首要任务。

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰代表团还支持按照代表提议,修改第5款草案。

C'est ce que pense Gouvernement paraguayen.

这就是政府看法。

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,具有丰富发展潜力。

Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.

与阿根廷边界毗邻伊泰普水库是西和之间地域分界线。

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

他支持代表提出修正第5款草案建议。

Le Conseil d'administration a approuvé la prorogation des cadres de coopération avec le Sénégal, Sainte-Hélène et le Paraguay.

执行局通过了延长塞内加尔、圣赫勒拿和国家合作框架。

La même approche s'applique avec le Paraguay.

我们与采取了相同做法。

La question des pays en développement sans littoral occupe une place fondamentale dans la politique étrangère du Paraguay.

内陆发展中国家问题在外交政策中是一根本性问题。

Les groupes minoritaires du Paraguay ont besoin non seulement d'individus pour les représenter, mais aussi de plus d'autonomie.

少数群体不仅需要有代表他们人,还需要有更多自治权。

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

国家电台每天听众最多可达74万。

Le Brésil a également équipé ses ports maritimes d'entrepôts sous douane pour les marchandises boliviennes et paraguayennes en transit.

西还在其海港为玻利维亚和过境货物提供免税仓库。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴拉圭的 的法语例句

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦,
araguayen, -ne www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

拉圭刑法中没有冻结资金法律框架。

Mme Gaspard déclare qu'il est difficile d'apprécier le degré d'application de la Convention au Paraguay.

Gaspard女士说,很难判断《公约》在拉圭执行程度。

Au Paraguay, la maladie de Chagas était considérée comme un problème de santé publique.

据报告,恰加斯病也是拉圭一个公共卫生问题。

Ces ateliers communs ont permis de former 272 participants en Bolivie et au Paraguay.

通过这些联合举办讲习班,对玻利维亚和拉圭参与者进行了培训。

On s'attaque au problème de l'avortement illégal au Paraguay en insistant sur l'importance de la prévention.

拉圭非法堕胎问题从预防角度得到解决。

Un représentant du Paraguay a décrit les mécanismes créés pour lutter contre le déboisement dans son pays.

拉圭一位代表谈到了拉圭毁林问题机制实验。

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

拉圭之外所有成员国都具有竞争法。

Nous avons entendu les rapports intérimaires de M. Blix et de M. ElBaradei.

我们听到了布利克斯先生和拉圭先生进度报告。

La prévention de la transmission périnatale du VIH est une priorité de premier ordre pour notre pays.

预防母婴传播艾滋病毒是拉圭首要任务。

Elle appuie également la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

爱尔兰代表团还支持按照拉圭代表提议,修改第5款草案。

C'est ce que pense Gouvernement paraguayen.

这就是拉圭政府看法。

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

确,拉圭具有丰展潜力。

Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.

与阿根廷边界毗邻伊泰普水西和拉圭之间地域分界线。

M. Chong appuie la modification du projet de paragraphe 5 proposée par le représentant du Paraguay.

他支持拉圭代表提出修正第5款草案建议。

Le Conseil d'administration a approuvé la prorogation des cadres de coopération avec le Sénégal, Sainte-Hélène et le Paraguay.

执行局通过了延长塞内加尔、圣赫勒拿和拉圭国家合作框架。

La même approche s'applique avec le Paraguay.

我们与拉圭采取了相同做法。

La question des pays en développement sans littoral occupe une place fondamentale dans la politique étrangère du Paraguay.

内陆展中国家问题在拉圭外交政策中是一个根本性问题。

Les groupes minoritaires du Paraguay ont besoin non seulement d'individus pour les représenter, mais aussi de plus d'autonomie.

拉圭少数群体不仅需要有代表他们个人,还需要有更多自治权。

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

拉圭国家电台每天听众最多可达74万。

Le Brésil a également équipé ses ports maritimes d'entrepôts sous douane pour les marchandises boliviennes et paraguayennes en transit.

西还在其海港为玻利维亚和拉圭过境货物提供免税仓

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴拉圭的 的法语例句

用户正在搜索


réemployer, réemprisonner, réemprunter, réenclenchement, réendosser, réenfiler, réengagement, réengager, réenregistrement, réenregistrer,

相似单词


巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的, 巴拉诺木属, 巴拉橡胶, 巴劳草, 巴勒斯坦,