法语助手
  • 关闭

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

阵营在大城市中实现了一个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

就这一问题,将在几天后的宪法委员会再行讨论。

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

这架飞机在上部有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

他是活动家。

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

导弹击中,造成3个液压系统失调,并使机翼起火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个政治党派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了起草新宪法的讨论。

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

有一个爱沙尼政党,即爱沙尼党的领导是一名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统在一份简短的声明中指出“这个结果是自2004年以来党派在地方选举中逐渐积累产生的。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

政府当选,第一次确立了平等机会部部长的地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理的这封信引起的政治骚动,立即实现和平运动正计划在大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有或右翼极端背景的暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了一些活动分子,因为他向被包围的巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和一些政党,已经抗议国家医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

事实上,获胜与其说是由于选民支持反对党,不如说是选民抛弃了执政党以及他的领导人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁部长是在为破坏和平进程作最后的努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引起的犯罪活动,以及一切形式的极端主义(右翼、和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和的以色列分子都拒绝难民返回家园的权利,他中的少数人却愿意承认以色列在制造难民问题方面的责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅是妇女在和平进程中提高了政治地位,所有政党和信仰的妇女都参与进来。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


hyménée, hyménium, Hymenocallis, Hymenogaster, hyménolépiase, Hymenolepis, hyménologie, hyménomycète, hyménomycètes, hyménoptère,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

左翼阵营在大城市中实现了一个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

就这一问题,左翼将在几天后的宪法委员会再行讨论。

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

左翼上部有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

他是左翼家。

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

导弹击中左翼,造成3个液压系统失调,并使翼起火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个左翼党派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了起草新宪法的讨论。

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

有一个爱沙尼政党,即爱沙尼左翼党的领导是一名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统在一份简短的声明中指出“这个结果是自2004年以来左翼党派在地方选举中逐渐积累产生的。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

左翼政府当选,第一次确立了平等会部部长的地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理的这封信引起左翼的政,立即实现和平运正计划在大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有左翼或右翼极端背景的暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了一些左翼分子,因为他们试图向被包围的巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和一些左翼政党,已经抗议国家医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

事实上,左翼获胜与其说是由于选民支持反对党,不如说是选民抛弃了执政党以及他的领导人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会左翼成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁部长是在为破坏和平进程作最后的努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引起的犯罪活,以及一切形式的极端主义(右翼、左翼和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和的以色列左翼分子都拒绝难民返回家园的权利,他们中的少数人却愿意承认以色列在制造难民问题方面的责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅是左翼妇女在和平进程中提高了政地位,所有政党和信仰的妇女都参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


hyperactif, hyperactivité, hyperalbuminose, hyperalcalin, hyperaldostéronisme, hyperalgésie, hyperalgie, hyperalimentation, hyperallergie, hyperalumineux,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

左翼阵营在大城市中实现了一个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

就这一问题,左翼将在几天后的宪法委员会再行讨论。

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

这架飞机在左翼有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

他是左翼

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

导弹击中左翼,造成3个液压系统失调,并使机翼起火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个左翼政治党派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了起草新宪法的讨论。

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

有一个爱沙尼政党,即爱沙尼左翼党的领导是一名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统在一份简短的声明中指出“这个结果是自2004年以来左翼党派在地方选举中逐渐积累产生的。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

左翼政府当选,第一次确立了平等机会的地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理的这封信引起左翼的政治骚,立即实现和平运正计划在大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有左翼或右翼极端背景的暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了一些左翼分子,因为他们试图向被包围的巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和一些左翼政党,已经抗议国医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

事实上,左翼获胜与其说是由于选民支持反对党,不如说是选民抛弃了执政党以及他的领导人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会左翼成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁是在为破坏和平进程作最后的努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引起的犯罪,以及一切形式的极端主义(右翼、左翼和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和的以色列左翼分子都拒绝难民返回园的权利,他们中的少数人却愿意承认以色列在制造难民问题方面的责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅是左翼妇女在和平进程中提高了政治地位,所有政党和信仰的妇女都参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


hyperbolique, hyperbolographe, hyperboloïde, hyperborée, hyperboréen, hypercalcémie, hypercalcie, hypercalciurie, hypercalorique, hypercapnie,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

