法语助手
  • 关闭
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明就业能力重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,能奢望政府以必需规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造并分配

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关不足数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以强他们地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明能力重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
业不足
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

们要澄清有关不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

再次增长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中家的大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类校和大就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校大学提供就业业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
orientation
业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


其他参考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于

Il est également indispensable au développement économique.

青年对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

这是为了避免断地续签临时合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次长,创造并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题是如使农村更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

其中约有一半在目地国

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

他们还可以制定改善自身实践计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

这些都有利于促进女性加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强他们地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造应成为宏观经济政策组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分和高经济

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分生产性和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能确认和认证,是证明能力重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,能奢望政府以必需规模创造

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家大多数穷人依赖非正规经济

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,
jiù yè
tenir un emploi; trouver du travail; prendre un métier
sous-emploi
就业不足
orientation
就业指导



tenir un emploi
trouver du travail
prendre un métier



emploi
充分~
plein-emploi


考解释:
trouver un emploi 法语 助 手

Nous souhaiterions apporter des précisions sur les chiffres concernant le sous-emploi.

我们要澄清有关就业不足的数字。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业

Il est également indispensable au développement économique.

青年就业对经济发展也至关重要。

Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.

是为了避免不断地续签临时就业合同。

La croissance a repris; elle crée des emplois et répartit la richesse.

我国再次增长,创造就业并分配收入。

Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.

问题就是如使农村就业更有成效。

Environ la moitié des migrants travaillaient dans leur pays d'accueil.

中约有一半在目的地国就业

Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.

们还可以制定改善自身就业实践的计划。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业。

Un projet de loi ou de décret régissant l'activité de ces personnes.

一份规范移徙女工就业的法律或法令草案。

Des conseils d'orientation professionnelle sont fournis dans les établissements scolaires et les universités.

各类学校和大学提供就业和职业指导。

Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.

有利于促进女性就业率的增加。

En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.

对当地雇员开展培训可以加强们的就业地位。

La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.

创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。

Cuba connaît pratiquement le plein emploi et un taux de croissance économique élevé.

古巴实现了近乎充分就业和高经济增长率。

L'objectif de plein emploi et de travail productif est capital.

实现充分的生产性就业和体面工作目标非常重要。

La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.

技能的确认和认证,是证明就业能力的重要资产。

On ne peut toutefois pas attendre du Gouvernement qu'il crée autant d'emplois qu'il en faudrait.

尽管如此,不能奢望政府以必需的规模创造就业

Les investissements étrangers directs sont susceptibles de favoriser l'instauration du plein-emploi et du travail décent.

外国直接投资有可能创造充分就业和体面工作机会。

La majorité des pauvres des pays en développement dépendent du secteur non structuré pour travailler.

发展中国家的大多数穷人依赖非正规经济就业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 就业 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


就学的义务, 就学证明, 就要, 就要…的, 就要开的列车, 就业, 就业保证, 就业不足, 就业不足的, 就业的稳定,