法语助手
  • 关闭

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

一劲风凌厉和俯瞰全球的山峦将是地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在里大街上漫步。市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括山峦、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一山峦, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关的收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的山峦,阳光灿烂的海滩,青翠的山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的山脉集中东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球的山峦将是地球上美不胜收的所

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人城里大街上漫步。这座城市建筑约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括山峦、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一座山峦, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁和其他生态系统吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关的收用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

我们非常美丽的国家,有葱郁的山峦,阳光灿烂的海滩,青翠的山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青缓缓后退。互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其脉集中在东部,形成高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球是地球上美不胜收所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏瓦萨奇之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱生态系统,包括、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上一座, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多港湾, 可以挡住暴风骤雨侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽国家,有葱郁,阳光灿烂海滩,青翠谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青缓缓后退。互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的中在东部,形成高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球的将是地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的统,包括、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一座, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、、珊瑚礁和其他统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关的收入都可用于保护和管理统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的,阳光灿烂的海滩,青翠的谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球的山峦将是地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏的瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括山峦、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一座山峦, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关的收入都可用和管理生态系统以及扩大区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的山峦,阳光灿烂的海滩,青翠的山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球将是球上美不胜收所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低瓦萨奇之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱生态系统,包括、湿、沿海区、小岛屿以及森林覆盖率低国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上一座, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然港湾, 可以挡住暴风骤雨侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽国家,有葱郁,阳光灿烂海滩,青翠山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球山峦将是地球上美不胜所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河和开始高低起伏瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱生态系统,包括山峦、旱地、湿地、沿地区、小岛屿以及森林覆盖率低国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是一座山峦, 最高峰2706, 线颇多曲折, 诸多天然港湾, 可以挡住暴风骤雨侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽国家,有葱郁山峦,阳光灿烂滩,青翠山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青山缓缓后退。山峦互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其的山脉集中在东部,形成山峦高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

一劲风凌厉和俯瞰全球的山峦将是地球上美不胜收的所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫城市建筑在约旦河岸和开始高起伏的瓦萨奇山峦之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱的生态系统,包括山峦、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆的国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上的一山峦, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多天然的港湾, 可以挡住暴风骤雨的侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、山峦、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关的收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽的国家,有葱郁的山峦,阳光灿烂的海滩,青翠的山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习的所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,

montagnes; massif montagneux; cime d'une montagne Fr helper cop yright

Le bateau avance et les montagnes vertes reculent lentement.

航船在前行,两岸青缓缓后退。互相掩映交错。

Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.

土耳其脉集中在东部,形成高峰。

Avec ses vents vivifiants et sa vue panoramique sur le monde, cette montagne est le meilleur endroit qui soit.

但这一劲风凌厉和俯瞰全球是地球上美不胜收所在。

A trois heures, les voyageurs se promenaient donc par les rues de la cité, bâtie entre la rive du Jourdain et les premières ondulations des monts Wahsatch.

下午三点钟,福克先生一行人在城里大街上漫步。这座城市建筑在约旦河岸和开始高低起伏瓦萨奇之间。

On s'intéresse plus particulièrement aux écosystèmes fragiles, notamment les montagnes, les terres arides, les marais, les zones côtières et les petites îles, ainsi qu'aux pays à faible couvert forestier.

人们已着重意到脆弱生态系统,包括、旱地、湿地、沿海地区、小岛屿以及森林覆盖率低国家。

La Corse est une montagne sortie de la mer, le sommet le plus haut est à 2706 m. avec un bord de mer très découpé, beaucoup de baies naturellement protégées des vents et tempêtes.

科西嘉岛其实是海上一座, 最高峰2706米, 海岸线颇多曲折, 诸多港湾, 可以挡住暴风骤雨侵袭.

Les forêts tropicales humides, les montagnes, les récifs coralliens et autres écosystèmes attirent les touristes, et les taxes imposées aux touristes et autres redevances liées au tourisme peuvent servir à protéger et gérer l'écosystème et à étendre la zone protégée.

雨林、、珊瑚礁和其他生态系统都吸引着旅游者,而旅游费和其他与旅游有关收入都可用于保护和管理生态系统以及扩大保护区。

Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.

在我们非常美丽国家,有葱郁,阳光灿烂海滩,青翠谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习所在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 山峦 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


山麓冰川, 山麓冲积扇, 山麓平原, 山麓丘陵, 山麓夷平, 山峦, 山萝卜属植物, 山萝花, 山萝花属, 山麻秆,