左翼阵营在大城市中现了一个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

一问题,左翼将在几天后的宪法委员会再行

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

架飞机在左翼上部有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

他是左翼活动家。

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

导弹击中左翼,造成3个液压系统失调,并使机翼起火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个左翼政治党派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了起草新宪法的

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

有一个爱沙尼政党,爱沙尼左翼党的领导是一名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统在一份简短的声明中指出“个结果是自2004年以来左翼党派在地方选举中逐渐积累产生的。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

左翼政府当选,第一次确了平等机会部部长的地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理的封信引起左翼的政治骚动,现和平运动正计划在大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有左翼或右翼极端背景的暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了一些左翼活动分子,因为他们试图向被包围的巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和一些左翼政党,已经抗议国家医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

上,左翼获胜与其说是由于选民支持反对党,不如说是选民抛弃了执政党以及他的领导人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会左翼成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁部长是在为破坏和平进程作最后的努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引起的犯罪活动,以及一切形式的极端主义(右翼、左翼和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和的以色列左翼分子都拒绝难民返回家园的权利,他们中的少数人却愿意承认以色列在制造难民问题方面的责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅是左翼妇女在和平进程中提高了政治地位,所有政党和信仰的妇女都参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


hypercuprémie, hypercyclique, hypercylindre, hyperdactylie, hyperdiastolie, hyperdocument, hyperdoué, hyperdulie, hyperélectrolytémie, hyperellipsoïde,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

左翼阵营在大城市中实现了个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

就这问题,左翼将在几天后的宪法委员会再行讨论。

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

这架飞机在左翼上部有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

左翼活动家。

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

弹击中左翼,造成3个液压系统失调,并使机翼起火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个左翼治党派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了起草新宪法的讨论。

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

个爱沙党,即爱沙左翼党的领名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统在份简短的声明中指出“这个结果自2004年以来左翼党派在地方选举中逐渐积累产生的。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

左翼府当选,第次确立了平等机会部部长的地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理的这封信引起左翼治骚动,立即实现和平运动正计划在大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有左翼或右翼极端背景的暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了左翼活动分子,因为他们试图向被包围的巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和左翼党,已经抗议国家医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

事实上,左翼获胜与其说由于选民支持反对党,不如说选民抛弃了执党以及他的领人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会左翼成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁部长在为破坏和平进程作最后的努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引起的犯罪活动,以及切形式的极端主义(右翼、左翼和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和的以色列左翼分子都拒绝难民返回家园的权利,他们中的少数人却愿意承认以色列在制造难民问题方面的责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅左翼妇女在和平进程中提高了治地位,所有党和信仰的妇女都参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


hypergénèse, hypergénésie, hypergéométrie, hypergéométrique, hyperglobulinémie, hyperglycémiant, hyperglycémiante, hyperglycémie, hyperglycistie, hyperglycorachie,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

用户正在搜索


illégitimement, illégitimité, illéglité, illettré, illettrisme, illicite, illicitement, Illicium, illico, illimité,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

用户正在搜索


impérial, impériale, impérialement, impérialisme, impérialiste, impériaux, impérieusement, impérieux, impérissable, impéritie,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

左翼阵营大城市中实现了一个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

就这一问题,左翼几天后的宪法委员会再行讨论。

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

这架左翼上部有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

他是左翼活动家。

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

导弹击中左翼,造成3个液压系统失调,并使翼起火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个左翼党派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了起草新宪法的讨论。

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

有一个爱沙尼党,即爱沙尼左翼党的领导是一名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统一份简短的声明中指出“这个结果是自2004年以来左翼党派地方选举中逐渐积累产生的。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

左翼府当选,第一次确立了平等会部部长的地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理的这封信引起左翼动,立即实现和平运动正计划大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有左翼或右翼极端背景的暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了一些左翼活动分子,因为他们试图向被包围的巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和一些左翼党,已经抗议国家医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

