Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与工作相结合的工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从一开就一直为
工作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过一系列专家工作组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了工作组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工作组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工作组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的工作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工作需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备工作。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
了找到一份可以将儿童保育与工作相结合的工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从一开就一直
方案工作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过一系列专家工作组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语文应英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当立一个工作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了工作组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工作组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工作组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
了找到一份可以接触他人的工作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工作需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工组建议秘书处加紧开展协调工
。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与工相结合的工
。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工人员中的许多人从一开
就一直为方案工
。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工部分是通过一系列专家工
组
议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工人员在整个阿富汗开展工
。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论的工
语文
为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
当为此设立一个工
组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议委员
的工
不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员通过了工
组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工组的效
。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的工。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工给予最
支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次
议的准备工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童工作相结合的工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从一开就一直为方案工作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过一专家工作组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整个阿富汗开展工作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了工作组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工作组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工作组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的工作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确对其工作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工作需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
组建议秘书处加紧开展协调
。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了到一份可以将儿童保育与
相结合
。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些人员中
许多人从一开
就一直为方案
。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则拟定
部分是通过一系列专家
组会议来进行
。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗人员在整个阿富汗开展
。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域协调
。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了组
报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个组
效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了组
欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了到一份可以接触他人
。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议
准备
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与工作相结合的工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人中的许多人从一开
就一直为方案工作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过一系列专家工作组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人个阿富汗开展工作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委会的工作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委会通过了工作组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工作组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工作组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的工作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对工作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工作需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
组建议秘书处加紧
协调
。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与相结合的
。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些人员中的许多人从一
就一直为方案
。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定部分是通过一系列专家
组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富地雷行动方案有约8 500名阿富
人员在整个阿富
。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已了该次会议的准备
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
作组建议秘书处加紧开展协调
作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与作相结合的
作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些作人员中的许多人从一开
就一直为方案
作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定作部分是通过一系列专家
作组会议来进
的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗动方案有约8 500名阿富汗
作人员在整个阿富汗开展
作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了作组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个作组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计作的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了作组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价作的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项作需要由男子和妇女一起实
。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备
作。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到份可以将儿童保育与工作相结合的工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从开
就
直为方案工作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过系列专家工作组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有派专人做这项工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,阿富汗地雷行动方案有约8 500名阿富汗工作人员在整阿富汗开展工作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设工作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这领域的协调工作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了工作组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成这
工作组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这提议得到了工作组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到份可以接触他人的工作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工作需要由男子和妇女起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Avoir un emploi permettant de s'occuper de leurs enfants.
为了找到一份可以将儿童保育与工作相结合的工作。
Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.
这些工作人员中的许多人从一开就一直为方案工作。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过一系列专家工作组会议来进行的。
Il n'y a aucune personne précisément désignée pour ce faire.
没有指派专人做这项工作。
Aujourd'hui, le Programme compte quelque 8 500 Afghans qui travaillent dans tout l'Afghanistan.
今天,汗地雷行动方案有约8 500
汗工作人员在整个
汗开展工作。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语文应为英文。
L'Assemblée générale devrait créer un groupe de travail à cette fin.
大会应当为此设立一个工作组。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会委员会的工作不断上进。
Nous plaidons en faveur d'une meilleure coordination dans ce domaine.
我们建议加强这一领域的协调工作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了工作组的报告。
C'est le rôle du Groupe de travail que nous venons de mettre en place.
这是我们成立这个工作组的效用。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作的讨论得出双重结论。
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔接签证不允许俩人工作。
Cette proposition a été saluée par le Groupe de travail.
这一提议得到了工作组的欢迎。
La question du financement des activités de contrôle et d'évaluation mérite d'être évoquée.
必须提及监测和评价工作的资源。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
为了找到一份可以接触他人的工作。
Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我们继续确保对其工作给予最大支持。
Ce travail de formation doit être fait qu'il s'agisse d'hommes ou de femmes.
这项工作需要由男子和妇女一起实行。
Nous avons déjà entamé les préparatifs de la Conférence.
我们已开了该次会议的准备工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。