事实上,左翼获胜与其说是由于选民支持反对党,不如说是选民抛弃了执党以及他的领导人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会左翼成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁部长是为破坏和平进程作最后的努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引起的犯罪活动,以及一切形式的极端主义(右翼、左翼和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和的以色列左翼分子都拒绝难民返回家园的权利,他们中的少数人却愿意承认以色列制造难民问题方面的责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅是左翼妇女和平进程中提高了地位,所有党和信仰的妇女都参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


impersonnelle, impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

阵营在大城市中实现了一个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

就这一问题,将在几天后的宪法委员会再行讨论。

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

这架飞上部有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

他是活动家。

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

导弹击中,造成3个液压系统失调,并使火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个政治党派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了草新宪法的讨论。

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

有一个爱沙尼政党,即爱沙尼党的领导是一名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统在一份简短的声明中指出“这个结果是自2004年以来党派在地方选举中逐渐积的。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

政府当选,第一次确立了平等会部部长的地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理的这封信引的政治骚动,立即实现和平运动正计划在大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有或右极端背景的暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了一些活动分子,因为他们试图向被包围的巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医组织和一些政党,已经抗议国家医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

事实上,获胜与其说是由于选民支持反对党,不如说是选民抛弃了执政党以及他的领导人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁部长是在为破坏和平进程作最后的努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引的犯罪活动,以及一切形式的极端主义(右和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和的以色列分子都拒绝难民返回家园的权利,他们中的少数人却愿意承认以色列在制造难民问题方面的责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅是妇女在和平进程中提高了政治地位,所有政党和信仰的妇女都参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité, implacable, implacablement, implant,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

阵营在大城市中实现了一个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

就这一问题,将在几天后的宪法委员会再行讨论。

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

这架飞机在上部有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

他是活动家。

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

导弹击中,造成3个液压系统失调,并使机起火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个政治派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了起草新宪法的讨论。

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

有一个,即的领导是一名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统在一份简短的声明中指出“这个结果是自2004年以来派在地方选举中逐渐积累产生的。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

政府当选,第一次确立了平等机会部部长的地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理的这封信引起的政治骚动,立即实现和平运动正计划在大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有或右极端背景的暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了一些活动分子,因为他们试图向被包围的巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和一些,已经抗议国家医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

事实上,获胜与其说是由于选民支持反对,不如说是选民抛弃了执政以及他的领导人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁部长是在为破坏和平进程作最后的努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引起的犯罪活动,以及一切形式的极端主义(右和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和的以色列分子都拒绝难民返回家园的权利,他们中的少数人却愿意承认以色列在制造难民问题方面的责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义、自由和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步、保守和工的选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅是妇女在和平进程中提高了政治地位,所有政和信仰的妇女都参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion, implosive,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

阵营大城市中实现了一个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

党派预计瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

就这一问题,几天后宪法委员会再行讨论。

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

这架飞上部有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

他是活动家。

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

导弹击中,造成3个液压系统失调,并使翼起火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个党派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了起草新宪法讨论。

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

有一个爱沙尼党,即爱沙尼领导是一名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统一份简短声明中指出“这个结果是自2004年以来党派地方选举中逐渐积累产生。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

府当选,第一次确立了平等会部部长地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理这封信引起骚动,立即实现和平运动正计划大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有或右翼极端背景暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了一些活动分子,因为他们试图向被包围巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和一些党,已经抗议国家医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

事实上,获胜与其说是由于选民支持反对党,不如说是选民抛弃了执党以及他领导人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁部长是为破坏和平进程作最后努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引起犯罪活动,以及一切形式极端主义(右翼、和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和以色列分子都拒绝难民返回家园权利,他们中少数人却愿意承认以色列制造难民问题方面责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

,社会主义党、自由党和红色选举联盟选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅是妇女和平进程中提高了地位,所有党和信仰妇女都参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


impondéré, impopulaire, impopularité, imporosité, import, importable, importance, important, importateur, importation,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,

<军>aile gauche; flanc gauche

La gauche a réalisé le petit chelem en métropole.

左翼阵营大城市中实现了一个小满贯。

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

Elle va saisir dans les prochains jours le Conseil constitutionnel.

就这一问题,左翼几天法委员会再行讨论。

Cet aéronef portait l'emblème de l'ONU sur l'extrados de son aile gauche.

这架飞机左翼上部有“联合国”标志。

Il est gauchiste militant.

他是左翼活动家。

Le missile touche l'aile gauche, rendant inopérant les 3 systèmes hydrauliques et laissant l'aile en feu.

导弹击中左翼,造成3个液压系统失调,并使机翼起火。

Sept partis de gauche ont constitué le Front populaire uni et participé aux discussions concernant l'élaboration d'une nouvelle constitution.

七个左翼政治党派组成了联合民族阵线(联民阵)并参与了起草新讨论。

À noter qu'un seul parti politique estonien - le Parti de la gauche estonienne - est dirigé par une femme.

有一个爱沙尼政党,即爱沙尼左翼领导是一名妇女。

Une «conséquence de la progression de la gauche aux élections locales intervenues depuis 2004», a indiqué la présidence dans une courte déclaration.

总统一份简短声明中指出“这个结果是自2004年以来左翼党派地方选举中逐渐积累产生。”

Un Gouvernement de centre-gauche a alors été élu et a créé un poste tout à fait nouveau, celui de Ministre de l'égalité des chances.

左翼政府当选,第一次确立了平等机会部部长地位。

Elle avait provoqué des remous dans le monde politique et le mouvement « La Paix maintenant » prévoyait de manifester devant la salle où se tiendrait cette manifestation.

总理这封信引起左翼政治骚动,立即实现和平运动正大厅外面举行抗议。

Le nombre d'individus fichés d'extrême gauche ou d'extrême droite enclins à la violence a légèrement diminué (10 000 individus en 2007, contre 10 400 en 2006).

具有左翼或右翼极端背景暴力倾向人员人数稍有下降(2007:10,000人;2006:10,400人)。

Un certain nombre d'activistes de gauche avaient également été arrêtés par la police, alors qu'ils tentaient d'apporter de la nourriture et des médicaments à des Palestiniens assiégés.

警察还逮捕了一些左翼活动分子,因为他们试图向被包围巴勒斯坦人运送食品和药品。

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾滋病理事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和一些左翼政党,已经抗议国家医疗报名费。

Car ce n'est pas l'enthousiasme pour la gauche qui a guidé le vote des électeurs, mais le rejet de la majorité et de son vrai chef, Nicolas Sarkozy.

事实上,左翼获胜与其说是由于选民支持反对党,不如说是选民抛弃了执政党以及他领导人-萨科奇。

Le député de gauche Kussi Raz a accusé M. Levy de profiter jusqu'à la dernière minute de son poste de ministre pour s'efforcer de saboter le processus de paix.

议会左翼成员Kussi Raz指控,Levy作为内阁部长是为破坏和平进程作最努力。

L'un et l'autre code ont largement contribué à l'identification et à la punition des auteurs d'infractions pénales à motivation raciale, ainsi que de toutes les formes d'extrémisme (de droite, de gauche et religieux).

《刑法》和《刑事诉讼法》都大大有助于确认和惩罚种族原因引起犯罪活动,以及一切形式极端主义(右翼、左翼和宗教极端主义)。

Bien que même les gauchistes israéliens les plus modérés aient rejeté le droit de retour, un petit nombre d'entre eux ont bien voulu reconnaître le rôle d'Israël dans la création du problème des réfugiés.

尽管连最温和以色列左翼分子都拒绝难民返回家园权利,他们中少数人却愿意承认以色列制造难民问题方面责任。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党选民中男子占大多数。

Mais ce ne sont pas seulement les femmes de gauche qui ont renforcé leur participation politique pendant le processus de paix; les femmes de tous les partis politiques et de toutes convictions ont joué un rôle.

不仅是左翼妇女和平进程中提高了政治地位,所有政党和信仰妇女都参与进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 左翼 的法语例句

用户正在搜索


imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité, impossible, imposte, imposteur, imposture, impôt,

相似单词


左旋螺纹, 左旋糖, 左旋铣刀, 左旋转, 左旋转的, 左翼, 左翼包抄, 左翼集团, 左翼联盟, 左翼政党,